Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jaar hebben echter geen invloed " (Nederlands → Frans) :

De opeenvolgende prijsstijgingen van de laatste tien jaar hebben echter geen invloed gehad op het tabaksgebruik .

Mais les augmentations successives de ces dernières années n'ont pas affecté la consommation de tabac.


Niet toetreden tot de nationale akkoorden door artsen en tandartsen heeft echter geen invloed op de verzekeringstegemoetkoming.

Par contre, le fait qu’un médecin ou un praticien de l’art dentaire ait adhéré ou non à l’accord national n’a pas d’influence sur l’intervention de l’assurance.


(5) De jonge vrouwen tot en met de leeftijd van 20 jaar hebben echter recht op een bijzondere tegemoetkoming en dat geldt ook voor die specialiteiten.

(5) Les jeunes patientes jusqu’à l’âge de 20 ans inclus ont cependant droit à une intervention spéciale, y compris pour ces spécialités.


5 De jonge vrouwen tot en met de leeftijd van 20 jaar hebben echter recht op een bijzondere tegemoetkoming en

5 Les jeunes patientes jusqu’à l’âge de 20 ans inclus ont cependant droit à une intervention spéciale, y compris pour ces


Sommige artsen hebben echter geen eID of zijn hun toegangscode (pincode) vergeten.

Or, certains médecins ne disposent pas d’une eID ou ne connaissent pas (plus) leur code d’accès (code pin).


Daaruit bleek dat een dagelijks multivitaminesupplement het algemene kankerrisico licht zou verlagen, maar geen invloed zou hebben op de kankermortaliteit.

Il semble en ressortir que la prise quotidienne d’un complément multivitaminé fait légèrement baisser le risque général de cancer, mais n’aurait aucun effet sur la mortalité par cancer.


Op de mortaliteit blijkt vasten vooralsnog geen invloed te hebben (1).

Jusqu’à présent, le jeûne ne semble avoir aucun effet sur la mortalité par cancer (1).


Voeding kan echter wel een ondersteunende therapie vormen, want een goede voedingstoestand zou een positieve invloed hebben op de morbiditeit en mortaliteit bij chirurgie, radio- en chemotherapie, op de immuniteit én op het welbevinden van de patiënt doordat ondermeer de ernst van de bijwerkingen kan worden beïnvloed, wat leidt tot het behouden of verbeteren van het goed functioneren in het dagelijks leven en de totale levens ...[+++]

L’alimentation peut toutefois être considérée comme un complément important du traitement : un bon état nutritionnel aurait une influence favorable sur la morbidité et la mortalité consécutives à une intervention chirurgicale, à un traitement par radio- et chimiothérapie, ainsi que sur l’immunité et le bien-être du patient, notamment parce qu’il est ainsi possible d’influencer l’ampleur des effets secondaires, ce qui permet de maintenir ou d’améliorer le quotidien et la qualité de vie générale du patient.


Sommige groepen zoals jongeren onder de 18 jaar, zwangere vrouwen en vrouwen die borstkanker hebben gehad, drinken best helemaal geen alcohol.

L’alcool est même à proscrire pour certains groupes de population : jeunes de moins de 18 ans, femmes enceintes, femmes ayant déjà eu un cancer du sein.


Nog doeltreffender is ongetwijfeld helemaal geen alcohol te drinken. Voor bepaalde mensen (jonger dan 18 jaar, mensen die borstkanker hebben gehad, ) geldt dit sowieso.

Et pour certains groupes (jeunes de moins de 18 ans, personnes ayant eu un cancer du sein.), il est même préférable d’éviter toute consommation d’alcool.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaar hebben echter geen invloed' ->

Date index: 2021-09-13
w