Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «medische redenen in hoge dosissen toegediend » (Néerlandais → Français) :

Indien clotiazepam om medische redenen in hoge dosissen toegediend wordt aan het einde van de zwangerschap of tijdens de bevalling, kunnen effecten zoals hypothermie, hypotonie en een licht “respiratory distress syndrome” optreden bij pasgeborenen als gevolg van de farmacologische werking van het werkzame bestanddeel.

Si, pour des raisons médicales, le clotiazépam est administré à fortes doses en fin de grossesse ou pendant l'accouchement, les effets tels que de l'hypothermie, de l’hypotonie et un léger syndrome de détresse respiratoire peuvent apparaître chez le nouveau-né à cause de l’action pharmacologique de la substance active.


Als het product toch om strikt medische redenen wordt toegediend tijdens de late fase van de zwangerschap of tijdens de arbeid in hoge doses, kunnen effecten op de pasgeborene worden verwacht, zoals hypothermie, hypotonie en matige ademhalingsdepressie.

Si, pour des raisons médicales impératives, le produit est administré en fin de grossesse ou si des doses élevées sont administrées pendant l’accouchement, on peut s’attendre à la survenue des effets suivants chez le nouveau-né : hypothermie, hypotonie et dépression respiratoire modérée.


Als het geneesmiddel om strikt medische redenen wordt toegediend tijdens het derde trimester van de zwangerschap of in hoge doses tijdens de arbeid, kunnen effecten op de pasgeborene optreden zoals hypothermie, hypotonie en matige ademhalingsdepressie.

Si, pour des raisons médicales impératives, le médicament est administré pendant le troisième trimestre de la grossesse, ou si des doses élevées sont administrées pendant l’accouchement, il se peut que le nouveau-né développe des effets tels que : hypothermie, hypotonie et dépression respiratoire modérée.


Als lorazepam om dwingende medische redenen op het einde van de zwangerschap of tijdens de arbeid in hoge doses wordt toegediend, zal de pasgeborene, gezien de farmacologische werking van het geneesmiddel, mogelijk effecten vertonen zoals hypothermie, hypotonie en matige ademhalingsdepressie.

Lorsque, pour une raison médicale impérieuse, une dose élevée de lorazépam est administrée en fin de grossesse ou pendant l’accouchement, l’activité pharmacologique du médicament peut provoquer des effets tels qu’une hypothermie, une hypotonie et une dépression respiratoire modérée chez le nouveauné.


Als overgevoeligheidsreacties optreden, gebeurt dit doorgaans in de loop van 30 minuten na de injectie; om deze reden is het aan te bevelen de patiënt zolang onder medisch toezicht te houden. In geval er zich een ernstige anafylactische reactie voordoet, dienen onmiddellijk adrenaline (0,4 tot 1 ml van een oplossing à 1 mg/ml intramusculair of 0,1 tot 0,2 ml van een oplossing à 1 mg/ml in 10 ml fysiologische zoutoplossing langzaam intraveneus), evenals hoge dosissen ...[+++]corticosteroïden intraveneus te worden toegediend, zo nodig te herhalen.

immédiatement administrer de l’adrénaline (0,4-1 ml d’une solution à 1 mg/ml en i.m. ou 0,1- 0,2 ml d’une solution à 1 mg/ml dans 10 ml de soluté physiologique de NaCl en injection i.v. lente) ainsi que de fortes doses de corticoïdes en i.v., éventuellement à plusieurs reprises.


Nefrotoxische geneesmiddelen : Er werd een potentiëring door furosemide van de nefrotoxische effecten van nefrotoxische geneesmiddelen (bijvoorbeeld cefalosporines, aminoglycosiden) gerapporteerd, vooral als deze producten worden toegediend in hoge dosissen, wat een controle van de nierfunctie vereist bij patiënten met een vooraf bestaande nierziekte. Salicylaten : De gelijktijdige toediening van furosemide aan patiënten die salicylaten krijgen, in het bijzonder in hoge dosissen, kan leiden to ...[+++]

Salicylates : L’administration simultanée de furosémide aux patients qui reçoivent des salicylates, en particulier à hautes doses, peut entraîner une intoxication par les salicylates suite à l’inhibition compétitive de l’élimination rénale des deux principes actifs.


Methotrexaat in dosissen van meer dan 15 mg/week: Verhoogd risico op hematologische toxiciteit van methotrexaat, in het bijzonder indien toegediend in hoge dosissen (> 15 mg/week), wat eventueel verband houdt met de verplaatsing van methotrexaat van zijn bindingsplaats aan proteïnen en met zijn verminderde nierklaring.

Méthotrexate à des doses dépassant 15 mg/semaine: Risque accru de toxicité hématologique du méthotrexate, surtout en cas d’administration de doses élevées (> 15 mg/semaine), pouvant être associée à un déplacement du méthotrexate lié aux protéines et à une réduction de sa clairance rénale.


Aangezien hoge dosissen foliumzuur de vitamine B 12 deficiëntie geassocieerde anaemie kunnen corrigeren, bestaat er toch enige bekommernis dat de eigenlijke deficiëntie aan vitamine B 12 gemaskeerd wordt waardoor irreversibele neurologische schade kan ontstaan indien geen vitamine B 12 wordt toegediend.

Des doses élevées d’acide folique peuvent corriger une anémie associée à une déficience en vitamine B 12 . On peut dès lors quelque peu s’inquiéter de ce que la déficience réelle en vitamine B 12 soit masquée, entraînant éventuellement des dommages neurologiques irréversibles en cas de non administration de vitamine B 12 .


Als een dergelijke behandeling bona fide aan een patiënte wordt toegediend, wiens zwangerschapstoestand niet gekend is of als ze binnen de 2-3 maanden na de behandeling zwanger wordt, moet een zwangerschapsonderbreking om medische redenen geval per geval overwogen worden.

Si un tel traitement est administré, bona fide, à une patiente dont l’état de grossesse est méconnu, ou si celle-ci est enceinte dans les 2-3 mois qui suivent le traitement, une interruption de grossesse pour raison médicale doit être considérée au cas par cas.


- Het deprimerend effect van een opioïd op het centrale zenuwstelsel kan worden versterkt bij associatie met gelijk welke andere medicatie of substantie die het centrale zenuwstelsel deprimeert (alcohol, hypnosedativa, antidepressiva, antipsychotica), met inbegrip van andere opiaten die bv. worden toegediend om diverse medische redenen, zoals bijvoorbeeld bij anesthesie.

- L’effet déprimant d’un opioïde sur le système nerveux central peut être renforcé par l’association avec n’importe quelle autre médication ou substance qui déprime le système nerveux central (alcool, hypnosédatifs, antidépressifs, antipsychotiques), y compris d’autres opiacés administrés par exemple pour des raisons médicales diverses (ex. : lors d’anesthésies).


w