Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "krijgen die krachtige flavinemonoxygenase " (Nederlands → Frans) :

Bij patiënten die geneesmiddelen krijgen die krachtige flavinemonoxygenase (FMO)-inhibitoren zijn, zoals methimazol, in combinatie met krachtige CYP 3A4/5-inhibitoren dient de behandeling gestart te worden met een dosis van 15 mg per dag.

Chez les patients recevant des médicaments qui sont de puissants inhibiteurs du flavinemonoxygénase (FMO), tels que le méthimazole associé à de puissants inhibiteurs du CYP 3A4/5, le traitement doit débuter par une dose de 15 mg par jour.


Bij patiënten die geneesmiddelen krijgen die krachtige FMO-inhibitoren zijn, zoals methimazol, in combinatie met krachtige CYP 3A4/5-inhibitoren dient de behandeling gestart te worden met een dosis van 15 mg per dag.

Chez les patients recevant des médicaments qui sont de puissants inhibiteurs du FMO, tels que le méthimazole associé à de puissants inhibiteurs du CYP 3A4/5, le traitement doit débuter par une dose de 15 mg par jour.


Patiënten die gelijktijdig behandeld worden met stoffen die krachtige CYPD6-remmers of matige CYP3A4-remmers zijn Bij patiënten die stoffen krijgen die krachtige CYPD6-remmers zijn zoals paroxetine, terbinafine, kinidine en cimetidine, dient de behandeling te starten met de 7,5 mg dosering.

Patients recevant un traitement concomitant avec des médicaments qui sont des puissants inhibiteurs du CYP2D6 ou des inhibiteurs modérés du CYP3A4 Chez les patients déjà traités par des médicaments qui sont des inhibiteurs puissants du CYP2D6 tels que la paroxétine, la terbinafine, la quinidine et la cimétidine, le traitement devra débuter à la dose de 7,5 mg par jour.


CYPD6-remmers Bij patiënten die stoffen krijgen die krachtige CYPD6-remmers zijn (bijv. paroxetine, terbinafine, cimetidine en kinidine) dient de behandeling te starten met een dosering van 7,5 mg.

Inhibiteurs du CYP2D6 Chez les patients recevant des médicaments qui sont des inhibiteurs puissants du CYP2D6 (par exemple : paroxétine, terbinafine, cimétidine et quinidine) la dose initiale recommandée doit être de 7,5 mg par jour.


Soms (bij minder dan 1 op de 100 patiënten): Duizeligheid bij opstaan, gebrek aan energie, tintelingen of doof gevoel in de handen of voeten, duizeligheid, krachtige hartslag, snelle hartslag, lage bloeddruk met verschijnselen als duizeligheid of een licht gevoel in het hoofd, zwaar ademen, hoesten, misselijkheid, overgeven, indigestie, diarree, obstipatie, droge mond, pijn in de bovenbuik, rode verkleuring van de huid, spierspasmen, pijn in de armen en benen, rugpijn, versterkte drang om te plassen, seksuele inactiviteit, onvermogen om een erectie te krijgen of deze ...[+++]e behouden, zwakte.

Peu fréquents (affectant moins de 1 patients sur 100) : Sensations vertigineuses au passage en position debout, manque d’énergie, picotements ou engourdissement des mains ou des pieds, vertiges, battements cardiaques forts, battements cardiaques rapides, faible pression artérielle avec des symptômes tels que des sensations vertigineuses, sensations de tête vide, respiration difficile, toux, nausées, vomissements, indigestions, diarrhée, constipation, sécheresse de la bouche, douleurs abdominales, éruption cutanée, spasmes musculaires, douleurs dans les bras et les jambes, mal de dos, impression de plus grande urgence à uriner, inactivité ...[+++]


Bij personen met een normale nier- en leverfunctie, die gelijktijdig krachtige CYP3A4-remmers toegediend krijgen, dient de maximale dagdosering van TOVIAZ 4 mg eenmaal daags te bedragen (zie rubriek 4.5).

Chez les sujets ayant une fonction hépatique et une fonction rénale normales et recevant de façon concomitante des inhibiteurs puissants du CYP3A4, la dose maximale journalière de TOVIAZ est de 4 mg une fois par jour (voir rubrique 4.5).


Indien patiënten die Zonavir ® gebruiken per ongeluk 5-FU en verwante geneesmiddelen krijgen toegediend, moet de toediening van beide geneesmiddelen worden gestopt en moeten krachtige maatregelen worden genomen om de toxiciteit van 5-FU te verminderen.

En cas d’administration accidentelle de 5-FU et de médicaments apparentés à des patients traités par Zonavir ® , il faut arrêter les deux médicaments et prendre des mesures drastiques pour réduire la toxicité du 5-FU.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'krijgen die krachtige flavinemonoxygenase' ->

Date index: 2022-03-07
w