Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "herzien in juni " (Nederlands → Frans) :

A. Deze bijsluiter is voor het laatst herzien in juni 2012.

A. La dernière mise à jour de cette notice date de juin 2012.


Deze bijsluiter is voor de laatste keer herzien in: juni 2013 Deze bijsluiter is voor de laatste keer goedgekeurd in: 08/2013

La dernière mise à jour de cette notice date de: juin 2013 La dernière date à laquelle cette notice a été approuvé est: 08/2013


A. Deze bijsluiter is voor het laatst herzien in juni 2013.

A. La dernière date à laquelle cette notice a été révisée est juin 2013.


Deze bijsluiter is voor het laatst herzien in juni 2007 Goedkeuringsdatum: 05/08

Date de la dernière mise à jour de la notice : Juin 2007. La dernière date à laquelle cette notice a été approuvée est 05/2008


Deze bijsluiter is voor het laatst herzien in: juni 2012 Deze bijsluiter is goedgekeurd in: 10/2012

La dernière mise à jour date de: juin 2012 La dernière date à laquelle cette notice a été approuvé est: 10/2012


A. Deze bijsluiter is voor het laatst herzien in juni 2006.

A. La dernière révision de cette notice date de juin 2006.


Deze bijsluiter is voor het laatst herzien in juni 2012.

La dernière date à laquelle cette notice a été révisée est : juin 2012.


In de Wet houdende diverse bepalingen inzake gezondheid van 10 december 2009 werd voorzien dat de Wet van 4 juni 2007 (nogmaals herzien door de Wet houdende diverse bepalingen inzake gezondheid van 19 mei 2010 (B.S. van 2 juni 2010, ed.

La loi du 10 décembre 2009 portant dispositions diverses en matière de santé prévoit que la loi du 4 juin 2007 (encore revue par la Loi portant dispositions diverses en matière de santé de 19 mai 2010 (M.B. de 2 juin 2010, ed.2)) portant modification de la législation en vue de


De in § 2 bedoelde bepaling is niet van toepassing op de onthaalmoeders bedoeld in artikel 3, 9°, van het koninklijk besluit van 28 november 1969 tot uitvoering van de wet van 27 juni 1969 tot herziening van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders.]

La disposition visée au § 2 n'est pas applicable aux gardiennes d'enfants visées à l'article 3, 9°, de l'arrêté royal du 28 novembre 1969 portant exécution de la loi du 27 juin 1969 révisant l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs.]


Voor de onthaalouder bedoeld in artikel 3, 9°, van het koninklijk besluit van 28 november 1969 tot uitvoering van de wet van 27 juni 1969 tot herziening van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders, stemt het gemiddeld dagloon overeen met 1/78e van het bedrag, gelijk aan de waarde van het uurloon, bedoeld in artike 27bis, § 1, eerste lid, van hetzelfde besluit, vermenigvuldigd met het aantal uren, bedoeld in artikel 27bis, § 2 en 3, tweede en vijfde lid, van hetzelfde besluit, van het kwartaal voorafgaand aan het kwartaal waarin het sociaal risico is aangevangen.

Pour les gardiens d’enfants visés à l’article 3, 9°, de l’arrêté royal du 28 novembre 1969 portant exécution de la loi du 27 juin 1969 révisant l’arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs, la rémunération journalière moyenne correspond à 1/78e du montant égal à la valeur du salaire horaire visé à l’article 27bis, § 1er, du même arrêté, multiplié par le nombre d’heures visées à l’article 27bis, § 2 et § 3, alinéas 2 et 5, du même arrêté, du trimestre précédant le trimestre au cours duquel le risque ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : laatst herzien in juni     laatste keer herzien     herzien in juni     laatst herzien     nogmaals herzien     4 juni     tot herziening     27 juni     herzien in juni     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'herzien in juni' ->

Date index: 2024-01-28
w