Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «inzake de specifieke technische verpleegkundige » (Néerlandais → Français) :

Nadere bepalingen inzake de specifieke technische verpleegkundige verstrekkingen bedoeld in rubriek III van § 1, 1°, 2° en 3° :

Précisions relatives aux prestations techniques spécifiques de soins infirmiers visées à la rubrique III du § 1 er , 1°, 2° et 3° :


De specifieke technische verpleegkundige verstrekking: “Forfaitair honorarium per verzorgingsdag voor patiënten die verzorging met één of meerdere van de volgende specifieke technische verpleegkundige verstrekkingen vereisen:

La prestation technique spécifique de soins infirmiers: « Honoraires forfaitaires par journée de soins comprenant un ou plusieurs des actes techniques spécifiques suivants :


Tijdens eenzelfde verzorgingszitting kunt u de specifieke technische verpleegkundige verstrekkingen 425375, 425773 en 426171 enkel cumuleren met de specifieke technische verpleegkundige verstrekkingen 423113, 423312 en 423415 in de rubriek III van 1°, 2° en 3° van §1 van artikel 8 van de nomenclatuur als de injectieplaats voor beide verstrekkingen verschillend is.

Lors d’une même séance de soins, les prestations techniques spécifiques infirmières 425375, 725773 et 426171 ne peuvent être cumulées avec les prestations techniques spécifiques infirmières 423113, 423312 et 423415 de la rubrique III des 1°, 2° et 3° du §1 de l’article 8 de la nomenclature que lorsque les sites d’injection sont différents pour chacune des prestations.


Meer informatie over een verzorgingsplan op de website van het RIZIV: www.riziv.be > Zorgverleners > Andere zorgverleners > Verpleegkundigen > Formulieren > voorbeeld van verzorgingsplan inzake specifiek technische verpleegkundige verstrekkingen.

Plus d’informations concernant le plan de soins sur le site Internet de l’INAMI : www.inami.be, rubrique Dispensateurs de soins > Autres dispensateurs > Infirmier(e)s > Formulaires > exemple de plan de soins concernant les prestations techniques spécifiques de soins infirmiers.


Voor de specifieke technische verpleegkundige verstrekkingen, bedoeld in rubriek III van § 1, 1°, 2° en 3°, en voor de forfaitaire en supplementaire honoraria voor palliatieve patiënten, bedoeld in rubriek IV en V van § 1, 1° en 2°, is evenwel de bekwaming van gegradueerde verpleegkundige of met deze gelijkgestelde, vroedvrouw of verpleegkundige met brevet vereist.

Toutefois, les prestations techniques spécifiques de soins infirmiers, visées sous rubrique III du § 1er, 1°, 2° et 3°, et les honoraires forfaitaires et supplémentaires pour patients palliatifs visés sous les rubriques IV et V du § 1 er , 1° et 2° requièrent la qualification d'infirmière graduée ou assimilée, d'accoucheuse ou d'infirmière brevetée.


III. Specifieke technische verpleegkundige verstrekkingen.

III. Prestations techniques spécifiques de soins infirmiers.


425375 Forfaitair honorarium per verzorgingsdag voor W 8,934 patiënten die verzorging met een of meerdere van de volgende specifieke technische verpleegkundige verstrekkingen vereisen:

Honoraires forfaitaires par journée de soins compre-nant un ou plusieurs des actes techniques spécifiques suivants:


Specifieke technische voorschriften voor de uitrusting en het beheer van de spa zijn van kracht, alsook een regelgeving zowel inzake de lokalen bestemd om een gespecialiseerde dierenarts te ontvangen, als over een breed programma voor de kwaliteitsborging.

Des exigences techniques spécifiques pour l’équipement et la gestion du spa sont de rigueur, ainsi qu’une réglementation tant sur des locaux pour accueillir un vétérinaire spécialisé que sur un large programme d’assurance de qualité.


De werkgroepen worden, afhankelijk van hun specifieke verantwoordelijkheidsgebied, betrokken bij de ontwikkeling en herziening van wetenschappelijke richtlijnen en de verstrekking van aanbevelingen en adviezen over geneesmiddelen met betrekking waartoe aanvragen zijn ingediend voor aanwijzing als weesgeneesmiddel, wetenschappelijk advies, technische bijstand inzake protocollen, een handelsvergunning of activiteiten na vergunningverlening.

Les groupes de travail s'occupent, en fonction du domaine spécifique qui leur est attribué, de l'élaboration et de la révision de lignes directrices scientifiques et de la formulation de recommandations et d'avis sur des médicaments pour lesquels sont présentées des demandes de désignation comme médicaments orphelins, d'conseil scientifiques, d'assistance à l'élaboration de protocoles, d'autorisation de mise sur le marché ou d'activités postérieures à l'autorisation.


w