Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ibandroninezuur sandoz mogen patiënten gedurende » (Néerlandais → Français) :

- Na de inname van ibandroninezuur Sandoz mogen patiënten gedurende 60 minuten niet gaan liggen.

- Les patients ne doivent pas s’allonger au cours des 60 minutes qui suivent la prise d’Acide ibandronique Sandoz.


Na de inname van Ibandroninezuur Teva mogen patiënten gedurende 1 uur niet gaan liggen.

Les patientes ne doivent pas s’allonger pendant 1 heure après la prise d’Acide ibandronique Teva.


- Na de inname van Ibandroninezuur Teva mogen patiënten gedurende 60 minuten niet gaan liggen.

- Les patients ne doivent pas s’allonger au cours des 60 minutes qui suivent la prise d’Acide ibandronique Teva.


Wanneer moet u uw andere geneesmiddelen innemen? Neem geen andere geneesmiddelen of supplementen in gedurende minimaal 6 uur voordat u ibandroninezuur Sandoz inneemt.

Quand prendre vos autres médicaments Ne prenez pas d’autres médicaments ou suppléments dans les 6 heures, au minimum, précédant la prise d’Acide ibandronique Sandoz.


Ibandroninezuur Sandoz is bij volwassenen geïndiceerd voor de preventie van voorvallen betreffende het skelet (pathologische fracturen, botcomplicaties waarvoor radiotherapie of chirurgie nodig is) bij patiënten met borstkanker en botmetastasen.

Acide ibandronique Sandoz est indiqué chez l’adulte pour la prévention des complications osseuses (fractures pathologiques, complications osseuses nécessitant une radiothérapie ou une chirurgie) chez les patients atteints de cancer du sein et de métastases osseuses.


Patiënten met een verstoring van het bot- en mineraalmetabolisme Hypocalciëmie en andere stoornissen van het bot- en mineraalmetabolisme dienen effectief behandeld te worden vóór de aanvang van de behandeling met ibandroninezuur Sandoz.

Patients atteints de troubles du métabolisme osseux et minéral L'hypocalcémie et les autres troubles du métabolisme osseux et minéral doivent être efficacement traités avant de débuter le traitement par Acide ibandronique Sandoz.


Vanwege deze mogelijke irriterende effecten en de kans op verslechtering van de onderliggende ziekte, dient Ibandroninezuur Sandoz met voorzichtigheid toegediend te worden aan patiënten met actieve aandoeningen van de bovenste gastro-intestinale tractus (bijv. vastgestelde barrettslokdarm, dysfagie, andere aandoeningen van de slokdarm, gastritis, duodenitis of ulcera).

Compte-tenu de ces effets irritants possibles et d’un potentiel d’aggravation de la maladie, la prudence est recommandée lorsque Acide ibandronique Sandoz est administré chez des patients présentant des problèmes actifs du tractus gastro-intestinal haut (i.e. œsophage de Barrett, dysphagie, autres maladies œsophagiennes, gastrite, duodénite ou ulcères).


Patiënten mogen gedurende de behandeling en gedurende 1 week na het staken van de behandeling met lenalidomide geen bloeddonor zijn.

Les patients ne doivent pas faire de don de sang pendant la prise de lénalidomide et pendant 1 semaine après la fin du traitement.


Mannelijke patiënten mogen gedurende de behandeling (met inbegrip van onderbrekingen van de dosering) en gedurende 7 dagen na het staken van de behandeling met pomalidomide geen zaad of sperma doneren.

Les patients ne doivent pas faire de don de sperme pendant le traitement (y compris pendant les interruptions de traitement) et pendant 7 jours après l’arrêt du traitement par le pomalidomide.


De patiënten moeten duidelijk de instructie krijgen dat zij per toediening van een dosis slechts één Levodopa/Carbidopa/Entacapone Sandoz-tablet mogen innemen.

Les patients doivent avoir pour consigne de ne prendre qu'un seul comprimé de Levodopa/Carbidopa/Entacapone Sandoz par prise.


w