Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ingenomen werden tijdens » (Néerlandais → Français) :

In uitgebreide epidemiologische studies werd geen klinisch bewijs voor teratogeniciteit of foetotoxische effecten aangetoond wanneer oestrogenen per ongeluk ingenomen werden tijdens de zwangerschap in combinatie met andere progestagenen in vergelijkbare dosissen als deze in BELLINA.

Les données cliniques de vastes études épidémiologiques n’ont mis en évidence aucun effet tératogène ou foetotoxique en cas d’utilisation accidentelle, pendant la grossesse, d’oestrogènes en association avec d’autres progestatifs à des doses comparables à celles de Bellina.


Hoewel fluoxetine mag ingenomen worden tijdens de zwangerschap, zal uw arts uw behandeling beoordelen, in het bijzonder op het einde van de zwangerschap, omdat de volgende effecten soms werden gemeld bij pasgeboren kinderen: prikkelbaarheid, bevingen, spierzwakte, aanhoudend huilen, moeite met zuigen of met slapen.

Vous pouvez prendre la fluoxétine pendant la grossesse mais votre médecin réévaluera votre traitement, en particulier en fin de grossesse, car les effets indésirables suivants ont parfois été rapportés chez les nouveau-nés : irritabilité, tremblements, faiblesse musculaire, pleurs persistants, difficultés à téter ou à dormir.


Ook wordt vermeld of de medicatie vóór, tijdens of na het eten ingenomen moet worden en wat gedaan moet worden met behandelingen die vroeger werden ingenomen of werden stopgezet”. De klinisch apotheker stelt ook mee de ontslagbrief op van de dienstarts voor de huisarts, door informatie te geven over de geneesmiddelen en over de medische reden van voorschrift.

S’ils doivent être pris avant, pendant ou après les repas ou encore les traitements déjà pris auparavant et arrêtés.“ Le pharmacien clinicien participe aussi à la lettre de sortie élaborée par le médecin de service à l’attention du généraliste, en la complétant par une information sur les médicaments et sur la raison médicale de leur prescription.


Ook wordt vermeld of de medicatie vóór, tijdens of na het eten ingenomen moet worden en wat gedaan moet worden met behandelingen die vroeger werden ingenomen of werden stopgezet”. De klinisch apotheker stelt ook mee de ontslagbrief op van de dienstarts voor de huisarts, door informatie te geven over de geneesmiddelen en over de medische reden van voorschrift.

S’ils doivent être pris avant, pendant ou après les repas ou encore les traitements déjà pris auparavant et arrêtés.“ Le pharmacien clinicien participe aussi à la lettre de sortie élaborée par le médecin de service à l’attention du généraliste, en la complétant par une information sur les médicaments et sur la raison médicale de leur prescription.


Uitgebreide epidemiologische studies hebben geen verhoogd risico van aangeboren afwijkingen in het licht gesteld bij kinderen van vrouwen die COC’s innamen voor de zwangerschap, en evenmin werden teratogene effecten waargenomen als per ongeluk COC’s werden ingenomen tijdens de zwangerschap.

De vastes études épidémiologiques n’ont pas révélé de risque accru d’anomalies congénitales chez les enfants nés de mères ayant utilisé des COC avant la grossesse, ni d’effet tératogène lorsque la mère avait pris des COC par inadvertance en cours de grossesse.


Derde week U kunt uit één van de volgende mogelijkheden kiezen, zonder een ander voorbehoedmiddel te gebruiken, op voorwaarde dat alle tabletten correct werden ingenomen tijdens de 7 dagen die de vergeten tablet voorafgingen.

Troisième semaine Vous pouvez faire le choix entre les possibilités suivantes, sans utiliser d’autres contraceptifs, à condition que tous les comprimés aient été pris de façon correcte pendant les 7 jours précédant le comprimé oublié.


Uitgebreide epidemiologische onderzoeken hebben noch een verhoogd risico van geboorte-afwijkingen aangetoond bij kinderen van vrouwen die voorafgaand aan zwangerschap COC’s hebben gebruikt, noch een teratogeen effect wanneer COC’s onbedoeld werden ingenomen tijdens de zwangerschap.

Des études épidémiologiques de grande ampleur n’ont pas révélé de risque accru de malformations congénitales chez les enfants nés de femmes ayant utilisé des COC avant la grossesse, ni d’effet tératogène lorsqu’un COC avait été pris par inadvertance au cours de la grossesse.


Uitgebreide epidemiologische onderzoeken hebben noch een verhoogd risico van geboorteafwijkingen aangetoond bij kinderen van vrouwen die voorafgaand aan zwangerschap COC’s hebben gebruikt, noch een teratogeen effect wanneer COC’s onbedoeld werden ingenomen tijdens de zwangerschap.

Des études épidémiologiques de grande ampleur n’ont pas révélé de risque accru de malformations congénitales chez les enfants nés de femmes ayant utilisé des COC avant la grossesse, ni d’effet tératogène lorsqu’un COC avait été pris par inadvertance au cours de la grossesse.


De bekomen gegevens werden vergeleken met de spontaan ingenomen hoeveelheden aminozuren tijdens de borstvoeding. Deze hoeveelheden worden geschat als functie van de verbruikte hoeveelheid melk en de samenstelling van moedermelk qua essentiële aminozuren.

Les données obtenues ont été comparées aux quantités d’acides aminés spontanément ingérées lors de l’allaitement maternel, estimées par la quantité de lait consommée et la composition du lait maternel en acides aminés essentiels.


In uitgebreide epidemiologische studies waren er geen klinische aanwijzingen van teratogene of foetotoxische effecten als oestrogenen per ongeluk tijdens de zwangerschap werden ingenomen in combinatie met andere progestagenen in doseringen vergelijkbaar met die in Helen.

Les données cliniques de vastes études épidémiologiques n’ont mis en évidence aucun effet tératogène ou fœtotoxique en cas d’utilisation accidentelle, pendant la grossesse, d’œstrogènes en association avec d’autres progestatifs à des doses comparables à celles d’Helen.


w