Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «men een langdurige behandeling start » (Néerlandais → Français) :

- Vooraleer men een langdurige behandeling start, moet men een nauwgezet oftalmologisch onderzoek uitvoeren van beide ogen (gezichtsscherpte, centraal gezichtsveld en kleurenzicht, en oogfundus).

- Avant d’entreprendre un traitement au long cours, il faut réaliser un examen ophtalmologique soigneux des deux yeux (acuité visuelle, champ visuel central et vision des couleurs, et fond d’oeil).


Het spreekt dan ook voor zich dat zwangerschap een absolute contra-indicatie vormt voor een behandeling met CHLOE, en moet worden uitgesloten vóór men een dergelijke behandeling start.

Il va de soi que la grossesse constitue une contre-indication absolue de traitement avec CHLOE et qu’une grossesse éventuelle doit être exclue avant d’entreprendre un traitement de ce type.


Indien bacteriologische eradicatie aangewezen lijkt (diabetes, recidiverende infecties), kan men een langduriger behandeling (7 dagen) overwegen.

Si une éradication bactériologique semble être indiquée (diabète, infections récidivantes), on peut envisager de prolonger le traitement (7 jours).


Het is daarentegen het enige middel om dergelijke complicaties te vermijden of uit te stellen, op voorwaarde dat men de behandeling tijdig start.

C'est au contraire le seul moyen d'éviter ou de retarder ces mêmes complications, à condition de commencer à temps.


Bij patiënten die naar verwachting langdurig zullen worden behandeld of die PPI’s innemen samen met digoxine of geneesmiddelen die hypomagnesiëmie kunnen veroorzaken (bijv. diuretica), moeten de gezondheidswerkers overwegen om de magnesiumspiegel te meten voor de start van de behandeling met de PPI en periodiek tijdens de behandeling.

Pour les patients dont on prévoit qu'ils seront sous traitement prolongé ou qui prennent des IPP avec de la digoxine ou des médicaments susceptibles de provoquer une hypomagnésiémie (par ex., les diurétiques), les professionnels de la santé doivent envisager de mesurer les taux de magnésium avant de commencer le traitement par IPP et périodiquement pendant le traitement.


Bij de meeste patiënten verbeterde de hypomagnesiëmie na toediening van magnesium en stopzetting van de PPI. Bij patiënten die naar verwachting langdurig zullen worden behandeld of die PPI’s innemen samen met digoxine of andere geneesmiddelen die hypomagnesiëmie kunnen veroorzaken (bijv. diuretica), moeten de gezondheidswerkers overwegen om de magnesiumspiegel te meten voor de start van de behandeling met de PP ...[+++]

Chez la plupart des patients affectés, l'hypomagnésémie s'est améliorée après la recharge en magnésium et l'arrêt de l'IPP. Pour les patients dont on prévoit qu'ils seront sous traitement prolongé ou qui prennent des IPP avec de la digoxine ou d'autres médicaments susceptibles de provoquer une hypomagnésémie (par ex., les diurétiques), les professionnels de la santé doivent envisager de mesurer les taux de magnésium avant de commencer le traitement par IPP et périodiquement pendant le traitement.


Bij de meeste getroffen patiënten verbeterde de hypomagnesiëmie na aanvulling van magnesium en het staken van de PPI. Bij patiënten die naar verwachting langdurig behandeld worden of die tegelijk met PPIs digoxine gebruiken of geneesmiddelen die kunnen leiden tot hypomagnesiëmie (bijvoorbeeld diuretica), dient een zorgverlener te overwegen om de magnesiumwaardes vóór de start van de PPI-behandeling en periodiek tijdens de behandeling te ...[+++]

Chez la plupart des patients atteints, l’hypomagnésémie s’améliore après apport de magnésium et arrêt de l’IPP. Pour les patients qui requièrent un traitement prolongé par IPP ou qui prennent des IPP avec de la digoxine ou des médicaments susceptibles de causer une hypomagnésémie (ex. les diurétiques), les professionnels de santé doivent envisager de mesurer les concentrations de magnésium avant de débuter le traitement par IPP et cela périodiquement pendant le traitement.


Een langdurige behandeling met olanzapine (tot 12 maanden) voor de preventie van een recidief bij patiënten met een bipolaire stoornis ging gepaard met een stijging van het lichaamsgewicht met ≥ 7% ten opzichte van het lichaamsgewicht bij de start van de behandeling bij 39,9% van de patiënten.

Le traitement prolongé par olanzapine (jusqu’à 12 mois) en vue d’une prévention des récurrences chez des patients atteints d’un trouble bipolaire était associé à une augmentation du poids corporel ≥ 7 % par rapport à l’état initial chez 39,9 % des patients.


Bij langdurige behandeling verkrijgt men acht weken na het instellen van de behandeling een maximale daling van de bloeddruk.

Dans le traitement prolongé, on obtient des diminutions maximales de la pression artérielle 8 semaines après l’instauration du traitement.


Conclusie Voor de (acute) behandeling en de (vroegtijdige en langdurige) preventie van recidieven van veneuze trombo-embolie, is het riskant om, op basis van de actueel gepubliceerde studies, conclusies te trekken voor (hoog)bejaarden. Deze studies werden uitgevoerd bij patiënten met een jongere gemiddelde leeftijd (54-57 jaar), die dus ook minder comorbiditeit hebben en in het algemeen ook een lager bloedingsrisico hebben dan de oudere patiënten die m ...[+++]

En conclusion Pour le traitement (aigu) et la prévention (précoce et prolongée) des récidives de thromboembolie veineuse, il est hasardeux de tirer des conclusions pour les personnes (fort) âgées des études actuellement publiées, celles-ci concernant des patients en moyenne moins âgés (54-57 ans), souffrant donc aussi de moins de comorbidités et avec, globalement, un moindre risque de saignements que les patients âgés vus au quotidien.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'men een langdurige behandeling start' ->

Date index: 2021-12-26
w