Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
B. Datum van de laatste goedkeuring Juni 2013

Traduction de «laatste einde juni 2013 zodat » (Néerlandais → Français) :

Het voornemen is deze besluiten te publiceren ten laatste einde juni 2013 zodat het nieuwe systeem ruim voor het aantreden van het academiejaar 2013-2014 operationeel is.

L’objectif est de publier ces arrêtés au plus tard à la fin du mois de juin 2013 de sorte que le nouveau système puisse être opérationnel bien avant le début de l’année académique 2013-2014.


De publicatie van het eerste rapport is in de wet voorzien tegen eind juni 2010 zodat een overzicht kan worden gegeven van de evolutie van het federale milieubeleid gevoerd van 2004 tot 2008.

La publication du premier rapport a été prévue dans la loi pour fin juin 2010 afin qu’il puisse refléter l’évolution de la politique fédérale environnementale qui a été menée de 2004 à 2008.


Eind juni 2013 gingen de ministers van Volksgezondheid van de Europese Unie akkoord om strengere regels op te stellen zodat sigaretten geen menthol of andere smaakstoffen (zoals vanille, aardbei, chocolade) meer mogen bevatten.

Fin juin 2013, les ministres en charge de la santé dans les différents pays de l’Union européenne se sont accordés sur des règles plus strictes visant à interdire la présence de menthol ou d’autres arômes (vanille, fraise, chocolat) dans les cigarettes.


B. Datum van de laatste goedkeuring : Juni 2013

B. Date de l’approbation du RCP : juillet 2013


Deze bijsluiter is voor de laatste keer herzien in: juni 2013 Deze bijsluiter is voor de laatste keer goedgekeurd in: 08/2013

La dernière mise à jour de cette notice date de: juin 2013 La dernière date à laquelle cette notice a été approuvé est: 08/2013


6.2.4. De registratiedeadline voor bepaalde “phase-in” stoffen die gepre-registreerd werden is 1 juni 2013 of 1 juni 2018 ten laatste.

6.2.4. L'échéance pour l'enregistrement de certaines substances introduites graduellement et préenregistrées, est fixée au 1er juin 2013 ou au 1er juin 2018 au plus tard.


Datum van eerste verlening van de vergunning: 10 juni 2008 Datum van laatste verlenging: 10 juni 2013

Date de première autorisation : 10 juin 2008 Date du dernier renouvellement : 10 juin 2013


Deze bijsluitertekst is voor de laatste keer aangepast in juni 2012. Deze bijsluiter is voor de laatste keer goedgekeurd in 06/2013

La dernière mise à jour de cette notice date de Juin 2012 La date de l’approbation de la notice est 06/2013


Deze bepalingen zijn opgenomen in artikel 7 en bijlage IV van verordening (EG) nr. 999/2001 van 22 mei 2001 houdende vaststelling van voorschriften inzake preventie, bestrijding en uitroeiing van bepaalde overdraagbare spongiforme encefalopathieën (.PDF), laatst gewijzigd door verordening (EU) nr. 56/2013 (.PDF), van toepassing vanaf 1 juni 2013.

Ces dispositions sont reprises à l’article 7 et annexe IV du Règlement (CE) n° 999/2001 du 22 mai 2001 fixant les règles pour la prévention, le contrôle et l éradication de certaines encéphalopathies spongiformes transmissibles (.PDF), dernièrement modifié par le règlement (UE) n° 56/2013 (.PDF) qui s’applique à compter du 1 juin 2013.


A. Deze bijsluiter is voor het laatst herzien in juni 2013.

A. La dernière date à laquelle cette notice a été révisée est juin 2013.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'laatste einde juni 2013 zodat' ->

Date index: 2024-01-23
w