Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «januari 2005 hiermee geen rekening » (Néerlandais → Français) :

Dit betekent dat bij de bepaling van de tegemoetkoming vanaf 1 januari 2005 hiermee geen rekening meer wordt gehouden (referentieperiode = 1 juli 2003 tot 30 juni 2004).

En d'autres termes, on ne tiendra plus compte des gestionnaires indépendants dans la fixation de l'intervention, à partir du 1er janvier 2005 (période de référence = du 1er juillet 2005 au 30 juin 2006).


48. Wanneer de deskundige de perken van zijn opdracht heeft overschreden of beschouwingen van juridische aard in zijn verslag heeft opgenomen, dan zal de rechter hiermee geen rekening mogen houden (78) .

48. Si l'expert a dépassé les limites de sa mission ou s'il a mentionné dans son rapport des considérations d'ordre juridique, le juge ne pourra en tenir compte (78) .


Verder is nog reglementair vastgelegd dat in geval het inkomen van de samenwonende persoon hoger komt te liggen dan het toepasselijke drempelbedrag, louter en alleen ingevolge een revalorisatiemaatregel genomen in het kader van de wet betreffende het generatiepact, hiermee geen rekening wordt gehouden bij het bepalen van de uitkeringscategorie.

En outre, il a été fixé réglementairement qu’au cas où le revenu perçu par la personne cohabitante venait à dépasser le montant seuil applicable, uniquement suite à une mesure de revalorisation dans le cadre de la loi relative au pacte de solidarité entre les générations,, on n’en tiendrait pas compte pour déterminer la catégorie d’indemnités.


De evaluatiemethode wordt gebruikt om het verdunningseffect te voorkomen, maar hiermee loopt men het risico om de positieve effecten te overschatten door geen rekening te houden met latere overlijdens die te wijten zijn aan de straling.

La méthode d’évaluation est utilisée afin d’éviter l’effet de dilution, mais présente le risque de surestimer les effets positifs en ne tenant pas compte des décès tardifs dus aux radiations.


Alhoewel in de overeenkomst (in functie van de hoeveelheid glycemiecontroles die de patiënten uitvoeren) een onderscheid wordt gemaakt tussen groep 1 A en groep 1 B, wordt hiermee in de berekening van de kostprijs van het materiaal geen rekening gehouden.

Bien que la convention établisse une distinction entre le groupe 1A et le groupe 1B (en fonction de la quantité de contrôles de glycémie que les patients réalisent), le calcul du prix coûtant du matériel n’en tient pas compte.


Uit de berekeningen blijkt dat de gemiddelde stijging van de revalidatieforfaits van de centra met een precieze berekening van de loonkosten gebaseerd op het effectief tewerkgestelde personeel, 0,714258 % bedraagt en dat de gemiddelde stijging van de loonkosten van die centra 0,834961145 % bedraagt (die percentages houden geen rekening meer met het inhaalbedrag dat in 2006 is berekend, maar uitsluitend met de meerkosten van de op 1 ...[+++]

Il ressort de calculs que la hausse moyenne des forfaits de rééducation fonctionnelle des centres présentant un calcul précis du coût salarial basé sur le personnel effectivement occupé s’élève à 0,714258 % et la hausse moyenne du coût salarial de ces centres à 0,834961145 % (ces pourcentages ne tiennent plus comptent du montant de rattrapage calculé en 2006 mais uniquement de surcoût de la prime d’attractivité majorée au 1 er janvier 2007 vis-à-vis du coût salarial sans prime d’attractivité).


Dit cijfer houdt geen rekening met de 708 huisartsen in beroepsopleiding in 2005.

Ce calcul ne tient pas compte des 708 médecins généralistes en formation en 2005.


Demografie van de schapenpopulatie in België Er werden in 2005, 152.384 schapen en 4049 schapenhouderijen geteld (het aantal bedrijven is onderschat vanwege het grote aantal hobbyhouders waarmee in de telling geen rekening wordt gehouden) volgens de gegevens van het Nationaal Instituut voor de Statistiek.

Démographie de la population ovine en Belgique On a recensé, en 2005, 152.384 ovins et 4049 exploitations d’ovins (ce nombre d’exploitations est sous-estimé de par le nombre important de hobbyistes dont il n’est pas tenu compte dans le recensement), selon les données de l’Institut national de statistiques.


gegevens. Het gebruik van die geïdealiseerde gegevens, in plaats van de historische gegevens van 2001 tot 2005 houdt geen rekening met de mogelijke evolutie van de aandelen van de verschillende leeftijdsklassen tijdens de jongste 5 jaar, waardoor de resultaten van de daarna uitgevoerde berekeningen (die op deze leeftijdsklassen steunen) worden vertekend.

niveau de la Part B. L’utilisation de ces données idéalisées, à la place des données historiques de 2001 à 2005 ne tient pas compte de l’évolution possible des proportions des différentes tranches d’âge au cours de ces 5 dernières années, ce qui introduit un biais dans les résultats des calculs réalisés par la suite (qui tiennent comptent de ces tranches d’âge).


Mag ik u verzoeken om hiermee niet te wachten en om ze ons zo snel mogelijk mee te delen voor de gegevens tot 30 juni 2004; en tegen ten laatste 31 januari 2005 voor de gegevens over het derde en vierde kwartaal van 2004?

Puis-je vous demander de commencer à le faire sans tarder et de nous les communiquer aussitôt que possible pour les données allant jusqu’au 30 juin 2004, et pour le 31 janvier 2005 au plus tard pour les données relatives aux 3 e et 4 e trimestres 2004 ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'januari 2005 hiermee geen rekening' ->

Date index: 2025-05-01
w