Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jaar heeft uitgevoerd " (Nederlands → Frans) :

Door het optekenen in zijn stageboekje van de aard en het aantal van de prestaties die hij persoonlijk per jaar heeft uitgevoerd, zal hij het bewijs leveren:

En mentionnant dans son carnet de stage le type et le nombre de prestations qu’il a effectuées personnellement par année, il apportera la preuve:


Tijdens een studie uitgevoerd bij postmenopauzale vrouwen met een gemiddelde leeftijd van 58 jaar, heeft behandeling met Activelle gedurende twee jaar de botmineraaldensiteit verhoogd als volgt: ter hoogte van de wervelkolom met 5,9% ± 0,9%, de heup met 4,2% ± 1,0%, de distale radius met 2,1% ± 0,6% en het gehele skelet met 3,7% ± 0,6%.

Lors d’une étude conduite chez des femmes ménopausées d’un âge moyen de 58 ans, le traitement par Activelle pendant 2 ans a induit une augmentation de la densité minérale osseuse au niveau de la colonne vertébrale de 5,9 ± 0,9 %, de la hanche de 4,2 ± 1,0 %, du radius distal de 2,1 ± 0,6 % et du squelette dans son ensemble de 3,7 ± 0,6 %.


Dankzij de nationale voedselconsumptiepeiling dat het Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid in 2004 heeft uitgevoerd, konden de eetgewoonten van de Belgische bevolking boven de 15 jaar op een wetenschappelijke manier onderzocht worden.

L’enquête alimentaire réalisée en 2004 par l’Institut Scientifique de la Santé Publique a permis d’analyser de manière scientifique les habitudes alimentaires de la population belge de plus de 15 ans.


In een andere studie, uitgevoerd bij jongere patiëntes met een gemiddelde leeftijd van 52 jaar, heeft de vaginale toediening van Vagifem 25 µg gedurende 12 weken geleid tot een gemiddelde C max van 50 pg/ml voor estradiol.

D’après une autre étude menée chez des patientes plus jeunes, âgées en moyenne de 52 ans, l’application vaginale de Vagifem 25 µg durant 12 semaines s’est traduite par une C max moyenne en estradiol de 50 pg/ml.


Indien absoluut nodig, moet de behandeling bij adolescenten van 15 tot 18 jaar worden gestart en uitgevoerd door een arts die ervaring heeft met de behandeling van schizofrenie in die leeftijdsgroep; kinderen en adolescenten jonger dan 15 jaar mogen Amisulprid Sandoz niet innemen (zie rubriek 2 “Wanneer mag u dit middel niet gebruiken?”).

S’il s’avère absolument nécessaire de traiter des adolescents âgés de 15 à 18 ans, le traitement doit être initié et mené par un médecin ayant l’expérience du traitement de la schizophrénie dans cette tranche d’âge ; les enfants et les adolescents de moins de 15 ans ne doivent pas prendre Amisulprid Sandoz (voir rubrique 2. « Ne prenez jamais Amisulprid Sandoz »).


Toch wees een klinische studie uitgevoerd bij volwassen vrouwen in vruchtbare leeftijd die injecties van medroxyprogesteronacetaat toegediend kregen (150 mg IM om de 3 maanden) als anticonceptivum, heeft een gemiddelde vermindering van de minerale botdichtheid aangetoond van 5,4 % in het lumbale gedeelte van de wervelkolom over 5 jaar met een minstens gedeeltelijke recuperatie van dit botverlies gedurende eerste twee jaar na het st ...[+++]

Néanmoins, une étude clinique réalisée chez des femmes adultes en âge de procréer ayant reçu des injections d'acétate de médroxyprogestérone (150 mg par voie IM, tous les 3 mois) comme moyen contraceptif, a démontré une diminution moyenne de 5,4 % de la densité minérale osseuse au niveau de la portion lombaire de la colonne vertébrale sur 5 ans, avec une récupération au moins partielle de cette perte osseuse au cours des deux premières années suivant l'arrêt du traitement.


Een interactiestudie met fluoxetine (een inhibitor van CYP2D6 en CYP3A4), uitgevoerd bij vrijwilligers van 65 ± 7 jaar (gemiddeld ± s.d.), heeft geen enkele klinisch relevante wijziging aangetoond in de farmacokinetiek van lercanidipine.

Une étude portant sur l'interaction avec la fluoxétine (un inhibiteur du CYP2D6 et du CYP3A4), réalisée auprès de volontaires âgés de 65 ± 7 ans (moyenne ± écart-type), n'a démontré aucune modification clinique significative de la pharmacocinétique de la lercanidipine.


Het veldwerk werd uitgevoerd door getrainde diëtisten en werd gespreid over één jaar om seizoensgebonden verschillen op te vangen. Van de 7.543 contacteerbare personen heeft 42,0% deelgenomen aan de 2 interviews.

Sur les 7.543 personnes contactables, 42,0% ont participé aux 2 interviews.


Indien absoluut nodig, moet de behandeling bij jongeren worden gestart en uitgevoerd door een arts die ervaring heeft met de behandeling van schizofrenie in die leeftijdsgroep; gebruik van amisulpride bij kinderen in de puberteit tot 18 jaar wordt niet aanbevolen.

S’il s’avère absolument nécessaire de traiter des adolescents, le traitement doit être initié et mené par un médecin ayant l’expérience du traitement de la schizophrénie dans cette tranche d’âge ; l’utilisation d’amisulpride chez les enfants dans la puberté jusqu’à 18 ans n’est pas recommandée.


Een klinische studie uitgevoerd bij 15 patiënten van 6 jaar oud of jonger, heeft geen noodzaak tot speciale dosering voor kinderen aangetoond.

Une étude clinique conduite sur 15 patients, âgés de 6 ans ou moins, n’a pas identifié une nécessité de dosage spécial pour enfants.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaar heeft uitgevoerd' ->

Date index: 2024-03-21
w