Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Buiten het lichaam
Cachexie
Corpus luteum
Extracorporaal
Farmacokineticum
Geel lichaam
Krampachtige achteroverstrekking van het lichaam
Leer van de werking van geneesmiddelen in het lichaam
Opisthotonus
Paraplegie
Uitputting van het lichaam
Verlamming aan beide zijden van het lichaam

Traduction de «lichaam vertragen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
MRI (magnetic resonance imaging)-systeem met resistieve magneet voor gehele lichaam

aimant résistif de système d’IRM du corps entier


Omschrijving: Een zeldzame stoornis waarbij de patiënt spontaan klaagt dat zijn geestelijke activiteit, omgeving en lichaam van kwaliteit zijn veranderd, zodat ze onwerkelijk, verwijderd of als een automaat lijken. Onder de veelsoortige verschijnselen van het syndroom komen klachten van patiënten omtrent verlies van emoties en gevoelens van vervreemding of afstandelijkheid ten opzichte van eigen denken, lichaam of de werkelijkheid het meest frequent voor. Ondanks de dramatische aard van de ervaring, is de betrokkene zich bewust van de onwerkelijkheid van de verandering. Het sensorium is normaal en het ...[+++]

Définition: Trouble rare, au cours duquel le sujet se plaint spontanément d'une altération qualitative de son activité mentale, de son corps et de son environnement, ceux-ci étant perçus comme irréels, lointains ou robotisés . Les plaintes concernant une perte des émotions et une impression d'étrangeté ou de détachement par rapport à ses pensées, à son corps, ou le monde réel, constituent les plus fréquentes des multiples manifestations caractérisant ce trouble. En dépit de la nature dramatique de ce type d'expérience, le sujet est conscient de la non-réalité du changement. L'orientation est normale et les capacités d'expression émotionn ...[+++]


MRI (magnetic resonance imaging)-systeem met supergeleidende magneet voor gehele lichaam

aimant supraconducteur de système d’IRM du corps entier


MRI (magnetic resonance imaging)-systeem met permanente magneet voor gehele lichaam

aimant permanent de système d’IRM du corps entier




opisthotonus | krampachtige achteroverstrekking van het lichaam

opisthotonos | contraction musculaire




extracorporaal | buiten het lichaam

extracorporelle (circulation-) | provisoirement dérivée hors du corps (circulation-)




farmacokineticum | leer van de werking van geneesmiddelen in het lichaam

pharmacocinétique | étude du devenir des médicaments dans l'organisme
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Meerdere geneesmiddelen, zoals bijvoorbeeld het anti-epilepticum fenytoïne of de schimmelwerende producten itraconazol en metronidazol, kunnen het klinisch effect van busulfan verminderen of de eliminatie van busulfan in het lichaam vertragen en bijgevolg bepaalde bijwerkingen versterken.

Plusieurs médicaments, comme par exemple l’antiépileptique phénytoïne ou les antifongiques itraconazole et metronidazole, peuvent diminuer l’effet clinique de busulfan ou retarder l’élimination du busulfan du corps et par conséquence accentuer certains effets indésirables.


Piperacilline en tazobactam kunnen de verwijdering van methotrexaat uit het lichaam vertragen

La pipéracilline et le tazobactam peuvent augmenter le temps d’élimination du méthotrexate par votre organisme,


neem geen geneesmiddelen in die de normale passage van voedsel door uw lichaam vertragen Uw arts zal een ander geneesmiddel voorschrijven om uw symptomen te behandelen.

ne prenez pas de médicaments qui ralentissent le passage normal de la nourriture dans votre système Votre médecin vous prescrira un autre médicament pour traiter vos symptômes.


- geneesmiddelen zoals ketoconazol, ritonavir, nelfinavir, itraconazol, verapamil en diltiazem, die de afbraak van Vesicare door het lichaam vertragen.

- des médicaments comme le kétoconazole, le ritonavir, le nelfinavir, l’itraconazole, le vérapamil et le diltiazem, qui diminuent la vitesse à laquelle Vesicare est décomposé par l’organisme.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het geneesmiddel mag normaal gesproken niet worden gebruikt bij honden die lijden aan het syndroom van Cushing (een aandoening waarbij het lichaam te veel natuurlijke steroïde aanmaakt) en niet bij jonge dieren (jonger dan 7 maanden) aangezien bekend is dat steroïden de groei vertragen.

Normalement, le médicament ne doit pas être utilisé chez les chiens atteints du syndrome de Cushing (trouble dans lequel le corps produit trop de stéroïdes naturels) et chez les jeunes animaux (de moins de 7 mois), les stéroïdes étant connus pour ralentir la croissance.


Votubia is een geneesmiddel tegen tumoren dat de groei van bepaalde cellen in het lichaam kan vertragen.

Votubia est un médicament antitumoral qui peut empêcher certaines cellules de l’organisme de se développer.


- Itraconazol of ketoconazol (gebruikt om schimmelinfecties te behandelen), ritonavir, nelfinavir (antivirale medicatie om AIDS te behandelen), clarithromycine, telithromycine (gebruikt om bacteriële infecties te behandelen) of nefazodon (gebruikt om depressies te behandelen) omdat deze geneesmiddelen de afbraak van Inspra vertragen en daardoor zijn effect op het lichaam verlengen.

- Itraconazole et kétoconazole (utilisés contre les infections dues à un champignon microscopique), ritonavir, nelfinavir (médicaments antiviraux utilisés contre le virus du sida), clarithromycine, télithromycine (utilisées contre les infections bactériennes) ou le néfazodone (utilisé dans la dépression) car ces médicaments réduisent la dégradation d’Inspra, prolongeant ainsi son effet sur l’organisme.


- Erythromycine (gebruikt om bacteriële infecties te behandelen), saquinavir (antivirale medicatie om AIDS te behandelen), fluconazol (gebruikt om schimmelinfecties te behandelen), amiodaron, diltiazem en verapamil (voor de behandeling van hartproblemen en hoge bloeddruk) vertragen de afbraak van Inspra en verlengen daardoor het effect van Inspra op het lichaam.

- Erythromycine (utilisée contre des infections bactériennes), saquinavir (médicament antiviral utilisé contre le virus du SIDA), fluconazole (utilisé contre les infections dues à un champignon), amiodarone, diltiazem et vérapamil (pour le traitement des problèmes cardiaques et la pression sanguine élevée) réduisent la dégradation d’ Inspra, prolongeant ainsi l’effet d’ Inspra sur l’organisme.


Kaletra doet dit door de verspreiding van de infectie in uw lichaam te vertragen.

Kaletra agit en ralentissant la dissémination de l’infection dans votre organisme.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lichaam vertragen' ->

Date index: 2024-06-03
w