Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "koninklijk besluit inzake het verbod op verkoop " (Nederlands → Frans) :

3 FEBRUARI 2005 - Koninklijk besluit inzake het verbod op verkoop van tabaksproducten aan personen onder de zestien jaar door middel van automatische distributieapparaten [pdf - 50kb]

3 FEVRIER 2005 - Arrêté royal relatif à l’interdiction de vente de produits à base de tabacs aux personnes âgées de moins de seize ans au moyen d’appareils automatiques de distribution [pdf - 50kb]


3 FEBRUARI 2005 - Koninklijk besluit inzake het verbod op verkoop van tabaksproducten aan personen onder de zestien jaar door middel van automatische distributieapparaten - NL

3 FEVRIER 2005 - Arrêté royal relatif à l’interdiction de vente de produits à base de tabacs aux personnes âgées de moins de seize ans au moyen d’appareils automatiques de distribution - FR


Met het oog op het naleven van dit verbod op de verkoop van tabaksproducten aan min 16-jarigen, legt het koninklijk besluit van 3 februari 2005 inzake het verbod op verkoop van tabaksproducten aan personen onder de zestien jaar door middel van automatische distributieapparaten een aantal voorwaarden op voor de verkoop van tabak ...[+++]

Afin de respecter cette interdiction de vente de produits du tabac aux personnes âgées de moins de seize ans, l'arrêté royal du 3 février 2005 relatif à l’interdiction de vente de produits à base de tabacs aux personnes âgées de moins de seize ans au moyen d’appareils automatiques de distribution fixe certaines conditions quant à la vente de produits du tabac à l’aide d’appareil automatique :


Koninklijk besluit van 3 februari 2005 inzake het verbod op verkoop van tabaksproducten aan personen onder de zestien jaar door middel van automatische distributieapparaten

Arrêté royal du 3 février 2005 relatif à l'interdiction de vente de produits à base de tabac aux personnes agées de moins de seize ans au moyen d'appareils automatiques de distribution


Ontwerp van Koninklijk Besluit betreffende het verbod van het op de markt brengen van producten die dimethylfumaraat bevatten (HGR 8563)

Projet d’AR relatif à l’interdiction de la mise sur le marché des produits contenant du fumarate de diméthyle (CSS 8563)


Op 23 april 2009 heeft de Hoge Gezondheidsraad van Minister Paul Magnette een adviesaanvraag ontvangen omtrent een ontwerp van Koninklijk Besluit betreffende het verbod van het op de markt brengen van producten die dimethylfumaraat bevatten.

Le Conseil Supérieur de la Santé a reçu ce 23 avril 2009, du Ministre Paul Magnette, une demande d’avis concernant un projet d’arrêté royal relatif à l’interdiction de la mise sur le marché des produits contenant du fumarate de diméthyle.


Het akkoord kan tevens worden opgezegd door een van de partijen of door een geneesheer met een ter post aangetekende brief aan de voorzitter van de NCGZ indien op 31 maart 2012 het Koninklijk Besluit inzake Impulseo III niet in het Belgisch Staatsblad werd bekendgemaakt of indien tijdens de looptijd van het

L’accord peut aussi être dénoncé par une des parties ou par un médecin, par lettre recommandée à la poste, adressée au président de la CNMM si, au 31 mars 2012, l’arrêté royal relatif à Impulseo III n’a pas fait l’objet d’une publication au Moniteur belge ou si durant la durée de l’accord des dispositions légales ou réglementaires entrent en vigueur et portent modification de la législation existante relativement aux suppléments d’honoraires.


Op 14 maart 2008 heeft de Hoge Gezondheidsraad een adviesaanvraag gekregen omtrent een ontwerp van koninklijk besluit inzake batterijen en accu’s, alsook afgedankte batterijen en accu’s, en tot opheffing van het KB van 17 maart 1997.

Le Conseil Supérieur de la Santé a reçu, ce 14 mars 2008, une demande d’avis concernant un projet d’arrêté royal relatif aux piles et accumulateurs ainsi qu’aux déchets de piles et d’accumulateurs et abrogeant l’AR du 17 mars 1997 relatif aux piles et accumulateurs contenant certaines matières dangereuses.


16.3. De NCGZ stelt aan de voogdijoverheid voor aan de bestaande regeling inzake het Impulsfonds voor de huisartsgeneeskunde zoals ze is opgenomen in het koninklijk besluit van 15 september 2006 en de regeling die wordt ontworpen in uitvoering van onderhavig akkoord op te nemen in een nieuw gecoördineerd koninklijk besluit, genomen in uitvoering van artikel 36duodecies van de GVU-wet.

16.3. La CNMM propose à l’Autorité de tutelle d’intégrer la réglementation existante en matière de Fonds d’impulsion pour la médecine générale, telle que reproduite dans l’arrêté royal du 15 septembre 2006, ainsi que la réglementation élaborée en exécution du présent accord, dans un nouvel arrêté royal coordonné, pris en exécution de l’article 36duodecies de la loi SSI.


Inmiddels stelde U, Mevrouw de Minister, de Heer Van Cauter op uw kabinet aan als adviseur inzake de erkenning van de zorgverstrekkers, het Koninklijk besluit nr. 78, de betrekkingen met de Orde van geneesheren, de planning van het zorgaanbod en de plastische heelkunde.

Entre-temps, Madame la Ministre, vous avez intégré Monsieur Van Cauter dans votre cabinet en tant que Conseiller Agrément des prestataires de soins -Arrêté royal n°78 -Relations avec l'Ordre des médecins -Planification de l'offre de soins -Chirurgie esthétique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'koninklijk besluit inzake het verbod op verkoop' ->

Date index: 2024-02-16
w