Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lokaal dat ter beschikking staat " (Nederlands → Frans) :

Een akkoord met een dienst voor toerusting is noodzakelijk, raadplegingen voor het gebruik van de toerusting zullen worden georganiseerd in een lokaal dat ter beschikking staat van de prothesist.

Un accord avec un service d’appareillage est nécessaire, des consultations d’appareillage seront organisées avec un local réservé au prothésiste.


Een bijkomend pluspunt bestaat erin dat de liaisonfunctie eveneens ter beschikking staat van de zorgverleners.

Un point positif supplémentaire est que la fonction de liaison est également à la disposition des prestataires de soins.


De verbintenis tegemoet te komen aan de revalidatiebehoeften van de rechthebbende houdt tevens in dat de inrichting ter beschikking staat van de personen met een familiale, sociale, scolaire of affectieve problematiek die verband houdt met het samenwonen of met de sociale of affectieve banden met de HIV-drager of de AIDS-patiënt.

L'engagement de répondre aux besoins de rééducation du bénéficiaire implique également que l'établissement soit à la disposition des personnes présentant un problème familial, social, scolaire ou affectif, en rapport avec la cohabitation ou les liens sociaux ou affectifs avec le porteur du VIH ou le patient atteint du SIDA.


Kan er geen onderzoek worden gevoerd naar de diverse (erkende of niet-erkende) tandheelkundige zorgverstrekkers teneinde een beter zicht te krijgen op het zorgnetwerk (en de wettigheid ervan) dat ter beschikking staat van de burgers ?

Est-il envisageable de faire réaliser une enquête des différents professionnels de soins bucco-dentaires (reconnus ou non) en vue de l’élaboration d’une meilleure visibilité du réseau (et de sa légalité) mis à disposition des citoyens ?


Dit gebeurt aan de hand van een lijst die ter beschikking wordt gesteld door de inrichting en waarop alle patiënten vermeld staan in alfabetische volgorde, zonder vermelding van de afhankelijkheidscategorie en van het ziekenfonds van het patiënt. De inrichting stelt tevens ter beschikking van het nationaal of lokaal college: 1° een lijst met de samenstelling van het contractueel of statutair personeel op de dag van het bezoek; 2° ...[+++]

L’institution transmet par la même occasion au collège national ou au collège local : 1° une liste récapitulative de l’effectif du personnel sous contrat ou nommé le jour de la visite ; 2° sous pli fermé, une liste de tous les patients présents le jour de la visite, avec indication de leur catégorie de dépendance, soit à la date de l’envoi recommandé visé à l’article 2, alinéa 1er, soit le jour de la visite en cas d’application de ...[+++]


Hierbij moeten vooral de volgende punten beklemtoond worden: het toepassen van behandelingen waarvan de werkzaamheid in de wetenschappelijke literatuur vermeld staat, het bevestigen van de diagnose en de invaliditeitsgraad door de experts van de referentiecentra die aldus de adviserende geneesheren ter hulp komen, het ter beschikking stellen van psycho-educatie voor naasten en familie, en het lage percentage behandelingsonderbrekin ...[+++]

En particulier, l’utilisation des traitements dont l’efficacité est relevée dans la littérature scientifique, la confirmation du diagnostic et du degré d’invalidité par les experts des centres de référence venant ainsi en aide aux médecins-conseils, l’inclusion de psycho-éducation pour les proches et la famille et le faible taux d’interruption de traitement sont à souligner.


De inrichting stelt tevens ter beschikking van het nationaal of lokaal college:

L’institution transmet par la même occasion au collège national ou au collège local :


De werkgever moet daartoe een aangepast lokaal ter beschikking stellen.

A cette fin, l’employeur doit mettre à sa disposition un local adéquat.


Een geconsolideerde versie van verordening 1333/2008 staat ter beschikking via eur-lex .

Une version consolidée du règlement 1333/2008 est disponible via Eur-Lex.


Bij het RIZIV en de verzekeringsinstellingen wordt evenwel nu al onderzocht of er, binnen de massa informatie die ter beschikking van de sociale parastatalen staat, niet bepaalde indicatoren beschikbaar zijn om de eventuele rechthebbenden op het Omnio-statuut op te sporen.

Une réflexion est d’ores et déjà en cours entre l’INAMI et les organismes assureurs pour vérifier si, dans la masse d’informations à disposition des parastataux sociaux, des indicateurs déterminés ne sont pas disponibles pour repérer les bénéficiaires potentiels du statut Omnio.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lokaal dat ter beschikking staat' ->

Date index: 2021-10-31
w