Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auto

Vertaling van "krijgen niet te rijden of geen machines te bedienen totdat " (Nederlands → Frans) :

Daarom dienen patiënten het advies te krijgen niet te rijden of geen machines te bedienen totdat bekend is hoe zij reageren op XEPLION.

Par conséquent, les patients doivent être informés de ne pas conduire ou utiliser de machines jusqu’à ce que leur sensibilité individuelle à XEPLION soit connue.


De patiënten wordt aangeraden om niet te rijden en geen machines te bedienen totdat is vastgesteld dat hun vermogen om dergelijke activiteiten uit te voeren, niet beïnvloed is.

Il est conseillé aux patients de ne conduire aucun véhicule et de n’utiliser aucune machine tant qu’il n’est pas établi que leur aptitude à réaliser ces activités n’est pas altérée.


Patiënten met infusiegerelateerde reacties dient te worden geadviseerd niet te rijden en geen machines te bedienen totdat de symptomen zijn afgenomen.

Les patients présentant des réactions liées à la perfusion devront être avertis de s’abstenir de conduire des véhicules ou d’utiliser des machines jusqu’à disparition des symptômes.


Daarom moeten patiënten de raad krijgen niet te rijden en geen machines te bedienen tot de individuele gevoeligheid daarvoor bekend is.

Par conséquent, il faut conseiller aux patients de ne pas conduire de véhicule ou de ne pas utiliser de machine aussi longtemps que sa sensibilité individuelle à ce propos n’est pas connue.


Als een snel ontslag wordt overwogen na applicatie van remifentanil na behandeling met anesthetica, moeten de patiënten de raad krijgen om niet te rijden en geen machines te bedienen.

Si une sortie précoce de l’hôpital est envisagée après l’administration du rémifentanil et après un traitement à base d’agents anesthésiques, la conduite et l’utilisation de machines doivent être déconseillées au patient.


De patiënten moeten worden gewaarschuwd voor de kans op duizeligheid of convulsies (zie rubriek 4.8) als ze Fluconazole Teva innemen, en moeten de raad krijgen om niet te rijden en geen machines te bedienen als dergelijke symptomen optreden.

Les patients doivent être informés du risque de survenue d’étourdissement ou de convulsions (voir rubrique 4.8) pendant le traitement par Fluconazole Teva. Ils doivent savoir qu’ils ne peuvent pas conduire de véhicules ou utiliser de machines s’ils présentent l’un de ces symptômes.


Patiënten dienen het advies te krijgen om, na de injectie, de rest van de dag bedacht te zijn op klachten en symptomen van een overdosis als gevolg van postinjectiereacties, om maatregelen te nemen zodat zij zo nodig hulp kunnen inroepen en om niet [auto] te rijden en geen machines te bedienen (zie rubriek 4.7).

Le reste de la journée après l’injection, il faut conseiller au patient d’être attentif à tout signe ou symptôme d’un surdosage secondaire à un effet indésirable post-injection, afin d’avoir la possibilité d’obtenir de l’aide si besoin. Les patients ne doivent pas conduire ou utiliser de machines (voir rubrique 4.7).


Daarom moeten de patiënten de raad krijgen om niet te rijden en geen machines te bedienen tot hun individuele gevoeligheid bekend is.

Dès lors, il y a lieu de conseiller aux patients de ne pas conduire de véhicules et de ne pas utiliser de machines avant de connaître leur sensibilité individuelle.


Rijvaardigheid en het gebruik van machines Als u last hebt van duizeligheid, wazig zien of vermoeider bent dan gewoonlijk, mag u niet rijden of machines bedienen, totdat deze bijwerkingen zijn verdwenen.

Conduite de véhicules et utilisation de machines Si vous souffrez d'une sensation vertigineuse, d'une vision trouble ou ressentez une fatigue inhabituelle, ne conduisez pas de véhicules et n'utilisez pas de machines jusqu'à la disparition de ces effets indésirables.


Aan patiënten die worden behandeld met Levodopa/Carbidopa/Entacapone Sandoz en die slaperigheid vertonen en/of last hebben van plotselinge slaapaanvallen moet worden opgedragen geen auto te rijden en geen activiteiten te verrichten waarbij een verminderde alertheid ervoor kan zorgen dat zij zelf of anderen het risico van ernstig letsel of de dood kunnen lopen (zoals bij het bedienen van machines), totdat ...[+++]eze terugkerende aanvallen verdwenen zijn (zie rubriek 4.4).

Les patients traités par Levodopa/Carbidopa/Entacapone Sandoz et présentant une somnolence et/ou des accès de sommeil d’apparition soudaine doivent être informés qu’ils ne doivent pas conduire des véhicules ni exercer une activité où une altération de leur vigilance pourrait les exposer ou d'autres personnes à un risque de lésion grave ou de décès (par exemple, la manœuvre de machines) jusqu'à la disparition de ces épisodes récurrents (voir - rubrique 4.4).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'krijgen niet te rijden of geen machines te bedienen totdat' ->

Date index: 2022-08-09
w