Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Met behulp van een disc met 5 µg levofloxacine).
Mm

Traduction de «intermediair gevoelige micro-organismen en intermediair gevoelige en resistente » (Néerlandais → Français) :

Breekpunten De MIC breekpunten aanbevolen door EUCAST voor levofloxacine, om gevoelige en intermediair gevoelige micro-organismen en intermediair gevoelige en resistente micro-organismen te onderscheiden, worden voorgesteld in de tabel hieronder voor bepaling van de MIC (mg/L).

Valeurs critiques Les valeurs critiques de CMI recommandées par l’EUCAST pour la lévofloxacine, distinguant les organismes sensibles des organismes de sensibilité intermédiaire et les organismes de sensibilité intermédiaire des organismes résistants, sont présentées dans le tableau ci-dessous pour la détermination de la CMI (mg/l).


- Intermediair gevoelige micro-organismen geven zones van 15 tot 17 mm, hetgeen suggereert dat de kiem gevoelig zou zijn, indien de dosering hoog is of indien de infectie beperkt is tot de weefsels of de lichaamsvochten (bijv. urine), waar het antibioticum hoge concentraties kan bereiken.

- les micro-organismes de sensibilité intermédiaire produisent des zones de 15 à 17 mm ce qui suggère que le germe serait sensible si la posologie est élevée ou si l'infection est confinée à des tissus ou liquides (ex. l'urine) où des taux élevés d'antibiotique peuvent être atteints.


Breekpunten: De EUCAST aanbevolen MIC breekpunten voor cefotaxime die een onderscheid maken tussen de gevoelige en de intermediair gevoelige micro-organismen en tussen de intermediair gevoelige en de resistente micro-organismen, zijn vermeld in onderstaande tabel:

Concentrations critiques : Les concentrations critiques de CMI recommandées par l’EUCAST pour le céfotaxime, distinguant les micro-organismes sensibles des micro-organismes de sensibilité


De MIC-breekpunten die worden toegepast bij de NCCLS (National Committee for Clinical Laboratory Standards), waarbij gevoelige organismen (G) van intermediair gevoelige (I) organismen en intermediair gevoelige organismen van resistente organismen (R) onderscheiden worden, zijn: Enterobacteriaceae (G ≤ 4 mg/l, I = 8-16 mg/l, R ≥ 32 mg/l), Staphylococcus spp (≤ 4, 8-16, ≥ 32), Haemophilus spp (≤ 4, 8, ≥16), Streptococcus pneumoniae (≤ 1, 2, ≥ 4).

Les seuils de CMI qui sont appliqués par le NCCLS (National Committee for Clinical Laboratory Standards), et qui distinguent les organismes sensibles (S) des organismes de sensibilité intermédiaire (I) et les organismes de sensibilité intermédiaire des organismes résistants (R) sont: Enterobacteriaceae (S ≤ 4 mg/l, I = 8-16 mg/l, R ≥ 32 mg/l), Staphylococcus spp (≤ 4, 8-16, ≥ 32), Haemophilus spp (≤ 4, 8, ≥16), Streptococcus pneumo ...[+++]


Breekpunten De MIC breekpunten aanbevolen door EUCAST voor levofloxacine, om de gevoelige van de intermediair gevoelige en de intermediair gevoelige van de resistente micro-organismen te onderscheiden, worden voorgesteld in de tabel hieronder voor bepaling van de MIC (mg/L).

Valeurs limites Les valeurs limites de CMI recommandées par l’EUCAST pour la lévofloxacine, distinguant les organismes sensibles des organismes de sensibilité intermédiaire ainsi que les organismes de sensibilité intermédiaire des


De MIC breekpunten aanbevolen door de CLSI (Clinical and Laboratory Standards Institute, vroeger NCCLS) voor levofloxacine, om de gevoelige van de intermediair gevoelige en de intermediair gevoelige van de resistente micro-organismen te onderscheiden, worden voorgesteld in de tabel hieronder voor de bepaling van de MIC (µg/mL) of disc-diffusietest (zone diameter [mm] met behulp van een disc met 5 µg levofloxacine).

Les valeurs limites de CMI recommandées pour la lévofloxacine par le CLSI (Clinical and Laboratory Standards Institute, anciennement NCCLS), distinguant les organismes sensibles des organismes de sensibilité intermédiaire et les organismes de sensibilité intermédiaire des organismes résistants, sont présentés dans le tableau ci-dessous pour des tests de CMI (µg/ml) ou des tests de diffusion par disque (diamètre de zone [mm] utilisa ...[+++]


Onderzoek van de gevoeligheid door middel van de schijfjesmethode: Als men gebruik maakt van de schijfjesmethode volgens Bauer-Kirby-Sherris-Turck, kan men vaststellen dat een schijfje met 10 µg tobramycine een inhibitiezone van minstens van 15 mm veroorzaakt wanneer het om een voor tobramycine-gevoelige bacteriële stam gaat, een zone van 13 of 14 mm wanneer het om een stam met intermediaire gevoeligheid gaat, en een zone van maximaal 12 mm in aanwezigheid van resistente micro-organismen ...[+++]

Etude de la sensibilité par la méthode des disques Si l'on utilise la méthode des disques de Bauer-Kirby-Sherris-Turck, on peut constater qu'un disque de 10µg de tobramycine provoque une zone d'inhibition d'au moins 15mm lorsqu'il s'agit d'une souche bactérienne sensible à la tobramycine, une zone de 13 ou 14mm, lorsqu'il s'agit d'une souche de sensibilité intermédiaire, et de 12mm au maximum en présence d'organismes résistants.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'intermediair gevoelige micro-organismen en intermediair gevoelige en resistente' ->

Date index: 2023-10-08
w