Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "juli 2011 tot 30 juni 2012 reeds " (Nederlands → Frans) :

In afwachting van bijkomende instructies omtrent de volgende versies, vragen wij u om de 4 trimesters van de referentieperiode van 1 juli 2011 tot 30 juni 2012 reeds in te vullen, maar nog NIET af te sluiten.

En attendant des instructions complémentaires sur les prochaines versions, nous vous demandons de compléter les 4 trimestres de la période de référence allant du 1 er juillet 2011 au 30 juin 2012, mais de NE PAS encore les confirmer.


Deze eerste versie geeft de instellingen de mogelijkheid om de gegevens m.b.t. gepresteerde dagen/uren en gefactureerde dagen van de referentieperiode van 1 juli 2011 tot 30 juni 2012 in te brengen.

La première version permet aux établissements d’introduire les données relatives aux jours/heures presté(e)s et aux journées facturées de la période de référence du 1 er juillet 2011 au 30 juin 2012.


De periode die in aanmerking wordt genomen voor die opleidingen begint in feite op 1 juli 2008 en dus zullen alleen de activiteiten worden verrekend die plaatsvonden tussen 1 juli 2008 en 30 juni 2011 hoewel de arts de voordelen die verbonden zijn met de accreditering tot en met 31 augustus geniet.

La période prise en considération pour ses formations débute en réalité le 1 er juillet 2008 et, par conséquent, seules seront comptabilisées les activités qui ont eu lieu entre le 1 er juillet 2008 et le 30 juin 2011, bien que le médecin bénéficie des avantages de l’accréditation jusqu’au 31 août inclus.


Voor inrichtingen die in de periode van 1 januari 2012 tot en met 30 juni 2012 reeds langdurige zuurstoftherapie thuis aanboden in het kader van een overeenkomst ter zake met het Verzekeringscomité, zal het verslag met betrekking tot het jaar 2012 betrekking hebben op het ganse jaar 2012 en dus niet alleen op de periode vanaf de inwerkingtreding van onderhavige overeenkomst.

Pour les établissements qui, pendant la période du 1 er janvier 2012 au 30 juin 2012 inclus, proposaient déjà une oxygénothérapie de longue durée à domicile dans le cadre d’une convention en la matière conclue avec le Comité de l’assurance, le rapport relatif à l’année 2012 portera sur toute l’année 2012 et donc pas uniquement sur la période débutant à la date de l’entrée en vigueur de la présente convention.


In een ministerieel (ontwerp)besluit wordt de integratie van die bedragen in het forfait vastgelegd vanaf de factureringsperiode 2012, op basis van de gegevens van de referentieperiode van 1 juli 2010 tot 30 juni 2011.

Un arrêté ministériel (en projet) règlera l’intégration de ces montants dans le forfait à partir de la période de facturation 2012, sur base des données de la période de référence allant du 1 er juillet 2010 au 30 juin 2011.


Deze eerste versie geeft de instellingen de mogelijkheid om de persoonsgegevens en gepresteerde dagen/uren van de referentieperiode van 1 juli 2011 tot 30 juni 2012 in te brengen met betrekking tot de problematiek inzake eindeloopbaan.

La première version permet aux établissements d’introduire les données à caractère personnel et relatives aux jours/heures presté(e)s de la période de référence du 1 er juillet 2011 au 30 juin 2012 en ce qui concerne la problématique de fin de carrière.


Voor de bepaling op 1 augustus 2011 loopt die periode vanaf 1 juli 2010 tot 30 juni 2011.

Pour la détermination au 1 er août 2011, cette période va du 1 er juillet 2010 au 30 juin 2011.


een document van de universitaire overheid waaruit blijkt dat de doctoraatsthesis met vrucht verdedigd werd, met vermelding van de datum (de thesis moet verdedigd zijn tussen 1 juli 2009 en 30 juni 2012) (één getekend origineel en een PDF-versie)

un document établi par les autorités universitaires dont il ressort que la thèse de doctorat a été défendue avec fruit et à quelle date. La thèse doit avoir été défendue entre le 1er juillet 2010 et le 30 juin 2012 (un original papier signé et une version pdf).


Voor het bedrag in lijn “4200 In vitro fertilisatie” is het aantal cycli dat voor de financiering van laboratoriumkosten voor medisch begeleide voortplanting in aanmerking wordt genomen, het aantal dat voor de periode van 1 juli 2011 – 30 juni 2012 door het College van geneesheren voor het zorgprogramma “medisch begeleide voortplanting” werd meegedeeld.

En ce qui concerne le montant repris au niveau de la ligne « 4200 Fécondation in vitro », le nombre de cycles retenus pour le financement des coûts de laboratoire de la médecine de la reproduction est celui ayant trait à la période 1 er juillet 2011 – 30 juin 2012 communiqué par le Collège de médecins pour le programme de soins « médecine de la reproduction ».


Van juli 2011 tot juni 2012 ontving het contactcentrum van de FOD Volksgezondheid 907 vragen en 1.243 meldingen van inbreuken op het algemeen rookverbod.

De juillet 2011 à juin 2012 le centre de contact du SPF Santé Publique a reçu 907 questions et 1243 notifications d’infraction de l’interdiction générale de fumer.




Anderen hebben gezocht naar : 1 juli 2011 tot 30 juni 2012 reeds     1 juli     juli     tot 30 juni     juni     30 juni     januari     juni 2012 reeds     factureringsperiode     vanaf 1 juli     augustus     tussen 1 juli     thesis     tot juni     juli 2011 tot 30 juni 2012 reeds     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juli 2011 tot 30 juni 2012 reeds' ->

Date index: 2021-11-11
w