Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "immuniteit valt buiten de strekking van verordening " (Nederlands → Frans) :

Het werkzame bestanddeel, zijnde van biologische oorsprong, bedoeld om een actieve immuniteit valt buiten de strekking van Verordening (EEG) nr 470/2009, wanneer gebruikt zoals in dit diergeneesmiddel.

La substance active, étant d’origine biologique et destinée à induire une immunité active ne rentre pas dans le champ d’application du règlement (CE) n°470/2009.


Het werkzame bestanddeel, zijnde van biologische oorsprong, bedoeld om passieve immuniteit te bewerkstelligen de immunologische status te bepalen valt buiten de strekking van Verordening (EEG) nr 470/2009, wanneer gebruikt zoals in dit diergeneesmiddel.

La substance active, étant d’origine biologique et destinée à induire une immunité active, ne rentre pas dans le champ d’application du règlement (CE)n°470/2009.


Het werkzame bestanddeel, zijnde van biologische oorsprong, bedoeld om een actieve immuniteit te bewerkstelligen valt buiten de strekking van Verordening (EEG) nr 470/2009, wanneer gebruikt zoals in dit diergeneesmiddel.

La substance active, étant d’origine biologique et destinée à induire une immunité active, ne rentre pas dans le champ d’application du règlement (CE) n°470/2009.


Het werkzame bestanddeel, zijnde van biologische oorsprong, bedoeld om een actieve immuniteit te bewerkstelligen valt buiten de strekking van Verordening (EEG) nr 470/2009.

La substance active, étant d’origine biologique et destinée à induire une immunité active, ne rentre pas dans le champ d’application du règlement (CE) n°470/2009.


Het werkzame bestanddeel, zijnde van biologische oorsprong, bedoeld om passieve immuniteit te bewerkstelligen valt buiten de strekking van Verordening (EEG) nr 470/2009, wanneer gebruikt zoals in dit diergeneesmiddel.

La substance active, étant d’origine biologique et destinée à induire une immunité passive, ne rentre pas dans le champ d’application du règlement (CE) n°470/2009.


Het werkzame bestanddeel, zijnde van biologische oorsprong, bedoeld om een passieve immuniteit te bewerkstelligen valt buiten de strekking van Verordening (EEG) nr 470/2009, wanneer gebruikt zoals in dit diergeneesmiddel.

La substance active, étant d’origine biologique et destinée à induire une immunité passive, ne rentre pas dans le champ d’application du règlement (CE) n°470/2009.


Het werkzame bestanddeel, zijnde een hoofdbestanddeel van biologische oorsprong, bedoeld om actieve immuniteit te bewerkstelligen valt buiten de strekking van Verordening (EEG) nr 470/2009, wanneer gebruikt zoals in dit diergeneesmiddel.

La substance active, étant d’origine biologique et destinée à induire une immunité active, ne rentre pas dans le champ d’application du règlement (CE)n°470/2009.


De rechtstreekse levering door de producent van kleine hoeveelheden vlees van op het bedrijf geslacht(e) pluimvee en haasachtigen aan de eindverbruiker of aan de plaatselijke detailhandel die dit vlees rechtstreeks aan de eindverbruiker levert, valt buiten het toepassingsgebied van Verordening (EG) nr. 853/2004.

l’approvisionnement direct par le producteur, en petites quantités, de viande de volailles et de lagomorphes abattus dans l’exploitation, du consommateur final ou du commerce de détail local fournissant directement cette viande au consommateur final n’entre pas dans le champ d’application du règlement (CE) n o 853/2004.


Aangezien de detailhandel (de rechtstreekse verkoop of levering van levensmiddelen van dierlijke oorsprong aan de eindverbruiker) buiten het toepassingsgebied van Verordening (EG) nr. 853/2004 valt, hoeven detailhandelszaken niet overeenkomstig die verordening te worden erkend.

Le commerce de détail (activités impliquant la vente ou la fourniture directe de denrées alimentaires d’origine animale au consommateur final) n’entrant pas dans le champ d’application du règlement (CE) n o 853/2004, l’agrément des établissements de vente au détail n’est pas exigé aux termes de celui-ci.


Wij wijzen erop dat de zogenaamde “negatieve” etikettering buiten het kader valt van wat als “conventioneel” wordt voorgesteld/gedefinieerd in de Verordening en “GM Traceability 6 ” en “GM food-feed 1 ”.

Il convient de bien comprendre que cet étiquetage dit " négatif" dépasse le cadre de ce qui est défini / présenté comme " conventionnel" dans les Règlements " GM Traceability 6 " & " GM food-feed 1 " .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'immuniteit valt buiten de strekking van verordening' ->

Date index: 2025-04-28
w