Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Buiten het lichaam
Cachexie
Corpus luteum
Extracorporaal
Farmacokineticum
Geel lichaam
Krampachtige achteroverstrekking van het lichaam
Leer van de werking van geneesmiddelen in het lichaam
Opisthotonus
Paraplegie
Uitputting van het lichaam
Verlamming aan beide zijden van het lichaam

Traduction de «lichaam in week » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
MRI (magnetic resonance imaging)-systeem met resistieve magneet voor gehele lichaam

aimant résistif de système d’IRM du corps entier


Omschrijving: Een zeldzame stoornis waarbij de patiënt spontaan klaagt dat zijn geestelijke activiteit, omgeving en lichaam van kwaliteit zijn veranderd, zodat ze onwerkelijk, verwijderd of als een automaat lijken. Onder de veelsoortige verschijnselen van het syndroom komen klachten van patiënten omtrent verlies van emoties en gevoelens van vervreemding of afstandelijkheid ten opzichte van eigen denken, lichaam of de werkelijkheid het meest frequent voor. Ondanks de dramatische aard van de ervaring, is de betrokkene zich bewust van de onwerkelijkheid van de verandering. Het s ...[+++]

Définition: Trouble rare, au cours duquel le sujet se plaint spontanément d'une altération qualitative de son activité mentale, de son corps et de son environnement, ceux-ci étant perçus comme irréels, lointains ou robotisés . Les plaintes concernant une perte des émotions et une impression d'étrangeté ou de détachement par rapport à ses pensées, à son corps, ou le monde réel, constituent les plus fréquentes des multiples manifestations caractérisant ce trouble. En dépit de la nature dramatique de ce type d'expérience, le sujet est conscient de la non-réalité du changement. L'orientation est normale et les capacités d'expression émotionn ...[+++]


MRI (magnetic resonance imaging)-systeem met supergeleidende magneet voor gehele lichaam

aimant supraconducteur de système d’IRM du corps entier


MRI (magnetic resonance imaging)-systeem met permanente magneet voor gehele lichaam

aimant permanent de système d’IRM du corps entier


opisthotonus | krampachtige achteroverstrekking van het lichaam

opisthotonos | contraction musculaire




extracorporaal | buiten het lichaam

extracorporelle (circulation-) | provisoirement dérivée hors du corps (circulation-)






farmacokineticum | leer van de werking van geneesmiddelen in het lichaam

pharmacocinétique | étude du devenir des médicaments dans l'organisme
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Effecten op het bot In een DEXA-subonderzoek (dual energy x-ray absorptiometry) voor beide fase III-onderzoeken (C209 en C215) werd het effect van rilpivirine onderzocht in vergelijking met de controlegroep, voor de totale populatie en per basisbehandeling op veranderingen in de botmineraaldichtheid (BMD) en botmineraalinhoud (bone mineral content, BMC) van het gehele lichaam in week 48 en week 96.

Effets osseux Une sous-étude d’absorptiométrie biphotonique à rayons X (DEXA) pour les deux études de phase III (C209 et C215) a évalué l’effet de la rilpivirine comparée au traitement contrôle sur les modifications de la densité minérale osseuse (DMO) et du contenu minéral osseux (CMO) du corps entier à la semaine 48 et à la semaine 96, sur la population totale et en fonction du traitement de fond.


Het DEXA-subonderzoek toonde aan dat kleine, maar statistisch significante dalingen in BMD en BMC van het gehele lichaam ten opzichte van de uitgangswaarde voor rilpivirine en de controlegroep in week 48 en week 96 vergelijkbaar waren.

Les sousétudes DEXA ont montré des réductions peu importantes mais statistiquement significatives de la DMO et du CMO du corps entier, par rapport aux valeurs à l’entrée dans l’étude. Ces réductions étaient similaires pour la rilpivirine et le traitement contrôle aux semaines 48 et 96.


Alle staafjes bestemd om, al dan niet tijdelijk, in gaatjes in de oren en in andere delen van het menselijk lichaam te plaatsen moeten voldoen aan een vrijgeving van een hoeveelheid nikkel dat kleiner is dan 0,2 gmg/cm2/week (migratielimiet)).

Tous les assemblages de tiges destinées à être introduites, à titre temporaire ou non, dans les oreilles percées ou dans les autres parties du corps humain qui sont percées doivent avoir un taux de libération du nickel inférieur à 0,2 gmg/cm2 par semaine (limite de migration).


Het gemiddelde stijgingspercentage van de BMD in het hele lichaam en in de wervelkolom vanaf de uitgangswaarde tot week 72 bedroeg bij patiënten die tenofovirdisoproxilfumaraat ontvingen respectievelijk 2,84% en 4,95%.

L’augmentation moyenne, exprimée en pourcentage, de la DMO depuis l’initiation du traitement pour l’ensemble du corps et au niveau du rachis lombaire jusqu’à la semaine 72 était de 2,84% et de 4,95% respectivement chez les patients recevant le fumarate de ténofovir disoproxil.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De gemiddelde veranderingen in week 48 (einde van de dubbelblinde fase) bedroegen voor de BMD Z-score van de lumbale wervelkolom respectievelijk -0,215 en -0,165 en voor de BMD Z-score van het hele lichaam respectievelijk -0,254 en -0,179 voor de tenofovirdisoproxilfumaraatgroep en de placebogroep.

Les variations moyennes du Z-score de DMO à la semaine 48 (fin de la phase en double-aveugle) étaient de -0,215 et -0,165 au niveau du rachis lombaire et de -0,254 et -0,179 pour l’ensemble du corps, respectivement pour les groupes fumarate de ténofovir disoproxil et placebo.


De gemiddelde veranderingen in week 48 (einde van de gerandomiseerde fase) bedroegen voor de BMD Z-score van de lumbale wervelkolom respectievelijk 0,032 en 0,087 en voor de BMD Z-score van het hele lichaam respectievelijk -0,184 en -0,027 voor de tenofovirdisoproxilfumaraatgroep en de stavudine- of zidovudinegroep.

Les variations moyennes du Z-score de DMO à la semaine 48 (fin de la phase randomisée) étaient de 0,032 et 0,087 au niveau du rachis lombaire et de -0,184 et -0,027 pour l’ensemble du corps, respectivement pour les groupes fumarate de ténofovir disoproxil et stavudine ou zidovudine.


6. Voor dermatomycosen waaronder voetepidermofytose (tinea pedis), trichofytie van de onbehaarde delen van het lichaam (tinea corporis), eczema marginatum (tinea cruris) en de Candida-infecties bedraagt de aanbevolen dosering 150mg eenmaal per week of 50mg eenmaal per dag.

6. Pour les dermatomycoses, dont l’épidermophytie plantaire (tinea pedis), les trichophyties des parties découvertes du corps (tinea corporis), l’eczéma marginé (tinea cruris) et les infections à Candida, la posologie recommandée est de 150 mg une fois par semaine ou de 50 mg une fois par jour.


Posologie DERMESTRIL-Septem is een pleister met uitsluitend oestrogeen die eenmaal per week op de huid wordt aangebracht om zo zeker te zijn van een continue toevoer van estradiol in het lichaam; aldus wordt elk gebruikt systeem na zeven dagen verwijderd en vervangen door een nieuw systeem.

Posologie DERMESTRIL-Septem est un dispositif transdermique d’œstrogène seul, appliqué sur la peau une fois par semaine afin d’assurer un apport continu d’œstradiol à l’organisme ; ainsi, chaque dispositif usagé est retiré après 7 jours et remplacé par un nouveau.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lichaam in week' ->

Date index: 2021-01-30
w