Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Evaluatie LOK-besprekingen feedback AB Specialisten

Traduction de «lok-besprekingen die plaats » (Néerlandais → Français) :

Alle LOK-besprekingen die plaats vinden vanaf 01/01/2005 worden opgenomen voor de evaluatie van de feedback AB2.

Toutes les discussions au sein des GLEM qui ont eu lieu à partir du 01/01/2005 sont prises en considération pour l’évaluation du feedback AB2.


Voor de LOK-besprekingen werd sinds het begin van de test- LOK’s voor antibiotica (september 2002) een LOK-index berekend.

Au niveau des discussions des GLEM, depuis le début des GLEM pilotes pour les antibiotiques (septembre 2002), un indice GLEM a été calculé.


We zien in deze bivariate analyse een negatief verband tussen de LOK-index en het volume in DDA: hoe meer LOK-besprekingen, hoe lager de voorschrijfvolumes in antibiotica.

Nous constatons dans cette analyse à double variable, un rapport négatif entre l’indice GLEM et le volume DDA : plus il y a de discussions de GLEM, plus bas sont les volumes de prescription en antibiotiques.


Evaluatie LOK-besprekingen feedback AB 1 en AB 2 Huisartsen en Medische huizen

Evaluation discussions des GLEM AB 1 + 2 Médecins généralistes et Maisons médicales


Het aantal LOK-besprekingen AB1 sinds 8/5/2003 tot 28/02/2005 is 403, waarvan 226 Nederlandstalig (56,1 %) en 177 Franstalig (43,9 %).

Les discussions des GLEM “AB” menées du 8/5/2003 au 28/02/2005 sont au nombre de 403 dont 226 du côté néerlandophone (56,1 %) et 177 du côté francophone (43,9 %).


Evaluatie LOK-besprekingen feedback AB Specialisten

Evaluation discussions de feedback AB Spécialistes dans les GLEM


Het aantal LOK-besprekingen AB, mét evaluatieformulier, sinds 8/5/2004 tot 28/02/2005 is 50, waarvan 25 Nederlandstalig (50%) en 25 Franstalig (50%).

Les discussions des GLEM AB, menées sur la base d’un formulaire d’évaluation, du 8/5/2004 au 28/02/2005, sont au nombre de 50, dont 25 en néerlandais (50 %) et 25 en français (50 %).


Deze gedeelde tijd kan door accrediteringspunten worden gevaloriseerd en zou een plaats kunnen krijgen in de dodecagroepen die gezelliger zijn dan (sommige) LOK's.

Ce temps de partage pourrait être valorisé sous forme de points d’accréditation et aurait sa place dans les dodécagroupes qui sont plus conviviaux que (certains) glems.


Maar die plaatsen zijn niet, zoals de LOK's of de dodecagroepen, voornamelijk symbolische plaatsen die het medische standpunt verheerlijken. Het zijn in de eerste plaats arbeidsplaatsen waar men een gedeeld secretariaat en gemeenschappelijke computerdossiers, de tijdsverdeling voor het contact met de patiënten, technische investeringen, bespreekt.

Mais c’est parce que ces lieux-là ne sont pas, comme les GLEMs et les dodécagroupes, des lieux principalement symboliques glorifiant la posture médicale, ce sont aussi des lieux de travail où l’on discute de secrétariat partagé, de dossiers informatisés communs, de division temporelle des contacts avec les patients, d’investissements techniques, bref de logiques productives qui, elles aussi, dessinent les contours et la teneur de la pratique.


In de praktijk blijken de LOK's (Lokaal Overleg Kwaliteitszorg) of dodecagroepen door de ondervraagde artsen niet als de geschikte plaats beschouwd voor gesprekken over thema's zoals werklast of psychologische moeilijkheden bij de praktijkuitoefening.

Concrètement, les Glems (Groupes locaux d’évaluation médicale) et dodécagroupes ne sont pas considérés par les médecins interviewés comme des lieux de parole adéquats pour discuter de thèmes tels que la surcharge de travail ou les difficultés psychologiques rencontrées par les médecins.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lok-besprekingen die plaats' ->

Date index: 2021-02-08
w