Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastische neurose
Behandeling van ziekten met scheikundige stoffen
Cel die gevoelig is voor scheikundige prikkels
Chemisch
Chemoreceptor
Chemotherapeuticum
Chemotherapie
Dwangneurose
Gramnegatief
Grampositief
Hydrolyse
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Reductie
Scheikundig
Scheikundig bereide stof tegen ziekteverwekkers
Scheikundige herleiding
Semisynthetisch
Van scheikundige oorsprong

Traduction de «hun scheikundige » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van op zichzelf nuttige taken. Hun functie is het voorkomen van een feitelijk onwaarschijnlijke gebeurtenis, ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n'aboutissent pas à la réalisation de t ...[+++]


grampositief | met betrekking tot bacteriën die bij gramkleuring hun kleuring behouden

gram-positif | gardant la première coloration


gramnegatief | met betrekking tot bacteriën die bij gramkleuring hun kleuring verliezen

gram-négatif | décoloré


chemotherapie | behandeling van ziekten met scheikundige stoffen

chimiothérapie | chimiothérapie


chemoreceptor | cel die gevoelig is voor scheikundige prikkels

chimiorécepteur | (organe ou région du corps) sensible aux excitants chimiques


chemotherapeuticum | scheikundig bereide stof tegen ziekteverwekkers

chimiothérapeutique | relatif à la chimiothérapie




hydrolyse | splitsing van scheikundige verbindingen onder opneming van water

hydrolyse | décomposition d'un corps par fixation d'eau




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Als men spreekt van een vermindering van de totale hoeveelheid vetten in de voeding, moet men echter opmerken dat het lot van de vetzuren in het organisme, hun distributie en hun fysiologische effecten afhankelijk zijn van hun scheikundige kenmerken, met name de lengte van de koolwaterstofketen, de onverzadigheidsgraad, de lokalisatie en de isomerie (cis-trans) van de dubbele verbindingen.

Si l’on parle de réduire la quantité totale de lipides dans l’alimentation, il faut toutefois noter que le devenir des acides gras dans l’organisme, leur distribution et leurs effets physiologiques sont tributaires de leurs caractéristiques chimiques à savoir la longueur de la chaîne hydrocarbonée, le degré d’insaturation, la localisation et l’isomérie (cis-trans) des doubles liaisons.


11. De sporenelementen zijn opgesomd in alfabetische volgorde van hun scheikundig symbool. Boor (B) Kobalt (Co) Koper (Cu) IJzer (Fe) Mangaan (Mn) Molybdeen (Mo) en zink (Zn) met vermelding van hun oplosbaarheid.

11. Les oligoéléments sont déclarés dans l'ordre alphabétique comme Bore (B), Cobalt (Co), Cuivre (Cu), Fer (Fe), Manganèse (Mn), Molybdène (Mo) et Zinc (Zn) avec indication de leur solubilité.


5. Indien micronutriënten worden aangegeven wordt de typeaanduiding aangevuld met “met micronutriënten” of “met" en de naam ervan en hun scheikundige symbolen

5. Si des oligoéléments sont indiqués, la dénomination du type est complétée par “contient des oligoéléments” ou “contient.." . et le nom de ceux-ci et leurs symboles chimiques,


3. Indien aan een meststof uit hoofdstuk I of hoofdstuk II uit de tabel van het kb (behalve een kalkmeststof) sporenelementen toegevoegd zijn wordt de typeaanduiding aangevuld met “met sporenelementen” of “met en de naam ervan of hun scheikundige symbolen in alfabetische vorm”.

3. Si des oligoéléments sont ajoutés à un engrais du chapitre I ou II du tableau de l'AR (sauf engrais calcaire), la dénomination du type est complétée par “avec oligoéléments” ou “avec.." . et le nom de ceux-ci et leurs symboles chimiques dans l'ordre alphabétique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Na uitstoot tijdens verbrandingsprocessen - branden van natuurlijke oorsprong, verbrandingsmotoren, scheikundige synthese, zware metaalindustrie en huisvuilverbrandingsovens - blijven dioxinen omwille van hun fysico-chemische stabiliteit langdurig aanwezig in het milieu.

Après l’émission par processus de combustion – d’origine naturelle, par moteur à combustibles, synthèse chimique, industrie métallurgiques et incinérateurs domestiques – les dioxines restent assez longtemps dans notre environnement grâce à leur stabilité physico-chimique.


De wetgever kon ervan uitgaan dat het beperken van de hoedanigheid van de natuurlijke personen die gemachtigd zijn om een laboratorium uit te baten (art. 3, § 1, 3°) of die zich associëren om er een uit te baten (art. 3, § 1, 4°), op grond van hun beroepsopleiding van geneesheer, apotheker of licentiaat in de scheikundige wetenschappen, van die aard was dat de noodzakelijkheid van de analyses van klinische biologie op adequate wijze kon worden ingeschat en dat het risico dat zij enkel aan commerciële imperatieven zouden beantwoorden, werd beperkt.

Le législateur a pu considérer que la limitation de la qualité des personnes physiques habilitées à exploiter un laboratoire (art. 3, § 1 er , 3°) ou s’associant pour en exploiter un (art. 3, § 1 er , 4°), en fonction de leur formation professionnelle de médecin, de pharmacien ou de licencié en sciences chimiques était de nature à permettre que soit mesurée de manière adéquate la nécessité des analyses de biologie clinique et à réduire le risque qu'elles ne répondent qu'à des impératifs commerciaux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hun scheikundige' ->

Date index: 2025-02-22
w