Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jaar werden geëvalueerd » (Néerlandais → Français) :

Klinische toepassing van granisetron werd gemeld door Candiotti et al. Een prospectieve, multicenter, gerandomiseerde, dubbelblinde, parallelgroepstudie waarbij 157 kinderen van 2 tot 16 jaar werden geëvalueerd die een electieve operatie ondergingen.

L’utilisation clinique du granisétron a été rapportée par Candiotti et coll. Une étude multicentrique prospective, randomisée, réalisée en double aveugle sur des groupes parallèles, a évalué 157 enfants âgés de 2 à 16 ans devant subir une intervention chirurgicale élective.


De klinische evaluatiecriteria CIN1+ en genitale wratten werden geëvalueerd tijdens een observatieperiode van 24 maanden bij jonge vrouwen (16 tot en met 26 jaar); de klinische evaluatiecriteria VIN en VaIN werden geëvalueerd tijdens een observatieperiode van 36 maanden.

Les critères d’évaluation cliniques CIN1+ et les verrues génitales ont été évalués durant une période d’observation de 24 mois chez les jeunes femmes; les critères d’évaluation cliniques VIN et VaIN ont été évalués durant une période d’observation de 36 mois.


De effecten van candesartancilexetil 8-16 mg (gemiddelde dosis 12 mg) eenmaal per dag op de cardiovasculaire morbiditeit en mortaliteit werden geëvalueerd in een gerandomiseerde klinische studie met 4.937 bejaarde patiënten (70-89 jaar; 21% 80 jaar of ouder) met lichte tot matige hypertensie die gedurende gemiddeld 3,7 jaar werden gevolgd (Study on COgnition and Prognosis in the Elderly).

On a évalué les effets de 8 à 16 mg (dose moyenne: 12 mg) de candésartan cilexétil une fois par jour sur la morbidité et la mortalité cardiovasculaires dans une étude clinique randomisée portant sur 4937 patients (âgés de 70 à 89 ans; 21 % âgés de 80 ans ou plus) atteints d'hypertension légère à modérée, qui ont été suivis pendant une moyenne de 3,7 ans (Study on COgnition and Prognosis in the Elderly).


79 van de 207 patiënten die aanvankelijk eenmaal per twee weken werden behandeld met 40 mg Humira, werden na 10 jaar radiografisch geëvalueerd.

À 10 ans, 79 des 207 patients traités dès le début par 40 mg d’Humira une semaine sur deux ont été évalués par radiographie.


81 van de 207 patiënten die aanvankelijk eenmaal per twee weken werden behandeld met 40 mg Humira, werden na 8 jaar radiografisch geëvalueerd.

À 8 ans, 81 des 207 patients traités dès le début par 40 mg d’Humira une semaine sur deux ont été évalués par radiographie.


Patiënten ouder dan 65 jaar De veiligheid en de werkzaamheid van zolmitriptan bij personen ouder dan 65 jaar werden niet geëvalueerd.

Patients de plus de 65 ans La sécurité et l’efficacité du zolmitriptan n’ont pas été prouvées chez les individus de plus de 65 ans.


Gebruik bij patiënten ouder dan 65 jaar De veiligheid en de werkzaamheid van zolmitriptan bij personen ouder dan 65 jaar werden niet geëvalueerd.

Utilisation chez les patients âgés de plus de 65 ans La sécurité et l'efficacité du zolmitriptan chez le sujet de plus de 65 ans n'ont pas été établies.


Het gebruik van anticholinergica en het cognitief functioneren werden geëvalueerd bij de start van het onderzoek, vervolgens na 2 jaar en na 4 jaar.

L’utilisation d’anticholinergiques et le fonctionnement cognitif ont été évalués au début de l’étude, ensuite après 2 ans et après 4 ans.


De veiligheid en de werkzaamheid van fluvastatine capsules en fluvastatine tabletten met verlengde afgifte bij kinderen en adolescenten van 9 tot 16 jaar met heterozygote familiale hypercholesterolemie werden geëvalueerd in 2 open, niet-gecontroleerde klinische studies gedurende 2 jaar.

Enfants et adolescents ayant une hypercholestérolémie hétérozygote familiale La sécurité et l’efficacité des gélules de fluvastatine et des comprimés à libération prolongée de fluvastatine chez les enfants et les adolescents âgés de 9 à 16 ans et ayant une hypercholestérolémie hétérozygote familiale ont été évaluées au cours de 2 études cliniques non contrôlées, réalisées en ouvert et d’une durée de 2 ans.


Waar mogelijk en relevant werden ook verschillen tussen subgroepen geëvalueerd. De auteurs verzamelden de gegevens van 9 studies, waarvan de Women’s Health Initiative 1,2 de belangrijkste blijft, met 11 jaar follow up.

Les auteurs ont rassemblé les résultats de 9 études dont l’étude Women’s Health Initiative 1,2 qui reste la plus importante, sur 11 ans de suivi.


w