Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kinderen en bij volwassenen worden ook huidproblemen waargenomen " (Nederlands → Frans) :

Bij kinderen en bij volwassenen worden ook huidproblemen waargenomen met onder andere gebrekkige vorming van littekenweefsel en vertraagde wondgenezing, in het bijzonder rond de mondholte en anus, alsook haaruitval, diarree, visus-, reuk- en eetluststoornissen (die tot anorexie kunnen leiden) en ook stoornissen van de mannelijke fertiliteit (oligospermie) en van het immuunafweersysteem.

On observe également chez celui-ci tout comme chez l’adulte, des altérations cutanées avec défauts de cicatrisation, particulièrement autour des orifices, des retards de cicatrisation, une chute des cheveux, de la diarrhée, des troubles de la vision, de l’odorat et de l’appétit (pouvant entraîner de l’anorexie) ainsi que des perturbations de la fertilité masculine (oligospermie) et de la défense immunitaire.


Deze symptomen kunnen in het begin van de behandeling optreden, zelfs na inname van één enkele dosis, vooral bij kinderen en jonge volwassenen (zie ook “Wanneer moet u extra voorzichtig zijn met Primperan?”).

Ces symptômes peuvent survenir au début du traitement, même après la prise d’une seule dose, surtout chez les enfants et les jeunes adultes (voir également la rubrique « Avertissements et précautions »).


Kinderen en adolescente patiënten Chronische hepatitis C – Combinatietherapie met ribavirine In klinische onderzoeken met 118 kinderen en adolescenten in de leeftijd van 3 tot 16 jaar heeft 6 % de behandeling beëindigd omwille van bijwerkingen. Over het algemeen was het bijwerkingenprofiel bij de beperkte populatie van kinderen en adolescenten dezelfde als die werd waargenomen bij volwassenen, hoewel er bij pediatrische patiënten een specifieke bezorgdheid is over de groeivermindering aangezien een daling in lengte percentiel (gemiddelde percentiele daling van 9 percentiel) e ...[+++]

de 9 percentiles) et du percentile du poids (diminution moyenne du percentile de 13 percentiles) ont été observées au cours du traitement.


Pediatrische populatie Uit beperkte farmacokinetische gegevens bij adolescenten (12 tot 17 jaar, n = 9) blijkt dat de systemische blootstelling na toediening van eenmalige doses van 0,125 mg en 0,25 mg vergelijkbaar was met die waargenomen bij volwassenen (zie ook rubriek 4.2; alinea “Kinderen en adolescenten”).

Population pédiatrique Des données pharmacocinétiques limitées obtenues chez des adolescents (12 à 17 ans, n = 9) ont révélé que l'exposition systémique consécutive à l'administration de doses uniques de 0,125 mg et 0,25 mg était similaire à celle observée chez les adultes (voir également rubrique 4.2 ; alinéa “Enfants et adolescents).


Over het algemeen was het bijwerkingenprofiel bij de beperkte populatie kinderen en adolescenten dezelfde als die werd waargenomen bij volwassenen, hoewel er bij pediatrische patiënten een specifieke bezorgdheid is over de groeivermindering aangezien een daling in lengte percentiel (gemiddelde percentiele daling van 9 percentiel) en gewicht percentiel (gemiddelde percentiele daling van 13 percentiel) werd waargenomen tijdens de beh ...[+++]

En général, le profil des effets indésirables observés sur le nombre limité d’enfants et adolescents étudiés était similaire à celui observé chez les adultes, bien qu’il existe une préoccupation spécifiquement pédiatrique concernant le retard de croissance étant donné qu’une diminution du percentile de la taille (diminution moyenne du percentile de 9 percentiles) et du percentile du poids (diminution moyenne du percentile de 13 percentiles) ont été observées au cours du traitement.


Ook in dit actieplan komen de kinderen, die risicogevoeliger en kwetsbaarder zijn dan volwassenen, op de eerste plaats.

La Commission y confirme sa préoccupation concernant les enfants, plus exposés et plus vulnérables que les adultes.


Werknemers tewerkgesteld in zwembaden en elitezwemmers (kinderen en volwassenen), lopen mogelijks wel een risico op respiratoire pathologie, wat het onderliggend mechanisme ook mag zijn.

Les travailleurs employés dans les piscines et les nageurs d’élite (enfants et adultes), sont susceptibles de courir un risque de pathologie respiratoire, quel qu’en soit le mécanisme sousjacent.


In de studies die wij zonet hebben vermeld, wijst veel onderzoek op de toepasselijkheid van de institutionele aanpak voor ernstige pathologieën (volwassenen, kinderen en tieners die aan psychose, borderline of ernstige neurose lijden), ook in de autismekliniek (Burnand & al., 1992 ; Hochmann, 1997 ; Association du Champ freudien, 2003 ; Berger, 2003)

Dans le fil des études que nous venons d’évoquer, de nombreuses recherches démontrent la pertinence de l’approche institutionnelle de pathologies graves (adultes, enfants et adolescents psychotiques, névrosés graves ou borderline), y compris dans la clinique de l’autisme (Burnand & al., 1992 ; Hochmann, 1997 ; Association du Champ freudien, 2003 ; Berger, 2003)


Vanaf de jaren 60 en vooral de jaren 80 konden nieuwe psychotherapeutische begeleidingsperspectieven ook in de psychosen- en autismekliniek voor volwassenen, kinderen en tieners worden aangeboden.

De nouvelles perspectives d’accompagnement psychothérapeutique ont aussi pu s’ouvrir, à partir des années 60 et surtout des années 80, dans la clinique des psychoses et de l’autisme chez l’adulte, l’enfant et l’adolescent.


Bij oudere kinderen berusten de aanbevelingen ook op de indicator glutathion peroxidase activiteit in het plasma met extrapolatie van de waarden voor volwassenen naar de jongeren toe.

Chez des enfants plus âgés, les recommandations se basent aussi sur l’indicateur glutathion peroxydase plasmatique, avec extrapolation des valeurs adultes pour les sujets plus jeunes.


w