Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "meeste patiënten krijgen geen bijwerkingen " (Nederlands → Frans) :

De meeste patiënten krijgen geen bijwerkingen door inname van Pravastatine Sandoz, maar sommige patiënten kunnen wel last krijgen van bijwerkingen.

La majorité des patients qui prennent Pravastatine Sandoz ne développent pas d’effets indésirables, mais il reste possible que certains en présentent quelques-uns.


De meeste patiënten krijgen echter geen enkele van die bijwerkingen.

La plupart des patients n’éprouvent cependant aucun de ces désagréments.


De meeste patiënten krijgen een of meer van deze bijwerkingen, meestal in het begin van de behandeling of zo nu en dan tijdens de behandeling.

La plupart des patients présentent un ou plusieurs de ces effets secondaires, généralement au commencement du traitement ou par intermittence pendant le traitement.


Bij de meeste gevallen van overdosering waren er geen bijwerkingen. De meest voorkomende bijwerkingen pasten bij het veiligheidsprofiel van montelukast en omvatten: buikpijn, slaperigheid, dorst, hoofdpijn, braken en psychomotorische hyperactiviteit.

Les évènements les plus fréquemment rapportés correspondaient au profil de sécurité connu du montélukast, incluant douleurs abdominales, somnolence, soif, maux de tête, vomissements et hyperactivité psychomotrice.


Omdat dit kan leiden tot levensbedreigende cardiovasculaire complicaties, mogen patiënten die CEDOCARD toegediend krijgen, geen fosfodiësterase inhibitoren (bv. sildenafil, vardenafil, tadalafil) innemen. Patiënten die recentelijk fosfodiësterase-inhibitoren (bv. sildenafil, vardenafil, tadalafil) hebben ingenomen, mogen dan ook geen acute behandeling met CEDOCARD krijgen.

Etant donné que ceci peut mener à des complications cardiovasculaires pouvant être fatales, les patients à qui on administre du CEDOCARD ne peuvent pas prendre d’inhibiteurs de la phosphodiestérase (ex. sildénafil, vardénafil, tadalafil).


Vanwege zowel de mogelijkheid van de transmissie van hiv als van mogelijke bijwerkingen bij zuigelingen die borstvoeding krijgen, moeten moeders instructie krijgen geen borstvoeding te geven als zij behandeld worden met EDURANT.

En raison du risque de transmission du VIH et des effets indésirables possibles chez les nourrissons allaités, les mères doivent être informées qu’elles ne doivent pas allaiter si elles reçoivent EDURANT.


Patiënten die tijdens de behandeling last krijgen van bijwerkingen, moeten wachten totdat deze bijwerkingen wegtrekken voordat zij gaan autorijden of een machine bedienen.

Les patients qui ressentent des effets indésirables pendant le traitement doivent attendre qu'ils aient disparus avant de conduire ou d'utiliser des machines.


Patiënten met dementie en de ziekte van Parkinson Deze patiënten krijgen sommige bijwerkingen vaker.

Patients atteints de démences et de la maladie de Parkinson Ces patients développent des effets indésirables plus souvent.


Andere bijwerkingen De meeste mensen ondervinden geen problemen na gebruik van de neusspray.

Autres effets indésirables La plupart des personnes ne présente pas de problèmes après l’utilisation du spray nasal.


De patiënten moet worden uitgelegd dat zij tijdens behandeling met dasatinib last kunnen krijgen van bijwerkingen zoals duizeligheid en wazig zien.

Les patients doivent être informés de potentiels effets indésirables tels que des étourdissements ou une vision floue pendant le traitement par dasatinib.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meeste patiënten krijgen geen bijwerkingen' ->

Date index: 2024-12-20
w