Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Intensieve zorgeenheid
Intensieve zorgeenheid neurologie
Intensieve zorgeenheid voor brandwonden
Intensieve zorgeenheid voor metabole ziekten
Intensieve zorgeenheid voor volwassenen
Neonatale intensieve zorgeenheid
Opname op intensieve zorgeenheid
Pediatrische intensieve zorgeenheid
Respiratoire intensieve zorgeenheid
Specialist intensieve zorg voor volwassenen

Traduction de «intensieve opleiding » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


















TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Na een intensieve opleiding van 10 dagen, vanaf maart 2014, voorafgegaan door een infosessie, zal u worden opgenomen in een ziekenhuiseenheid in de oncologie waar u aan patiënten tijdens hun behandeling in het ziekenhuis, gezichtsbehandelingen, handmassages en tips over haaruitval kan geven.

Après une formation de 11 jours, à raison d’un jour par semaine dès le mois de mars 2014, en nos locaux bruxellois, vous serez introduite dans une unité hospitalière en oncologie et offrirez à des patients, pendant leurs traitements à l’hôpital, des soins du visage, des massages des mains et des conseils en cas de perte de cheveux.


Geen effect op burn-out na een minder intensieve opleiding en mindfullness (1 studie)

Pas d’effet sur le burnout après une formation de faible intensité en pleine conscience (1 étude)


Positief effect op alle metingen na 2 jaar intensieve opleiding en stressmanagement (1 studie)

Effet positif sur toutes les mesures après 2 ans de formation de haute intensité en gestion du stress (1 étude)


Van Wyk et al benadrukken de effectiviteit van een intensieve opleiding en van stress management op lange termijn op het risico op burn-out bij een grote waaier van zorgverleners in verschillende omstandigheden 39 .

Van Wyk et al. soulignent l’efficacité d’une formation intensive et à long terme de gestion du stress sur le risque de burnout parmi un large éventail de professionnels de la santé dans divers contextes 39 .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
590122 Per opneming in een acute dienst A, C, D, E, G, H, I, K, L, M, of S van een algemeen ziekenhuis die bovenop de wettelijke wachtdienst verbonden is met een dienst 100, met intramurale wachtdienst door ten minste één geneesheer‑specialist of geneesheer‑stagiair met ten minste twee jaar opleiding .A 14 590411 Per opneming in een acute dienst A, C, D, E, G, H, I, K, L, M, N of S van een algemeen ziekenhuis die bovenop de wettelijke wachtdienst, verbonden is met een dienst 100, met intramurale wachtdienst door ten minste één geneesheer‑specialist of geneesheer‑stagiair met ten minste twee jaar opleiding die een bijkomende wachtdienst verzekert in de di ...[+++]

590122 Par admission hospitalière dans un service aigu A, C, D, E, G, H, I, K, L, M, N ou S d'un hôpital général qui en sus de la garde légale est lié au service 100 avec permanence intra‑muros par au moins un médecin spécialiste ou médecin stagiaire avec au moins deux ans de formation.A 14 590144 Par admission hospitalière dans un service aigu A, C, D, E, ,G, H, I, K, L, M, N ou S d'un hôpital général qui en sus de la garde légale est lié au service 100 avec permanence intra‑muros par au moins un médecin spécialiste ou médecin stagaire avec au moins deux ans de formation assure une garde supplémentaire dans le service de soins intensifs par au moins un méd ...[+++]


voormelde MVG af te vlakken door een rekenkundig gemiddelde te berekenen van de waarde per dag van de MVG-scores voor 2005 en 2006, en de ziekenhuizen opnieuw in decielen in te delen op basis van die gemiddelde score, en dit teneinde te vermijden dat de ziekenhuizen waarvan het MVG-profiel 2006, om verschillende redenen, niet representatief is voor hun gebruikelijke profiel inzake verpleegkundige zorg, nog een jaar extra zouden worden gepenaliseerd; -) voor de berekening van het aantal operatiezalen: de Riziv-verstrekkingen voor 2011; de heelkundige verstrekkingen van lijsten A en B kregen de standaardtijden toegekend die voor de equivalente verstrekkingen in klassieke hospitalisatie werden bepaald; de heelkundige ingrepen uitgevoerd tij ...[+++]

il a été attribué aux prestations chirurgicales des listes A et B les temps standards définis pour les prestations équivalentes réalisées en hospitalisation classique les interventions chirurgicales réalisées au cours d'une même séance opératoire dans des champs nettement distincts de l'intervention principale et les prestations pouvant être facturées à 50 % seulement se voient attribuées un temps standard multiplié par un coefficient 0,5 ; il est peut-être bon de rappeler ici (voir à ce sujet la circulaire ministérielle reprenant les modifications, d’application à partir du 1 er janvier 2013 et du 1 er juillet 2013, qui sont apportées à l’arrêté royal du 25 avril 2002) que la disposition relative à la majoration de 30% des temps standards ...[+++]


7) De patiënt moet gedragstherapie, uitgevoerd door een therapeut met opleiding en ervaring in cognitieve gedragstherapie (CGT), bestaande uit exposure in vivo met responspreventie en een voldoende intensieve cognitieve therapie van minstens 25 zittingen binnen een periode van 12 maanden hebben gekregen zonder bevredigende resultaten.

7) Le patient doit être traité par une psychothérapie comportementale, menée par un thérapeute ayant une formation et expérience en thérapie cognitivo-comportementale (TCC) consistant en une exposition in vivo avec prévention de la réponse et avoir reçu une thérapie cognitive intensive suffisante d’au moins 25 séances dans une période de 12 mois; et ceci sans résultats suffisants.


De kwaliteit van de resultaten van chirurgische ingrepen ligt in handen van de chirurgen, de anesthesisten, . en hangt af van onder meer het kennisniveau, de opleiding en de operationele capaciteit van de verzorgingsploegen van de intensieve zorg, enz. Er bestaan tal van studies met heel uiteenlopende resultaten, maar nooit kon een activiteitsdrempel bepaald worden die kwaliteit garandeert.

La qualité des résultats des interventions chirurgicales tient aux chirurgiens, aux anesthésistes, aux aides opératoires et instrumentistes, au niveau de connaissance, de formation et de capacité opérationnelle des équipes soignantes des soins intensifs et des unités d’hospitalisation, à la qualité de l’imagerie médicale, etc. La littérature abonde d’analyses aux résultats très divergents, qui ne permettent pas de définir un seuil d’activité lié à la qualité.


w