Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "inname van metronidazol moet vermeden " (Nederlands → Frans) :

- De inname van metronidazol moet vermeden worden gedurende 14 dagen na de stopzetting van een behandeling met disulfiram.

- La prise de métronidazole doit être évitée pendant les 14 jours qui suivent l’arrêt d’un traitement par disulfirame.


Inname van MORPHINE TEVA met voedsel en drank Het gebruik van alcohol moet vermeden worden tijdens de inname van MORPHINE TEVA.

Aliments et boissons La consommation d’alcool doit être évitée pendant le traitement par MORPHINE TEVA.


Gelijktijdige inname met alcohol moet worden vermeden omdat het sedatieve effect van Lormetazepam kan toenemen bij inname in combinatie met alcohol.

Eviter la prise concomitante d’alcool car l’effet sédatif du lormétazépam peut se renforcer en cas d’association avec l’alcool.


Gelijktijdig gebruik van mebendazole en metronidazole moet worden vermeden (zie rubriek

L'usage simultané de mébendazole et de métronidazole doit être évité (voir rubrique 4.4.


- De gelijktijdige toediening van ANTABUSE en nitro-5-imidazolen (metronidazol, ordinazol, tinidazol) moet vermeden worden omwille van het risico op het optreden van een confusionele toestand en/of een reactie van psychotische aard ; dit effect is echter reversibel.

- L'administration concomitante d'ANTABUSE et de nitro-5-imidazoles (métronidazole, ordinazole, tinidazole), doit être évitée en raison du risque d’apparition d’un état confusionnel et / ou d’une réaction de type psychotique ; cet effet est toutefois réversible.


Simultane inname van cytochroom P450 3A inhibitoren (CYP3A) zoals macroliden (bijv. troleandomycine, erythromycine, clarithromycine), HIV protease-inhibitoren of reverse transcriptaseremmers (bijv. ritonavir, indinavir, nelfinavir, delavirdine) of azolantimycotica (bijv. ketoconazol, itraconazol, voriconazol) en Cafergot moet vermeden worden (zie “Contra-indicaties”), aangezien dit kan resulteren in een verhoogde blootstelling aan ...[+++]

L'emploi simultané d’inhibiteurs du cytochrome P450 3A (CYP3A) tels que antibiotiques macrolides (p.ex. troléandomycine, érythromycine, clarithromycine), inhibiteurs de la protéase ou de la transcriptase inverse du VIH (p.ex. ritonavir, indinavir, nelfinavir, delavirdine) ou antifongiques azolés (p.ex. kétoconazole, itraconazole, voriconazole) et de Cafergot doit être évité (voir « Contreindications ») parce qu’il peut résulter en une élévation de l’exposition à l’ergotamine et en de l’ergotisme (vasospasmes et ischémie des extrémités et autres tissus).


- Wegens de aanwezigheid van lactose in Primperan 10 mg tabletten, moet de inname van deze vorm vermeden worden bij patiënten met zeldzame erfelijke aandoeningen als galactose-intolerantie, Lapp lactasedeficiëntie of glucosegalactose malabsorptie.

- A cause de la présence de lactose dans Primperan 10 mg comprimés, la prise de cette forme pharmaceutique sera évitée chez des personnes souffrant d’une intolérance héréditaire rare au galactose, d’un déficit en Lapp lactase ou du syndrome de malabsorption du glucose-galactose.


In geval van een behandeling met bloedverdunners van de klasse van de antivitaminen K, moet de inname van Cys-control® capsules worden vermeden of moet een arts worden geraadpleegd.

En cas de traitement avec des anticoagulants de la classe des anti-vitamines K, il convient d’éviter la prise de Cys-control Gélules ou de consulter un médecin.


Een dagelijkse inname van plantaardige sterolen van meer dan 3 gram moet worden vermeden.

Une prise journalière de stérols végétaux supérieure à 3 grammes doit être évitée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inname van metronidazol moet vermeden' ->

Date index: 2021-11-28
w