Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "men de volgende dosissen spreiden over " (Nederlands → Frans) :

Gezien de eerder beperkte werkingsduur van het product zal men de volgende dosissen spreiden over de dag en bij voorkeur (ongeveer 1 uur) vóór de maaltijden innemen.

Compte tenu de la durée d’action limitée du produit, on répartira les doses suivantes au cours de la journée, en les prenant de préférence (environ 1 heure) avant les repas.


De paclitaxel perfusie kan gestart worden de dag volgend op de eerste dosis trastuzumab of onmiddellijk na de volgende dosissen trastuzumab wanneer de voorgaande dosis goed werd verdragen (voor verdere informatie over de posologie van trastuzumab verwijzen wij hierbij naar de Samenvattig van de product-kenmerken van trastuzumab).

La perfusion de paclitaxel peut être débutée le jour suivant la première dose de trastuzumab ou immédiatement après les doses ultérieures de trastuzumab si la dose précédente de celui-ci a été bien tolérée (pour la posologie détaillée du trastuzumab, consulter le résumé des caractéristiques du trastuzumab).


Daar de duur van de werking van het product beperkt is, zullen volgende dosissen verdeeld worden over de hele dag en worden het best ingenomen voor de maaltijd (ongeveer 1 uur).

La durée d'action du produit étant limitée, les doses suivantes seront réparties tout au long de la journée et seront prises de préférence avant les repas (environ 1H).


In de toelichting bij de artikelen kan men het volgende lezen: " Wat de mogelijkheid betreft om over te gaan tot het hechten van een perineumruptuur of van een episiotomie, is het Koninklijk Besluit gebaseerd op de wetgeving die van kracht is in de buurlanden: Frankrijk, Nederland, Scandinavische landen" .

On peut lire dans le commentaire des articles: " quant à la possibilité de procéder à la suture périnéale à la suite d'une déchirure ou d'une épisiotomie, le projet d'arrêté se base sur la législation en vigueur dans les pays voisins: France, Pays‑ Bas, Pays scandinaves" .


Men zal de behandeling starten met 400 mg per dag, te spreiden over meerdere innamen.

On commencera le traitement à la dose de 400 mg par jour, à répartir en plusieurs prises.


5.3 Gegevens uit preklinisch veiligheidsonderzoek Experimentele studies over de acute en chronische toxiciteit gaven geen aanwijzingen over toxische effecten in het interval van therapeutische dosissen bij de mens.

5.3 Données de sécurité précliniques Les études de toxicité aiguë et chronique n’ont pas révélé d’effet toxique pour l’éventail des doses thérapeutiques utilisables chez l’homme.


Uit de literatuur kan men volgende waarden voor f en t 1/2 afleiden (tabel 2), ofwel als dusdanig gevonden of afgeleid uit opgegeven dosissen en bb.

De la littérature on peut déduire les valeurs suivantes pour f et t 1/2 (tableau 2), obtenues de la sorte ou dérivées des doses bb indiquées.


Lagere dosissen (60-75 mg/m 2 voor de gebruikelijke behandeling en 105 - 120 mg/m 2 voor de behandeling met hoge dosis) of het uitstellen van de volgende dosis zijn aanbevolen bij patiënten met een verminderde beenmergfunctie als gevolg van vroegere chemotherapie of radiotherapie, als gevolg van leeftijd of neoplastische beenmerginfiltratie. De volledige dosis per cyclus kan over 2 - 3 opeenvolgende dagen worden verdeeld. ...[+++]

Il est recommandé d’utiliser une dose plus faible (60-75 mg/m² pour le traitement habituel et 105 – 120 mg/m² pour le traitement à la dose élevée) ou de retarder l’administration de la dose suivante pour les patients présentant une réduction de la fonction médullaire due à une chimiothérapie ou à


Chronische overdosering (te frequente dosissen over een lange periode) veroorzaakt daarentegen typische complicaties zoals het syndroom van Cushing, dat men kan vermoeden in geval van

Un surdosage chronique (doses trop fréquentes sur une longue période) provoque cependant des


In burgerlijke zaken kan men zich beroepen op artikel 929 van het Gerechtelijk Wetboek dat het volgende bepaalt: " indien de getuige aantoont dat hij een wettige reden heeft om te worden ontslagen van het afleggen van (..) het getuigenis (..) beslist de rechter over het tussengeschil.

En matière civile, on peut invoquer l'article 929 du Code judiciaire qui dispose ce qui suit: " Si le témoin allègue qu'il existe un motif légitime qui le dispense (..) de déposer (.), Ie juge statue sur l'incident.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'men de volgende dosissen spreiden over' ->

Date index: 2024-02-23
w