Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compulsief
Dwangmatig
Excessieve en frequente menstruatie
Gokken
Gokverslaving
Neventerm

Traduction de «te frequente dosissen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Omschrijving: Spraak die wordt gekenmerkt door frequente herhaling of verlenging van geluiden, lettergrepen of woorden of ook wel door herhaalde aarzelingen of pauzes die het vloeiend verloop van de spraak onderbreken. Dit dient alleen dan als een stoornis te worden geklasseerd indien de ernst ervan zodanig is dat het vloeiend verloop van de spraak duidelijk wordt belemmerd.

Définition: Le bégaiement est caractérisé par des répétitions ou des prolongations fréquentes de sons, de syllabes ou de mots, ou par des hésitations ou des pauses fréquentes perturbant la fluence verbale. On ne parlera de trouble que si l'intensité de la perturbation gêne de façon marquée la fluence verbale.


afwezige, geringe en weinig frequente menstruatie

Aménorrhée, oligoménorrhée et hypoménorrhée


Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonzen, in het gezicht slaan, in de ogen prikken en bijten in de handen, op de lippen of in andere lichaamsdelen. Alle stereotype bewegingsstoornissen komen het meest ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, de se mettre le doigt dans l'œil, de se mordre les mains, les lèvres ou d'autres parties du corps. L'ens ...[+++]


Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te worden. | Voorbeelden van gedrag waarop de diagnose is gebaseerd zijn een buitensporige mate ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic ...[+++]


Omschrijving: Een zeldzame stoornis waarbij de patiënt spontaan klaagt dat zijn geestelijke activiteit, omgeving en lichaam van kwaliteit zijn veranderd, zodat ze onwerkelijk, verwijderd of als een automaat lijken. Onder de veelsoortige verschijnselen van het syndroom komen klachten van patiënten omtrent verlies van emoties en gevoelens van vervreemding of afstandelijkheid ten opzichte van eigen denken, lichaam of de werkelijkheid het meest frequent voor. Ondanks de dramatische aard van de ervaring, is de betrokkene zich bewust van de onwerkelijkheid van de verandering. Het sensorium is normaal en het vermogen voor emotionele expressie i ...[+++]

Définition: Trouble rare, au cours duquel le sujet se plaint spontanément d'une altération qualitative de son activité mentale, de son corps et de son environnement, ceux-ci étant perçus comme irréels, lointains ou robotisés . Les plaintes concernant une perte des émotions et une impression d'étrangeté ou de détachement par rapport à ses pensées, à son corps, ou le monde réel, constituent les plus fréquentes des multiples manifestations caractérisant ce trouble. En dépit de la nature dramatique de ce type d'expérience, le sujet est co ...[+++]


Omschrijving: De stoornis bestaat uit frequente, zich herhalende gokepisoden die het leven van de betrokkene beheersen ten koste van waarden en verplichtingen in sociaal opzicht, in beroep, in materieel opzicht en binnen het gezin. | Neventerm: | compulsief [dwangmatig] gokken | gokverslaving

Définition: Trouble consistant en des épisodes répétés et fréquents de jeu qui dominent la vie du sujet au détriment des valeurs et des obligations sociales, professionnelles, matérielles et familiales. | Jeu compulsif


Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door een vroeg begin (doorgaans in de eerste vijf levensjaren), gebrek aan doorzettingsvermogen bij activiteiten die cognitieve betrokkenheid vereisen en een neiging om van de ene bezigheid naar de andere te gaan zonder er een af te maken en door slecht georganiseerde, slecht gereguleerde en overmatige activiteit. Er kunnen tevens verscheidene andere afwijkingen optreden. Hyperkinetische kinderen zijn vaak roekeloos en impulsief, vaak betrokken bij ongelukken en komen in disciplinaire problemen door onnadenkend overtreden van regels en niet zozeer door opzettelijke ongehoorzaamhei ...[+++]

Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manque de respect des règles, résultat d'une absence de réflexion plus que d'une opposition délibérée. Leurs relations avec les adultes sont souvent marquées par une absence d'inhibition sociale, de rése ...[+++]


overvloedige, frequente en onregelmatige menstruatie

Ménorragie, polyménorrhée et métrorragie


overvloedige of frequente menstruatie met regelmatige cyclus

Menstruation trop abondante et trop fréquente avec cycle menstruel régulier
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Chronische overdosering (te frequente dosissen over een lange periode) veroorzaakt daarentegen typische complicaties zoals het syndroom van Cushing, dat men kan vermoeden in geval van

Un surdosage chronique (doses trop fréquentes sur une longue période) provoque cependant des


Herhaalde frequente dosissen (dagelijks of verscheidene keren per week) gedurende lange tijd kunnen typische verwikkelingen zoals o.a. Cushing-syndroom tot gevolg hebben.

Des doses répétées fréquentes (quotidiennement ou plusieurs fois par semaine) administrées pendant une période prolongée peuvent induire des complications typiques telles qu’un syndrome de Cushing.


De meest frequent gemelde bijwerking bij de aanbevolen dosis van 2 mg was hoofdpijn (24-27,7%), terwijl bij hogere dosissen constipatie (9,5-15%) en, minder frequent, duizeligheid (3,6-6,8%), moeheid (2,4-9,6%) en ook maagdarmklachten zoals buikpijn (3,6-6,1%) en diarree (6,9-8,3%) werden waargenomen.

En cas d’utilisation de la dose recommandée de 2 mg, les céphalées constituaient l’effet indésirable le plus fréquemment rapporté (24 à 27,7 %), tandis qu’en cas d’utilisation de doses plus élevées, on observait également une constipation (9,5 à 15 %) et moins fréquemment, des vertiges (3,6 à 6,8 %), une fatigue (2,4 à 9,6 %) et des troubles gastrointestinaux tels qu’une douleur abdominale (3,6 à 6,1 %) et une diarrhée (6,9 à 8,3 %). Les patients qui sont des métaboliseurs lents peuvent être plus susceptibles de présenter des céphalée ...[+++]


Het aanzuren van urine door middel van hoge dosissen ascorbinezuur wordt wegens de frequente gastro-intestinale bezwaren afgeraden 83 .

L'acidification des urines par l'absorption de doses élevées d'acide ascorbique est déconseillée, du fait des troubles gastro-intestinaux considérables qu'elle provoque 83 .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In geval van ernstige infecties met levensgevaar of met de noodzaak van hogere dosissen of van een meer frequente toediening, moet een behandeling met injecteerbare cefalosporines of met andere antibiotica worden overwogen.

Dans les infections graves, présentant un danger vital ou exigeant des doses plus élevées ou plus rapprochées, un traitement par céphalosporines injectables ou par d’autres antibiotiques, devra être envisagé.


Bij lage dosissen zijn de nevenwerkingen van Optalidon niet frequent en meestal omkeerbaar.

A doses faibles, les effets secondaires d’Optalidon sont peu fréquents et la plupart du temps réversibles.


Bijkomende dosissen calcium of vitamine D moeten onder strikt medisch toezicht genomen worden. In dergelijke gevallen is het noodzakelijk de serumcalciumconcentraties en de urinaire calciumexcretie frequent op te volgen.

Dans ces cas, il est impératif de surveiller fréquemment les niveaux de calcium sérique et d’excrétion urinaire du calcium.


Frequent gebruik van hoge dosissen lidocaïne is niet aanbevolen

L’utilisation fréquente de doses élevées de lidocaïne n’est pas recommandée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'te frequente dosissen' ->

Date index: 2022-10-22
w