Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «in stand werden gehouden » (Néerlandais → Français) :

Door opnieuw te bevestigen dat de geneeskundige activiteiten, ondanks de specifieke aard van de geleverde diensten, effectief vallen onder de werkingssfeer van de vrije dienstverlening, maakt het HvJEG een einde aan de illusies, die in stand werden gehouden door hen die meenden dat ze de gezondheid op basis van de huidige omstandigheden en de geldende referentieteksten nog aan de marktregels konden laten ontsnappen.

En réaffirmant une nouvelle fois que les activités médicales, en dépit de la nature intrinsèquement spécifique des services fournis, relèvent effectivement du champ d’application de la libre prestation de services, la CJCE met fin aux illusions qu’entretenaient ceux qui estimaient pouvoir encore faire échapper la santé aux règles de marché sur base des circonstances actuelles et des textes de référence en vigueur.


De verschillende aanbevelingen die kunnen worden overwogen, werden geëvalueerd tijdens de vergaderingen van de werkgroep “Bloed en bloedderivaten” die op 13 september en 18 oktober 2007 werden gehouden.

Les différentes recommandations envisageables ont été évaluées lors des réunions du groupe de travail « Sang et dérivés sanguins » tenues le 13 septembre et le 18 octobre 2007.


Wat dient er te gebeuren om de markt via biodiversiteit te optimaliseren waarbij de biodiversiteit in stand wordt gehouden?

Que faire pour optimiser le marché grâce à la biodiversité tout en la préservant ?


Download hier de conclusies van de sleutelevenementen inzake leefmilieu en gezondheid die werden gehouden tijdens het Belgische Voorzitterschap van de Raad van de Europese Unie!

Téléchargez ici les conclusions des événements clés sur l'environnement et la santé organisés durant la Présidence Belge du Conseil de l'Union Européenne!


Tijdens de periode van 1991 tot 2000 werden jaarlijks gemiddeld 1 481 zittingen gehouden en 8 603 personen onderzocht, waarvan gemiddeld 42% arbeidsgeschikt werden bevonden.

Durant la période de 1991 à 2000, en moyenne 1 481 séances par an ont été organisées et 8 603 personnes ont été examinées, dont en moyenne 42 % ont été reconnues capables de travailler.


> een comité van deskundigen, de GRI, die regelmatig op de hoogte wordt gehouden van de stand

> un Comité d’experts, le CMI, qui est régulièrement informé de l’avancement du projet et


Bij het uitwerken van die revalidatieovereenkomst heeft het College rekening gehouden met de aanbevelingen terzake van de Hoge Gezondheidsraad en met de huidige stand van het wetenschappelijk onderzoek.

Lors de l’élaboration de cette convention de rééducation fonctionnelle, le Collège a tenu compte des recommandations en la matière formulées par le Conseil supérieur de la santé ainsi que de l’état d’avancement actuel de la recherche scientifique.


Eén van de aspecten die er besproken werden, was het feit dat inzake de invaliditeitsverzekering tot hier toe alleen rekening wordt gehouden met de fysiologische invaliditeit. Maar ook het feit dat de palliatieve zorgen niet in de definitie van de gezondheidszorgenverzekering zijn opgenomen kwam aan bod, terwijl ze toch een reële kost zijn.

La prise en considération exclusive de l’invalidité physiologique dans le cadre de l’assurance invalidité a notamment nourri les débats, ainsi que l’absence des soins palliatifs, qui représentent pourtant un coût réel, dans la définition de l’assurance soins de santé.


Grootte van de steekproef Er werd gebruik gemaakt van dezelfde methodiek wat betreft steekproeftrekking als die voor de Gezondheidsenquête gehouden door het WIV. Initieel werden 11250 proefpersonen geselecteerd (10000 personen en 1150 ouderen, geïntegreerd in de basissteekproef zodat gewichten konden berekend worden om representatieve resultaten te bekomen).

Taille de l’échantillon La même méthode d’échantillonnage a été utilisée que pour l’Enquête nationale de la santé. Initialement 11250 personnes ont été sélectionnées (10000 plus 1150 personnes âgées, intégrées dans l’échantillon de base afin d’obtenir des résultats représentatifs pour la population belge).


“De instellingen die in tempore non suspecto, dat wil zeggen vóór de inwerkingtreding van de programmatie, reeds beschikten over zware apparatuur of over een medisch-technische dienst, mogen niet het slachtoffer worden van beperkende criteria die pas later werden opgelegd. Met die situatie moet dus rekening worden gehouden in het raam van de programmatie en, inzonderheid, wat de toekenning van erkenningen voor nieuwe installaties betreft.

« Les institutions qui disposaient déjà d’un appareillage lourd ou d’un service médico-technique in tempore non suspecto, c’est-à-dire avant l’entrée en vigueur de la programmation, ne peuvent être pénalisés par des critères de restriction imposés postérieurement; c’était à la programmation d’en tenir compte pour l’agrément des nouvelles installations.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'in stand werden gehouden' ->

Date index: 2024-05-29
w