Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jaar krijgen zij immers " (Nederlands → Frans) :

Vanaf 18 jaar krijgen zij immers nog altijd een aantal medische prestaties helemaal terugbetaald.

A partir de 18 ans, un certain nombre de prestations médicales sont également remboursées.


Mits een franchise van 25 euro per jaar krijgen zij het remgeld voor een raadpleging bij de huisarts, gynaecoloog en oogarts terugbetaald.

Moyennant une franchise de 25 € par an, le ticket modérateur sera remboursé pour les consultations chez le médecin généraliste, le gynécologue et l'ophtalmologue.


Ze worden hier niet alleen toegelicht om een idee te krijgen van het (zij het mogelijks onderschat) aantal personen met een beperking in België, maar ook omdat op basis van deze criteria (met name verhoogde kinderbijslag voor personen tot en met 21 jaar en een recht op een federale tegemoetkoming (zie verder) voor personen tussen 21 en 65 jaar) personen met een beperking in de permanente steekproef van het Intermutualistisch Agentschap werden geïdentificeerd (cfr. Hoofdstuk 3. 4).

Elles ne sont pas uniquement données afin d’avoir une idée du (peut-être sous-estimé) nombre de personnes limitées en Belgique, mais également parce qu’à partir de ces critères (c’est à dire des allocations familiales majorées pour les personnes jusqu’à 21 ans et le droit d’un remboursement fédéral (voir après) pour les personnes entre 21 et 65 ans) des personnes limitées dans le sondage permanent de l’Agence Inter mutualiste ont été identifiées (cfr. chapitre 3.4).


Zij hebben de indruk dat de beslissing tot radicale prostatectomie al veel minder automatisch wordt genomen dan pakweg 10-20 jaar geleden. Radiotherapie heeft de voorbije decennia immers een belangrijke ontwikkeling doorgemaakt, maar er is ook de toenemende bewustwording van een mogelijk overgebruik van chirurgie.

Leurs réponses indiquent que la décision d’exécuter une prostatectomie radicale est nettement moins automatique qu’il y a quelque 10 à 20 ans en raison, non seulement, de l’évolution prodigieuse de la radiothérapie ces dernières décennies, mais également de la sensibilisation croissante à la potentielle surutilisation de la chirurgie.


Zo bevat de EPS- TCT-steekproef geen gegevens van niet bij een VI aangesloten personen, omdat zij geen deel uitmaken van de EPS-populatie die immers door de VI worden geleverd. De verblijven met opname vóór het jaar van de koppeling (in casu 2008) zijn aanwezig in de TCT-gegevens, maar konden niet worden gekoppeld met EPS-informatie, die enkel de gegevens van het koppel ...[+++]

Par exemple, l’échantillon EPS-TCT ne comprend pas les hospitalisations de personnes non affiliées à une mutualité puisqu’elles ne font pas partie de la population de l’EPS ; les séjours ayant débuté avant l’année de couplage (en l’occurrence 2008), sont dans les données TCT mais n’ont pas pu être couplées avec les informations de l’EPS, ce qui peut s’avérer important pour des analyses saisonnières (début d’année).


Zij krijgen daartoe een termijn van één jaar, dus tot 1 mei 2010.

Elles ont un an pour ce faire, donc jusqu’au 1 er mai 2010.


De overeenkomst staat open voor volwassen (ouder dan 18 jaar) ambulante diabetespatiënten die dagelijks minstens 3 insuline-inspuitingen krijgen. Ze moeten willen leren hoe zij onmiddellijk hun behandeling en de verschillende onderdelen ervan kunnen aanpassen, meer bepaald op basis van de glycemiemetingen die ze zelf uitvoeren, en dat ook daadwerkelijk doen.

La convention est ouverte aux patients diabétiques adultes (âgés de plus de 18 ans), ambulatoires, traités par au moins 3 injections d’insuline par jour, qui souhaitent apprendre à adapter immédiatement leur traitement dans ses diverses composantes, notamment sur la base des mesures de glycémie effectuées eux-mêmes, et qui le font effectivement.


Zij krijgen dan een certificaat van goedkeuring. Dit is 5 jaar geldig.

Ce certificat est valable 5 ans.


Zij krijgen een abonnement op vers fruit, stappentellers en mogen een jaar lang deelnemen aan georganiseerde fietstochten.

Ils reçoivent un abonnement à la livraison de fruits frais, des podomètres et peuvent participer, une année durant, à des randonnées cyclistes organisées.


Zolang de werknemers in de risicozones tewerkgesteld blijven, dienen zij minstens één maal per jaar een opleiding en een exemplaar van de individuele nota te krijgen.

Aussi longtemps que les travailleurs restent occupés dans les zones à risque, ils doivent recevoir une formation et un exemplaire de la note individuelle au moins une fois par an.




Anderen hebben gezocht naar : vanaf 18 jaar krijgen zij immers     euro per jaar     per jaar krijgen     21 jaar     idee te krijgen     zij     pakweg 10-20 jaar     voorbije decennia immers     vóór het jaar     geleverd de verblijven     casu 2008 zijn     eps-populatie die immers     één jaar     zij krijgen     aanpassen meer     jaar     mogen een jaar     abonnement op vers     maal per jaar     nota te krijgen     jaar krijgen zij immers     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaar krijgen zij immers' ->

Date index: 2022-05-29
w