Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hypertensie en of licht tot matig hartfalen aangezien " (Nederlands → Frans) :

- Cardiovasculaire en cerebrovasculaire effecten Een geschikte monitoring en advies zijn vereist bij patiënten met een voorgeschiedenis van hypertensie en/of licht tot matig hartfalen aangezien vochtretentie en oedeem zijn gerapporteerd in samenhang met een behandeling met NSAID’s.

- Effets cardiovasculaires et cérébrovasculaires Une surveillance et des conseils appropriés sont nécessaires pour les patients avec antécédents d'hypertension et/ou d'insuffisance cardiaque congestive légère à modérée, car il a été fait état d'une rétention liquidienne et d'œdème en association avec un traitement par AINS.


Cardiovasculaire en cerebrovasculaire effecten Een adequaat toezicht en richtlijnen zijn vereist bij patiënten met antecedenten van hypertensie en/of lichte tot matige hartinsufficiëntie aangezien er gevallen zijn gerapporteerd van water- en zoutretentie en oedeem bij behandeling met NSAID’s.

Effets cardiovasculaires et cérébrovasculaires Une surveillance adéquate et des recommandations sont requises chez les patients présentant des antécédents d’hypertension et/ou d’insuffisance cardiaque légère à modérée, au vu des cas de rétention hydrosodée et d’oedème rapportés en association avec un traitement par AINS.


Cardiovasculaire en cerebrovasculaire effecten Passende controle en advies zijn noodzakelijk bij patiënten met een voorgeschiedenis van hypertensie en/of licht tot matig congestief hartfalen, aangezien vochtretentie en oedeem gemeld werden ten gevolge van de behandeling met NSAID’s.

Effets cardiovasculaires et cerebrovasculaires Les patients présentant un antécédent d’hypertension et/ou d’une forme légère à modérée d’insuffisance cardiaque congestive seront attentivement contrôlés et conseillés, car une rétention hydrique et des oedèmes ont été rapportés en association avec un traitement par AINS.


Passende controle en advies zijn noodzakelijk bij patiënten met een voorgeschiedenis van hypertensie en/of licht tot matig congestief hartfalen, aangezien vochtretentie en oedeem gemeld werden ten gevolge van de behandeling met NSAID's.

Les patients présentant un antécédent d’hypertension et/ou d’une forme légère à modérée d’insuffisance cardiaque congestive seront attentivement contrôlés et conseillés, car une rétention hydrique et des œdèmes ont été rapportés en association avec un traitement par AINS.


Gepaste monitoring en adviezen zijn noodzakelijk voor patiënten met een voorgeschiedenis van hypertensie en/of licht tot matig congestief hartfalen, aangezien vochtretentie en oedeem gemeld zijn in samenhang met NSAID-behandeling.

Une surveillance et des conseils appropriés doivent être prodigués aux patients qui ont des antécédents d’hypertension et/ou de défaillance cardiaque congestive légère à modérée, étant donné que des cas de rétention hydrique et d’œdème ont été signalés en association avec un traitement par AINS.


Cardiovasculaire en cerebrovasculaire effecten: Geschikte opvolging en advies zijn vereist voor patiënten met een voorgeschiedenis van hypertensie en/of licht tot matig congestief hartfalen, aangezien vochtretentie en oedeem werden gemeld in verband met NSAID-therapie.

Effets cardiovasculaires et cérébrovasculaires : Une surveillance et des conseils appropriés doivent être assurés aux patients ayant des antécédents d’hypertension et/ou d’insuffisance cardiaque congestive légère à modérée, car des cas de rétention hydrique et d’œdème ont été rapportés en association avec les traitements par AINS.


Cardiovasculaire en cerebrovasculaire effecten Geschikte opvolging en advies zijn vereist voor patiënten met een voorgeschiedenis van hypertensie en/of licht tot matig congestief hartfalen, aangezien vochtretentie en oedeem zijn gemeld in verband met NSAID-therapie.

Effets cardiovasculaires et cérébrovasculaires Les patients qui comptent un antécédent d’hypertension et/ou d’insuffisance cardiaque congestive légère à modérée doivent bénéficier d’un suivi et de conseils appropriés, car une rétention de liquide et des œdèmes ont été signalés lors de traitements par AINS.


In meerdere recente studies werd echter met bisoprolol, carvedilol en metoprolol een gunstig effect gezien op de morbiditeit en de mortaliteit bij patiënten met stabiel, licht tot matig ernstig systolisch hartfalen (NYHA II en III), en met carvedilol bij patiënten met stabiel, matig ernstig tot ernstig systolisch hartfalen (NYHA III en IV).

Dans plusieurs études récentes, un effet bénéfique sur la mortalité et la morbidité a toutefois été observé avec le bisoprolol, le carvédilol et le métoprolol dans l’insuffisance cardiaque systolique stable légère à modérée (NYHA II et III), et avec le carvédilol dans l’insuffisance cardiaque systo-


Men kan hieraan een lisdiureticum toevoegen bij aanwezigheid van symptomen, of een β-blokker bij patiënten met lichte tot matige vormen van hartfalen (NYHA-klassen II en III), of nog spironolacton bij patiënten met ernstig hartfalen (NYHA III en IV).

On peut y ajouter un diurétique de l' anse en présence de symptômes, ou un β-bloquant dans les formes légères à modérées d' insuffisance cardiaque (classes NYHA II et III), ou encore la spironolactone dans les formes graves d' insuffisance cardiaque (classes NYHA III et IV).


De rol van andere risicosituaties zoals hartfalen, leverinsufficiëntie of lichte tot matige nierinsufficiëntie in het optreden van melkzuuracidose werd onlangs terug in vraag gesteld.

L’influence d’autres situations telles que l’insuffisance cardiaque, l’insuffisance hépatique ou l’insuffisance rénale légère à modérée sur la survenue d’une acidose lactique a été récemment remise en question.


w