Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «men de volgende effecten vaststellen » (Néerlandais → Français) :

Bij inname van te hoge doses kan men de volgende effecten vaststellen : verminderde eetlust, misselijkheid, braken, hoofdpijn, verstopping; later : zwakte, gewichtsverlies, gevoelsstoornissen, koorts met dorst, verhoogde urineproductie, uitdroging, gebrek aan energie, stopzetting van de groei,

notice Lors d'absorption de trop fortes doses, on peut observer les effets suivants : perte d'appétit, nausées, vomissements, maux de tête, constipation ; plus tardivement : faiblesse, perte de poids, troubles des sens, fièvre accompagnée de soif, augmentation de la quantité des urines, déshydratation, manque d'énergie, arrêt de la croissance, infections des voies urinaires. A la longue, on peut observer des dépôts calcaires anormaux dans l'organisme, notamment des pierres aux reins.


Als u start met de inname van Rivotril, kunt u de volgende effecten vaststellen:

Lorsque vous commencez à prendre Rivotril, vous pouvez remarquer les effets suivants:


Als u start met de inname van Lexotan, kunt u de volgende effecten vaststellen:

Lorsque vous commencez à prendre Lexotan, vous pouvez remarquer les effets suivants:


In ernstige gevallen kan men de volgende verschijnselen vaststellen: derealisatie, depersonalisatie, hyperacusis, tinteling en verdoving in de extremiteiten, overgevoeligheid voor licht, lawaai of lichamelijk contact, hallucinaties of epilepsie-aanvallen.

Dans les cas graves, on peut constater: déréalisation, dépersonnalisation, hyperacousie, extrémités engourdies et picotements, hypersensibilité à la lumière, au bruit ou au contact physique, hallucinations ou crises épileptiques.


Algemene aandoeningen en toedieningsplaatsstoornissen Vooral bij het begin van de therapie kan men volgende ongewenste effecten vaststellen: hoofdpijn, warmtegevoel, roodheid in het gelaat, perifeer oedeem en duizeligheid.

Troubles généraux et anomalies au site d’administration En particulier au début du traitement, les effets indésirables suivants peuvent être constatés : maux de tête, bouffées de chaleur, rougeur du visage, œdème périphérique et vertiges.


Algemene aandoeningen en toedieningsplaatsstoornissen Vooral bij het begin van de behandeling kan men volgende ongewenste effecten vaststellen: hoofdpijn, warmtegevoel, roodheid in het gelaat, vochtophoping in de enkels en duizeligheid.

Troubles généraux et anomalies au site d’administration En particulier au début du traitement, les effets indésirables suivants peuvent être constatés: maux de tête, bouffées de chaleur, rougeur du visage, accumulation de liquide au niveau des chevilles et vertiges.


Zoals met elke benzodiazepine kan men in zeer zeldzame gevallen effecten vaststellen die tegengesteld zijn aan wat wordt nagestreefd: zenuwachtigheid, opwinding, prikkelbaarheid, agressiviteit, wanen, verhoogde frequentie van stuiptrekkingen bij personen met epilepsie, woede-aanvallen, nachtmerries, hallucinaties, vreemd gedrag.

Comme avec toute benzodiazépine, on peut très rarement constater des effets contraires à ceux recherchés: nervosité, agitation, irritabilité, agressivité, délire, augmentation de la fréquence des convulsions chez les personnes atteintes d’épilepsie, accès de colère, cauchemars, hallucinations, comportement bizarre.


Sinds de publicatie van het document in 1991 kan men het volgende vaststellen:

Depuis la parution du document de 1991, on peut constater :


Voor de nieuwe gebruiker: 1 tablet (d.w.z. de normale preventieve weekdosis) per dag gedurende twee dagen, bv. 10 dagen vóór aankomst in malariagebied (dag 0-1), de derde tablet wordt ingenomen op dag 7 zodat men enkele dagen vóór aankomst in malariagebied toch kan vaststellen dat de eerste drie tabletten goed verdragen worden (de ongewenste effecten treden immers vaak doch niet altijd, reeds op na inname van de eerste tabletten).

En cas de première utilisation: 1 comprimé (c.-à-d. la dose hebdomadaire préventive normale) par jour pendant 2 jours, par exemple 10 jours avant l’arrivée dans la région endémique (jour 0-1), le troisième comprimé est pris au jour 7 afin de vérifier, quelques jours avant l’arrivée dans la région endémique, si les 3 premiers comprimés sont bien supportés (les effets indésirables surviennent en effet souvent – mais pas toujours- dès la prise des premiers comprimés).


De genen waarvan men op dit ogenblik weet dat ze kunnen geassocieerd zijn aan het ontstaan van ongewenste effecten, worden onderverdeeld in volgende groepen: (1) genen die coderen voor enzymen die tussenkomen in de afbraak van geneesmiddelen, (2) genen die coderen voor transporteiwitten en (3) genen die coderen voor humane leukocytenantigenen (HLA’s) [ N Engl J Med 2008; 359: 856-8 ].

Les gènes actuellement connus qui peuvent être associés à la survenue d’effets indésirables se subdivisent de la façon suivante: (1) les gènes codant pour des enzymes qui interviennent dans le métabolisme des médicaments, (2) les gènes codant pour des protéines de transport et (3) les gènes codant pour des antigènes leucocytaires humains (HLA) [ N Engl J Med 2008; 359: 856-8 ].




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'men de volgende effecten vaststellen' ->

Date index: 2021-12-06
w