Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jaar worden vanaf 1 november 2008 opgenomen " (Nederlands → Frans) :

Vier radiologieverstrekkingen tandheelkunde voor kinderen onder de 12 jaar worden vanaf 1 november 2008 opgenomen in artikel 26, § 11, van de nomenclatuur 48 .

Quatre prestations de radiologie en art dentaire pour des enfants âgés de moins de 12 ans sont intégrées à l’article 26, § 11, de la nomenclature à partir du 1 er novembre 2008 48 .


Naar analogie met de prestatie 149170-149181, wordt deze nieuwe verstrekking vanaf 1 november 2005 opgenomen in Bijlage 1, Hoofdstuk II: maxiforfait van de nominatieve lijst van de verstrekkingen bedoeld in artikel 4 van de nationale overeenkomst van 28 juni 2005.

Par analogie avec la prestation 149170-149181, cette nouvelle prestation est reprise à partir du 1er novembre 2005 dans l'Annexe 1, Chapitre II: maxi-forfaits de la liste nominative des prestations visées à l'article 4 de la convention nationale du 28 juin 2005.


De prestatie 470271-470282 (Medisch toezicht op een hoog risico transfusie van volledig bloed, packed cells, bloedplaatjes-, granulocyten- of lymfocytenconcentraat) werd vanaf 1 november 2005 opgenomen in de nomenclatuur.

La prestation 470271-470282 (Surveillance médicale d'une transfusion à haut risque de sang complet, de globules rouges, de concentré de plaquettes sanguines, granulocytes ou lymphocytes) est reprise depuis le 1er novembre 2005 dans la nomenclature.


Omdat vanaf 1 januari 2008 alle verzekerde zelfstandigen recht hebben op grote en kleine risico’s, zijn de startende zelfstandigen en zelfstandigen met IGO vanaf dit moment opgenomen bij respectievelijk de primaire uitkeringsgerechtigden en de gepensioneerden (zonder aparte vermelding)

Comme depuis le 1 er janvier 2008, tous les travailleurs indépendants assurés ont droit à une intervention tant pour les gros risques que pour les petits risques, les travailleurs indépendants débutants et les travailleurs indépendants bénéficiant de la GRAPA font, à partir de cette date, respectivement partie des titulaires indemnisables primaires et des pensionnés (sans mention distincte)


Rechthebbenden die jonger zijn dan 18 jaar komen vanaf 1 mei 2009 in aanmerking voor gratis verzorging bij alle tandheelkundige verstrekkingen opgenomen in de nomenclatuur der geneeskundige verstrekkingen. Dit met uitzondering van de orthodontie.

A partir du 1er mai 2009, les enfants de moins de 18 ans entrent en considération pour des soins gratuits pour toutes les prestations de dentisterie figurant dans la nomenclature des prestations de santé, ceci à l'exception de l'orthodontie.


De leeftijdsgroep van 12 tot 15 jaar die sinds november 2007 een terugbetaling van het vaccin tegen het humaan papillomavirus (HPV) genoot, werd sinds 1 december 2008 tot alle adolescenten van 12 tot 18 jaar uitgebreid.

8 La tranche d’âge des 12-15 ans qui bénéficiait d’un remboursement du vaccin contre le papillomavirus humain (HPV) depuis novembre 2007 a été étendue à l’ensemble des adolescentes de 12 à 18 ans depuis le 1 er décembre 2008.


Dit akkoord wordt gesloten voor een periode van twee jaar dwz vanaf 1 januari 2007 tot 31 december 2008.

Cet accord est conclu pour une période de deux ans soit du 1er janvier 2007 au 31 décembre 2008.


(1) Nieuwe categorieën van geneesheren-specialisten vanaf 2008 (2) Combinatie van 2 of meer verschillende disciplines bv. klinische biologie en pathologische anatomie (3) Niet opgenomen in de profielgegevens (4) Voor de profielgegevens vormen de verpleegkundigen en de vroedvrouwen één groep (5) Opgenomen in de profielgegevens vanaf de boekhoudgegevens van 2007 (6) Niet opgenomen in de profielgegevens: inzamelin ...[+++]

(1) Nouvelles catégories de médecins spécialistes depuis 2008 (2) Combinaison de 2 disciplines différentes au moins, par ex. biologie clinique et anatomie pathologique (3) Non repris dans les profils (4) Pour les données des profils, les infirmières et les accoucheuses forment un seul groupe (5) Repris dans les données des profils à partir des données comptables de 2007 (6) Non repris dans les données des profils : collecte prévue à partir des données comptables de 2008


personen met risico voor complicaties, met name zwangere vrouwen, alle patiënten vanaf de leeftijd van zes maanden die lijden aan een onderliggende chronische aandoening, alle personen vanaf 65 jaar, alle personen die in een instelling zijn opgenomen en kinderen tussen zes maanden en 18 jaar die een langdurige aspirinetherapie ondergaan;

les personnes à risque de complications, à savoir les femmes enceintes, tout patient à partir de 6 mois présentant une affection chronique, toute personne de 65 ans et plus, les personnes séjournant en institution et les enfants de 6 mois à 18 ans compris sous thérapie à l’aspirine au long cours;


onderliggende chronische aandoening, ook indien gestabiliseerd, van de longen (inclusief ernstig astma 1 ), het hart (uitgezonderd hypertensie), de lever, de nieren, aan metabole aandoeningen (inclusief diabetes), aan neuromusculaire aandoeningen of aan immuniteitsstoornissen (natuurlijk of geïnduceerd) o alle personen vanaf 65 jaar o alle personen die in een instelling opgenomen zijn o kinderen tus ...[+++]

chronique sous-jacente, même stabilisée, d’origine pulmonaire (incluant l’asthme sévère 1 ), cardiaque (excepté l’hypertension), hépatique, rénale, métabolique( incluant le diabète), neuromusculaire ou des troubles immunitaires (naturels ou induits); o toute personne de 65 ans et plus; o les personnes séjournant en institution; o les enfants de 6 mois à 18 ans compris sous thérapie à l’aspirine au




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaar worden vanaf 1 november 2008 opgenomen' ->

Date index: 2023-08-27
w