Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «moeten krachtige » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Daarom moeten krachtige CYP2D6-remmers (bv. paroxetine, fluoxetine, kinidine, cinacalcet en bupropion) waar mogelijk worden vermeden bij behandeling met tamoxifen (zie rubriek 4.5 en 5.2).

Dès lors, il faut si possible éviter la prise d’inhibiteurs puissants du CYP2D6 (p.ex. paroxétine, fluoxétine, quinidine, cinacalcet ou bupropion) durant un traitement par tamoxifène (voir rubriques 4.5 et 5.2).


Daarom moeten krachtige CYP2D6-remmers (zoals paroxetine, fluoxetine, kinidine, cinacalcet en bupropion) waar mogelijk worden vermeden tijdens behandeling met tamoxifen (zie rubriek 4.5 en 5.2).

Par conséquent, il convient d’éviter, dans la mesure du possible, la prise d’inhibiteurs puissants du CYP2D6 (p. ex. paroxétine, fluoxétine, quinidine, cinacalcet ou bupropion) pendant le traitement par le tamoxifène (voir rubriques 4.5 et 5.2).


Indien patiënten die Zonavir ® gebruiken per ongeluk 5-FU en verwante geneesmiddelen krijgen toegediend, moet de toediening van beide geneesmiddelen worden gestopt en moeten krachtige maatregelen worden genomen om de toxiciteit van 5-FU te verminderen.

En cas d’administration accidentelle de 5-FU et de médicaments apparentés à des patients traités par Zonavir ® , il faut arrêter les deux médicaments et prendre des mesures drastiques pour réduire la toxicité du 5-FU.


De hematologische status moet nauwkeurig worden gecontroleerd en indien geïndiceerd moeten krachtige ondersteunende maatregelen worden genomen.

L’état hématologique doit être étroitement surveillé et des mesures de soutien vigoureuses doivent être instaurées si elles sont médicalement indiquées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- In de literatuur is aangetoond dat zwakke CYP2D6-metaboliseerders lagere plasmaconcentraties hebben van endoxifen, één van de belangrijkste actieve metabolieten van tamoxifen (zie rubriek 5.2). Concomitante geneesmiddelen die CYP2D6 remmen, kunnen de concentraties van de actieve metaboliet endoxifen verlagen. Daarom moeten krachtige CYP2D6-remmers (bv. paroxetine, fluoxetine, kinidine, cinacalcet en bupropion) waar mogelijk worden vermeden bij behandeling met tamoxifen (zie rubriek 4.5 en 5.2).

Par conséquent, les inhibiteurs puissants du CYP2D6 (p. ex. paroxétine, fluoxétine, quinidine, cinacalcet et bupropione) doivent être évités dans la mesure du possible lors d’un traitement par tamoxifène (voir rubriques 4.5 et 5.2).


Als de krachtige inductor gestopt wordt, moet de dosis Votubia teruggebracht worden naar de dosis die gebruikt werd vóór de initiatie van de krachtige CYP3A4-inductor en moeten de dalconcentraties van everolimus ongeveer 2 weken later bepaald worden (zie rubrieken 4.2 en 4.4)

Si le traitement par un inducteur puissant est arrêté, la dose de Votubia doit être diminuée à la dose utilisée avant l’instauration de l’inducteur puissant du CYP3A4 et la concentration résiduelle d’évérolimus doit être déterminée environ 2 semaines plus tard (voir rubriques 4.2 et 4.4).


afzuigkappen moeten voldoende krachtig zijn om condensvorming tegen te gaan, l) er moeten in of in de nabijheid van het fabricagezaal wasbakken

doivent être suffisantes pour éviter la formation de condensation, l) des lavabos doivent être installés dans ou à proximité de la salle


Voor patiënten die een gelijktijdige behandeling met Tarceva en een krachtige CYP3A4 inductor, zoals rifampicine, nodig hebben, zal een verhoging van de dosering tot 300 mg overwogen moeten worden, waarbij de veiligheid (inclusief nier- en leverfuncties en serumelektrolyten) nauwkeurig in de gaten wordt gehouden.

Pour les patients nécessitant un traitement concomitant de Tarceva avec un puissant inducteur du CYP3A4 comme la rifampicine, une augmentation de la dose jusqu’à 300 mg doit être envisagée tout en surveillant étroitement leur tolérance (notamment surveillance des fonctions rénales, hépatiques et des électrolytes sériques).


Ademhalingsdepressie: Zoals met alle krachtige opiaten kunnen sommige patiënten een significante ademhalingsdepressie vertonen met Fentanyl pleister voor transdermaal gebruik; de patiënten moeten op die effecten worden gecontroleerd.

Dépression respiratoire : Comme avec tous les opioïdes puissants, certains patients peuvent présenter une dépression respiratoire significative avec Fentanyl dispositif transdermique ; il faut rechercher ces effets chez les patients.


Patiënten met een hoog risico van symptomatische hypotensie bv. patiënten met zoutdepletie met of zonder hyponatriëmie, patiënten met hypovolemie of patiënten die een krachtige diuretische therapie hebben ondergaan, moeten zo mogelijk hersteld zijn van deze aandoeningen voordat de therapie met lisinopril wordt ingezet.

Chez les patients présentant un risque élevé d’hypotension symptomatique, p. ex. les patients présentant une déplétion sodique avec ou sans hyponatrémie, les patients hypovolémiques ou les patients suivant un traitement diurétique vigoureux, il convient de corriger si possible ces conditions avant le traitement par lisinopril.




D'autres ont cherché : moeten krachtige     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten krachtige' ->

Date index: 2024-12-12
w