Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lager risico lopen " (Nederlands → Frans) :

Een belangrijke prospectieve studie die werd uitgevoerd in Wit-Rusland toont aan dat zuigelingen die gedurende zes maanden of langer enkel borstvoeding krijgen een statistisch significant lager risico lopen op gastro-intestinale infecties, vergeleken met zuigelingen die gedurende drie maanden enkel borstvoeding krijgen, en vervolgens deels borstvoeding krijgen tot de leeftijd van zes maanden [2] .

Il augmente également le développement cognitif de l’enfant et l’attention à l’école. Une importante étude prospective menée au Belarus démontre que les nourrissons allaités exclusivement au sein pendant six mois ou plus présentent une diminution statistiquement significative du risque d'infections gastro-intestinales, comparativement aux nourrissons allaités exclusivement au sein pendant trois mois, puis partiellement allaités au sein jusqu'à l'âge de six mois [2] .


VIMOVO is geïndiceerd voor gebruik bij volwassenen voor de symptomatische behandeling van osteoartrose, reumatoïde artritis en ankyloserende spondylitis, bij patiënten die een risico lopen op het ontwikkelen van gastro-duodenale ulcera geassocieerd aan niet steroïde anti-inflammatoire geneesmiddelen (NSAID’s) en waar behandeling met lagere doseringen van naproxen of van andere NSAID’s niet voldoende wordt geacht.

VIMOVO est indiqué chez les adultes pour le traitement symptomatique de l’arthrose, de la polyarthrite rhumatoïde et de la spondylarthrite ankylosante chez les patients qui risquent de développer des ulcères gastriques et/ou duodénaux associés à la prise d’anti-inflammatoires non stéroïdiens (AINS) et lorsqu’un traitement avec des doses plus faibles de naproxène ou d’autres AINS n’est pas jugé suffisant.


SYNAGIS is bestemd voor de preventie van ernstige lagere luchtwegaandoeningen, waarbij ziekenhuisopname vereist is, veroorzaakt door respiratoir syncytieel virus (RSV) bij kinderen die risico lopen op RSV-ziekte:

SYNAGIS est indiqué pour la prévention des infections respiratoires basses graves, dues au virus respiratoire syncytial (VRS), nécessitant une hospitalisation chez les enfants à risque élevé d'infection à VRS :


“overbruggingsbehandeling” aangewezen kan zijn is bij patiënten die (nog) te klein of te ondervoed zijn voor een klassieke levertransplantatie (lichaamsgewicht lager dan 6 kg) alsook bij patiënten die risico lopen op bijkomende orgaanschade (bv. neurologische schade) omdat er op het vereiste tijdstip geen klassieke levertransplantatie kan uitgevoerd worden door tekort aan compatibele levende donoren.

indiqué dans d’autres situations, notamment chez des patients (encore) trop petits ou trop sousalimentés pour une transplantation de foie « classique » (poids corporel inférieur à 6 kg) et chez les patients courant un risque de dommages organiques secondaires (p. ex. dommages neurologiques) parce que, au moment voulu, aucune transplantation de foie « classique » ne peut être réalisée en raison d’une pénurie de donneurs vivants compatibles.


Hypotensie bij acuut myocardinfarct Behandeling met Lisinopril dient niet te worden gestart bij patiënten met een acuut myocardinfarct die het risico lopen van verdere hemodynamische verslechtering na behandeling met een vasodilatator. Dit zijn patiënten met een systolische bloeddruk van 100 mm Hg of lager of diegenen met een cardiogene shock.

Hypotension en cas d’infarctus aigu du myocarde Il ne faut pas instaurer un traitement par Lisinopril chez les patients atteints d’un infarctus aigu du myocarde et présentant un risque de dégradation hémodynamique complémentaire suite à un traitement vasodilatateur, c’està-dire chez les patients ayant une tension sanguine systolique égale ou inférieure à 100 mm Hg ou présentant un choc cardiogénique.


Uit sommige gegevens zou de conclusie kunnen worden getrokken dat patiënten die gecoïnfecteerd zijn met HIV/HCV en die een antiretrovirale therapie ontvangen waarin zich abacavir bevindt, risico lopen op een lagere respons op de therapie met gepegyleerd interferon/ribavirine.

Certaines données suggèrent que des patients co-infectés par le VIH et le VHC recevant un traitement antirétroviral contenant de l’abacavir peuvent présenter un risque de diminution de la réponse au traitement par interféron pégylé/ribavirine.


Patiënten die al eerder antracyclines hebben gekregen lopen ook risico op cardiotoxiciteit bij behandeling met trastuzumab, hoewel het risico lager is dan met gelijktijdig gebruik van trastuzumab en antracyclines.

Les patients ayant antérieurement reçu des anthracyclines courent également un risque de cardiotoxicité sous un traitement par trastuzumab, mais ce risque est moindre qu’en cas d'utilisation concomitante de trastuzumab et d'anthracyclines.


Onder de 16.818 deelnemers aan dit onderzoek blijken degenen met een hogere vitamine D-bloedwaarde (≥ 80 nmol/l), 72 procent minder risico te lopen om te overlijden aan darmkanker in vergelijking met degenen met een vitamine D-bloedwaarde lager dan 50 nmol/l).

Parmi les 16.818 participants à cette étude, les personnes ayant un taux de vitamine D dans le sang plus élevé (≥ 80 nmol/l) s'avèrent présenter un risque de décès dû au cancer de l'intestin inférieur de 72 pour cent à celui des personnes dont le taux de vitamine D dans le sang est inférieur à 50 nmol/l).


Patiënten met hartfalen lopen een hoger risico op hypotensie en een lagere aanvangsdosis moet in overweging worden genomen bij het instellen van een behandeling met een ACEinhibitor. Voorzichtigheid is geboden als de dosis van captopril of een diureticum wordt verhoogd bij patiënten met hartfalen.

Les patients avec insuffisance cardiaque ont un risque majoré d’hypotension et il faut envisager de débuter par une dose plus faible lorsque l’on instaure un traitement par un IEC. La prudence est de mise lorsque l’on augmente la dose de captopril ou d’un diurétique chez les patients avec insuffisance cardiaque.


- Pasgeborenen lopen risico op methemoglobinemie omwille van hun lagere enzym-capaciteit.

- Les nouveau-nés courent le risque de présenter une méthémoglobinémie à cause de leur capacité enzymatique plus faible.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lager risico lopen' ->

Date index: 2023-09-01
w