Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conversiehysterie
Conversiereactie
Eczeem door ingenomen stoffen
Eczeem door ingenomen voedsel
Eczeem door niet-gespecificeerde ingenomen-stof
Eczeem door overige gespecificeerde ingenomen-stoffen
Frigiditeit
Hysterie
Hysterische psychose
Impotentie
Neventerm
Patiënt met zorgen over
Promiscuïteit
Seksuele oriëntatie
Vermoeidheidssyndroom
Zie opmerking bij Y10-Y34

Vertaling van "ingenomen over " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
patiënt met zorgen over | frigiditeit | patiënt met zorgen over | impotentie | patiënt met zorgen over | promiscuïteit | patiënt met zorgen over | seksuele oriëntatie

Sujet préoccupé par:absence de réaction | impuissance | multiplicité des partenaires | orientation sexuelle


ongevallen bij gebruik van geneesmiddelen en biologische stoffen bij medische en chirurgische verrichtingen | onopzettelijke overdosis van geneesmiddel, onopzettelijke toediening of inname van onjuist geneesmiddel en per ongeluk ingenomen geneesmiddel | zelf teweeggebrachte vergiftiging, waarbij niet is aangegeven of al dan niet sprake is van opzet. Volg wettelijke voorschriften indien van toepassing [zie opmerking bij Y10-Y34]

accidents liés à l'utilisation de médicaments et de substances biologiquesau cours d'actes médicaux et chirurgicaux intoxication (auto-infligée), lorsqu'il n'est pas précisé si elle est accidentelle ou s'il y a eu intention de nuire. Suivre les dispositions légales en la matière si elles sont disponibles (voir note sous Y10-Y19) surdosage accidentel de médicaments, erreur de prescription ou médicament pris par erreur et par inadvertance


observatie in verband met verdenking op toxisch effect van ingenomen stoffen

Mise en observation pour suspicion d'effet toxique de substances ingérées


toxisch gevolg van schadelijke stoffen door ingenomen uit zee afkomstig voedsel

Effet toxique de substances nocives absorbées par le biais de fruits de mer


eczeem door niet-gespecificeerde ingenomen-stof

Dermite due à une substance non précisée prise par voie interne






eczeem door overige gespecificeerde ingenomen-stoffen

Dermite due à d'autres substances prises par voie interne


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]


Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met c ...[+++]

Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le d ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ook wordt vermeld of de medicatie vóór, tijdens of na het eten ingenomen moet worden en wat gedaan moet worden met behandelingen die vroeger werden ingenomen of werden stopgezet”. De klinisch apotheker stelt ook mee de ontslagbrief op van de dienstarts voor de huisarts, door informatie te geven over de geneesmiddelen en over de medische reden van voorschrift.

S’ils doivent être pris avant, pendant ou après les repas ou encore les traitements déjà pris auparavant et arrêtés.“ Le pharmacien clinicien participe aussi à la lettre de sortie élaborée par le médecin de service à l’attention du généraliste, en la complétant par une information sur les médicaments et sur la raison médicale de leur prescription.


Ook wordt vermeld of de medicatie vóór, tijdens of na het eten ingenomen moet worden en wat gedaan moet worden met behandelingen die vroeger werden ingenomen of werden stopgezet”. De klinisch apotheker stelt ook mee de ontslagbrief op van de dienstarts voor de huisarts, door informatie te geven over de geneesmiddelen en over de medische reden van voorschrift.

S’ils doivent être pris avant, pendant ou après les repas ou encore les traitements déjà pris auparavant et arrêtés.“ Le pharmacien clinicien participe aussi à la lettre de sortie élaborée par le médecin de service à l’attention du généraliste, en la complétant par une information sur les médicaments et sur la raison médicale de leur prescription.


Tabel 15: Raming van de ingenomen hoeveelheid cadmium en van het bereikte percentage van de tijdelijk te verdragen dosis per week voor zone 1 (rond Overpelt en Balen) – gemiddelde gegevens over de consumptie van levensmiddelen in België (niet-officiële gegevens) Ingenomen Geconsumeerd Cd-gehalte in Ingenomen dosis per Product e hoeveelheid product dosis per dag week % PTWI (g/d) (µg/g) (µg) (µg) (1) (2) (3) (4) (5) Appelen en peren (norm 50) 82 0,005 0,41 2,87 0,68 Aardbeien (norm 50) 9 0,016 0,14 1,01 0,24 Groenten (norm 50) 87,5 0,0 ...[+++]

(g/j) (µg/g) (µg) (µg) (1) (2) (3) (4) (5) Pommes et poires (norme 50) 82 0,005 0,41 2,87 0,68 Fraises (norme 50) 9 0,016 0,14 1,01 0,24 Légumes (norme 50) 87,5 0,0103 0,90 6,31 1,50 Légumes (norme 100) 36,5 0,13 4,75 33,22 7,91 Légumes (norme 200) 40 0,277 11,08 77,56 18,47 Pommes de terre 234 0,052 12,17 85,18 20,28 Farine de céréales 166 0,023 3,82 26,73 6,36 Bovin, viande 42 0,01 0,42 2,94 0,70 Bovin, reins ND 2,90 ND ND ND Bovin, foie ND 0,51 ND ND ND Poisson de mer ND ND ND ND ND Poisson d’eau douce ND 0,005 0,00 0,00 0,00 Crustacés, bivalves, céphalopodes ND 0,136 0,00 0,00 0,00 Lait 200 0,0004 0,08 0,56 0,13 Total zone 1 (autour ...[+++]


Tabel 14: Raming van de ingenomen hoeveelheid cadmium en van het bereikte percentage van de tijdelijk te verdragen dosis per week voor België – gemiddelde gegevens over de consumptie van levensmiddelen in België (niet-officiële gegevens) Ingenomen Geconsumeerde Cd-gehalte in Ingenomen dosis per Product hoeveelheid product dosis per dag week % PTWI (g/d) (µg/g) (µg) (µg) (1) (2) (3) (4) (5) Appelen en peren (norm 50) 82 0,005 0,41 2,87 0,68 Aardbeien (norm 50) 9 0,001 0,01 0,06 0,02 Groenten (norm 50) 87,5 0,0105 0,92 6,43 1,53 Groente ...[+++]

(g/j) (µg/g) (µg) (µg) (1) (2) (3) (4) (5) Pommes et poires (norme 50) 82 0,005 0,41 2,87 0,68 Fraises (norme 50) 9 0,001 0,01 0,06 0,02 Légumes (norme 50) 87,5 0,0105 0,92 6,43 1,53 Légumes (norme 100) 36,5 0,044 1,61 11,24 2,68 Légumes (norme 200) 40 0,045 1,80 12,60 3,00 Pommes de terre 234 0,0385 9,01 63,06 15,02 Farine de céréales 166 0,023 3,82 26,73 6,36 Bovin, viande 42 0,01 0,42 2,94 0,70 Bovin, reins ND 1,54 ND ND ND Bovin, foie ND 0,36 ND ND ND Poisson de mer ND ND ND ND ND Poisson d’eau douce ND 0,005 ND ND ND Crustacés, bivalves, céphalopodes ND 0,136 ND ND ND Lait 200 0,0004 0,08 0,56 0,13 Total Belgique 18,07 126,47 30,12


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In elk onderzoek werd de dagelijkse dosis over twee gelijke doses verdeeld’. s Avonds werd de eerste dosis ingenomen bij het naar bed gaan, de tweede dosis werd 2,5 tot 4 uur later ingenomen.

Chaque nuit, la première dose était prise au moment du coucher et la deuxième dose 2,5 à 4 heures plus tard.


Met betrekking tot de bezorgdheid om de veiligheid van het nieuwe type product en de onzekerheid over mogelijke interacties van gelijktijdig ingenomen producten tijdens de operatie en gedurende de periode na de operatie staat de houder van de vergunning voor het in de handel brengen in voor het verzamelen en analyseren van gedetailleerde gegevens over de klinische veiligheid van het product in een representatieve groep honden.

Afin de répondre aux préoccupations de sécurité associés à ce nouveau type de produit ainsi qu’à l’incertitude concernant les éventuelles interactions avec les produits utilisés pendant la chirurgie et en période post-opératoire, le titulaire de l’autorisation de mise sur le marché doit prendre des dispositions pour recueillir et évaluer des données détaillées portant sur la sécurité clinique du produit chez un échantillon représentatif de chiens.


Als de dagdosis uit meer dan één capsule bestaat, kan deze over meerdere doses worden verdeeld om de voortdurende aanmaak van cholzuur in het lichaam na te bootsen en het aantal capsules te verminderen dat per toediening moet worden ingenomen.

La dose quotidienne peut être divisée si elle comprend plus d’une gélule, afin de mimer la production continue d’acide cholique dans l’organisme et de réduire le nombre de gélules à prendre à chaque administration.


Firdapse wordt verdeeld over drie- à viermaal per dag ingenomen.

Firdapse est administré en doses divisées, trois ou quatre fois par jour.


Tabel 18: Raming van de ingenomen hoeveelheid lood en van het bereikte percentage van de tijdelijk te verdragen dosis per week voor zone 1 (rond Overpelt en Balen)- gemiddelde gegevens over de consumptie van levensmiddelen in België (niet-officiële gegevens)

Tableau 18: Estimation de la quantité ingérée de plomb et du pourcentage atteint de la Dose Hebdomadaire Tolérable Provisoire pour la zone 1 (autour d’Overpelt et de Balen)- données moyennes de consommation de denrées alimentaires en Belgique (données non officielles)


Tabel 17: Raming van de ingenomen hoeveelheid lood en van het bereikte percentage van de tijdelijk te verdragen dosis per week voor België- gemiddelde gegevens over de consumptie van levensmiddelen in België (niet-officiële gegevens)

Tableau 17: Estimation de la quantité ingérée de plomb et du pourcentage atteint de la Dose Hebdomadaire Tolérable Provisoire pour la Belgique- données moyennes de consommation de denrées alimentaires en Belgique (données non officielles)




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ingenomen over' ->

Date index: 2021-02-22
w