Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «liquidity debt is presented as additional information » (Néerlandais → Français) :

Net liquidity/debt is presented as additional information because management believes it is a useful supplemental indicator of the Group’s ability to meet financial commitments and to invest in new strategic opportunities, including strengthening its balance sheet.

Les liquidités/dettes nettes sont présentées à titre d’information supplémentaire, car la direction estime qu’elles représentent un indicateur utile de la capacité du Groupe de remplir ses engagements financiers et d’investir dans de nouvelles opportunités stratégiques tout en renforçant son bilan.


Net liquidity/debt is presented as additional information since management believes it is a useful indicator of the Group’s ability to meet financial commitments and to invest in new strategic opportunities, including strengthening its balance sheet.

Les liquidités/dettes nettes sont présentées à titre d’information supplémentaire, car la direction estime qu’elles représentent un indicateur utile de la capacité du Groupe de remplir ses engagements financiers et d’investir dans de nouvelles opportunités stratégiques tout en renforçant son bilan.


Net debt is presented as additional information because management believes it is a useful supplemental indicator of the Group’s ability to meet financial commitments and to invest in new strategic opportunities, including strengthening its balance sheet.

Les dettes nettes sont présentées à titre d’information supplémentaire, car la direction estime qu’elles représentent un indicateur utile de la capacité du Groupe de remplir ses engagements financiers et d’investir dans de nouvelles opportunités stratégiques tout en renforçant son bilan.


Net debt/liquidity is presented as additional information since management believes it is a useful indicator of the Group’s ability to meet financial commitments and to invest in new strategic opportunities, including strengthening its balance sheet.

Les dettes/liquidités nettes sont présentées à titre d’information supplémentaire, car le management est d’avis qu’elles représentent un indicateur utile de la capacité du Groupe de remplir ses engagements financiers et d’investir dans de nouvelles opportunités stratégiques tout en renforçant son bilan.


Taking into account additional debt raised in 2008, net liquidity at the end of 2007 of USD 7.4 billion swung to net debt of USD 1.2 billion at the end of 2008.

Compte tenu de la dette additionnelle levée en 2008, les liquidités nettes d’USD 7,4 milliards à fin 2007 ont basculé en dettes nettes d'USD 1,2 milliard à fin 2008.


Free cash flow is presented as additional information because management believes it is a useful supplemental indicator of the Group’s ability to operate without reliance on additional borrowing or usage of existing cash.

Le free cash-flow est présenté à titre d’information complémentaire, car la direction estime que cet indicateur est utile pour apprécier la capacité du Groupe à opérer sans devoir recourir à l’emprunt ou à la trésorerie existante.


Free cash flow is presented as additional information since management believes it is a useful indicator of the Group’s ability to operate without reliance on additional borrowing or usage of existing cash.

Le free cash flow est présenté à titre d’information complémentaire, car le management est d’avis que cet indicateur est utile pour apprécier la capacité du Groupe d’opérer sans devoir recourir à de l’emprunt supplémentaire ou à la trésorerie existante.


Intervention When a MRSA colonised or infected patient leaves the hospital to receive ambulatory care, it is recommended that the general practitioner be fully informed of the follow-up of MRSA colonisation or infection through the discharge medical report and any additional standard document Patients recently hospitalised for more than 24 hours or transferred from another hospital or presenting risk factors for MRSA colonisation m ...[+++]

Quand le patient colonisé ou infecté par MRSA quitte l’hôpital pour recevoir des soins ambulatoires, il est conseillé d’informer de manière complète le médecin généraliste du suivi de la colonisation ou de l’infection à MRSA au moyen du rapport médical de renvoi ou de tout document standard supplémentaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'liquidity debt is presented as additional information' ->

Date index: 2021-11-08
w