Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "toegediend krijgen dient " (Nederlands → Frans) :

Bij personen met een normale nier- en leverfunctie, die gelijktijdig krachtige CYP3A4-remmers toegediend krijgen, dient de maximale dagdosering van TOVIAZ 4 mg eenmaal daags te bedragen (zie rubriek 4.5).

Chez les sujets ayant une fonction hépatique et une fonction rénale normales et recevant de façon concomitante des inhibiteurs puissants du CYP3A4, la dose maximale journalière de TOVIAZ est de 4 mg une fois par jour (voir rubrique 4.5).


Bij patiënten die Myfortic toegediend krijgen, dient eenmaal per week gedurende de eerste maand het complete bloedbeeld te worden bepaald, vervolgens twee keer per maand gedurende de tweede en derde maand van behandeling, daarna maandelijks gedurende het eerste jaar.

Chez les patients traités par Myfortic, il faut contrôler la formule sanguine complète chaque semaine pendant le premier mois du traitement, deux fois par mois pendant le second et le troisième mois, puis une fois par mois durant la première année.


Bij patiënten die mycofenolaat mofetil toegediend krijgen, dient wekelijks gedurende de eerste maand het complete bloedbeeld te worden bepaald en vervolgens twee keer per maand gedurende de tweede en derde maand van de behandeling, daarna maandelijks gedurende het eerste jaar.

Les patients qui prennent du mycophénolate mofétil devront avoir une numérotation globulaire complète chaque semaine au cours du premier mois, deux fois par mois le second et le troisième mois puis une fois par mois pendant la première année.


Metformine is een substraat voor OCT2 en patiënten die vandetanib en metformine (of een ander substraat van OCT2) toegediend krijgen moeten mogelijk zorgvuldig worden gevolgd en de dosis metformine dient mogelijk aangepast te worden.

La metformine est un substrat de l’OCT-2 et les patients qui reçoivent du vandétanib et de la metformine (ou un autre substrat de l’OCT-2) peuvent nécessiter une surveillance renforcée et, éventuellement une adaptation de la dose de metformine.


Patiënten die hoge doses theofylline toegediend krijgen of die een verhoogd risico lopen op theofyllinetoxiciteit, dienen te worden geobserveerd op tekenen van theofyllinetoxiciteit bij toediening van fluconazol, en als er zich tekenen van toxiciteit voordoen, dient de behandeling overeenkomstig te worden aangepast.

Les patients qui reçoivent des doses élevées de théophylline ou qui courent par ailleurs un risque accru de toxicité à la théophylline doivent bénéficier d’une observation afin de détecter d’éventuels signes d’une toxicité à la théophylline


Bij patiënten met een slechte nierfunctie die fluconazol herhaald toegediend zullen krijgen, dient op dag 1 de normale aanbevolen dosis (overeenkomstig de indicatie) te worden gegeven, gevolgd door een dagelijkse dosis gebaseerd op onderstaande tabel:

Chez les patients présentant une mauvaise fonction rénale qui recevront des administrations répétées de fluconazole, on doit administrer la dose normale recommandée le jour 1 (selon l'indication), suivie d'une dose quotidienne basée sur le tableau suivant:


In het bijzonder dient hier het onderzoek verricht door Leuzinger-Bohleber & al (2003) te worden vermeld, waarin een reeks heel interessante significante uitslagen worden beschreven (vertrekkend van een steekproef met 401 proefpersonen die representatief zijn voor de patiënten die een lang durende psychoanalytische behandeling toegediend krijgen). 75 % van de patiënten hebben hun algemene toestand vóór de psychotherapie achteraf in hun vragenlijst als “slecht” beschreven en 81% hebben hun algemene toestand na de p ...[+++]

Il faut citer ici notamment les recherches menées par Leuzinger-Bohleber & al (2003) qui ont montré une série de résultats significatifs très intéressants (à partir d’un échantillon de 401 sujets représentatif des patients en traitement psychanalytique de longue durée); 75% des patients ont rétrospectivement qualifié dans leur questionnaire leur état général de « mauvais » avant la psychothérapie et 81% ont qualifié leur état général de « bon » après la psychothérapie ; 80% des patients ont mentionné des changements positifs au cours de traitement de longue durée concernant leur condition psychique, leur croissance intérieure et leur v ...[+++]


Bij patiënten met een slechte nierfunctie die fluconazole herhaald toegediend zullen krijgen, dient op dag 1 de normale aanbevolen dosis (overeenkomstig de indicatie) te worden gegeven, gevolgd door een dagelijkse dosis gebaseerd op onderstaande tabel:

Chez les patients présentant une mauvaise fonction rénale qui recevront des administrations répétées de fluconazole, on doit administrer la dose normale recommandée le jour 1 (selon l'indication), suivie d'une dose quotidienne basée sur le tableau suivant:


Gelijktijdige behandeling met matige CYP3A4-remmers, (bijv. aprepitant, erythromycine, fluconazol, verapamil, grapefruitsap) dient alleen met voorzichtigheid te worden toegediend bij patiënten die 25 mg krijgen en dient te worden vermeden bij patiënten die temsirolimus-doses hoger dan 25 mg krijgen (zie rubriek 4.5). Alternatieve behandelingen die geen CYP3A4 remmend potentieel hebben dienen te worden overwogen (zie rubriek 4.5).

Un traitement concomitant avec des inhibiteurs modérés du CYP3A4 (par exemple aprépitant, érythromycine, fluconazole, vérapamil, jus de pamplemousse) ne doit être administré avec prudence que chez les patients recevant 25 mg, et doit être évité chez les patients recevant des doses de temsirolimus supérieures à 25 mg (voir rubrique 4.5). Des traitements alternatifs avec des agents sans potentiel d'inhibition du CYP3A4 devront être envisagés (voir rubrique 4.5).


Als bij gebruik van Twynsta hypotensie optreedt, dient de patiënt in rugligging te worden gelegd en, indien nodig, via intraveneuze infusie een normale zoutoplossing toegediend te krijgen.

Si une hypotension survient au cours du traitement par Twynsta, le patient doit être étendu sur le dos et, si nécessaire, recevoir une perfusion intraveineuse de sérum physiologique.


w