Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hoger risico van botbreuk werd waargenomen " (Nederlands → Frans) :

Een hoger risico van botbreuk werd waargenomen bij patiënten die dit soort geneesmiddelen innemen.

Une augmentation du risque de fracture osseuse a été observée chez des patients qui utilisent ce type de médicaments.


Een hoger risico op botbreuken werd waargenomen bij patiënten die dit soort geneesmiddelen gebruiken.

Une augmentation du risque de fracture a été observée chez les patients prenant ce type de médicaments.


a WHI study in vrouwen zonder uterus, waarin geen verhoogd risico op mammacarcinoom werd waargenomen. b Als de analyse werd beperkt tot vrouwen die geen HST gebruikten voor de aanvang van de studie, werd er geen verhoogd risico waargenomen gedurende de eerste 5 jaar van behandeling: na 5 jaar was het risico hoger dan in de niet-gebr ...[+++]

Estrogène + progestatifs (CEE + MPA) b 50 - 79 17 1,2 (1,0 - 1,5) +4 (0 - 9) a Etude WHI chez des femmes hystérectomisées, qui n’a pas montré d’augmentation du cancer du sein. b Quand l’analyse était restreinte aux femmes qui n’avaient pas reçu deTHS avant l’étude, il n’y avait pas d’augmentation du risque visible pendant les 5 premières années de traitement : après 5 ans, le risque était plus élevé que chez les femmes non utilisatrices.


4.6 Zwangerschap en borstvoeding Zwangerschap: In sommige epidemiologische studies werd een hoger risico op cardiovasculaire defecten waargenomen bij gebruik van fluoxetine tijdens het eerste trimester.

Grossesse Certaines études épidémiologiques suggèrent un risque accru de malformations cardiovasculaires associées à l’utilisation de fluoxétine durant le premier trimestre.


Zwangerschap In sommige epidemiologische studies werd een hoger risico op aangeboren misvormingen waargenomen, vooral cardiovasculaire (bv. ventrikel- en atriumseptumdefect), bij gebruik van paroxetine tijdens het eerste trimester.

Grossesse Certaines études épidémiologiques suggèrent un risque accru de malformations congénitales, en particulier cardiovasculaires (par ex. communications interventriculaires et interauriculaires) associées à l'utilisation de paroxétine pendant le premier trimestre.


In gerandomiseerde, placebogecontroleerde klinische studies bij demente patiënten die bepaalde atypische antipsychotica innamen, werd een ongeveer 3-maal hoger risico op cerebrovasculaire bijwerkingen waargenomen.

Dans des essais cliniques randomisés contrôlés par placebo, le risque d’événements indésirables cérébrovasculaires était multiplié par 3 environ avec certains antipsychotiques atypiques au sein de la population atteinte de démence.


Cerebrovasculaire bijwerkingen In gerandomiseerde, placebogecontroleerde klinische studies in een demente populatie werd met sommige atypische antipsychotica een ongeveer 3-maal hoger risico op cerebrovasculaire bijwerkingen waargenomen.

Effets indésirables cérébrovasculaires Au cours d’études cliniques randomisées contrôlées par placebo réalisées avec certains neuroleptiques atypiques au sein d’une population atteinte de démence, on a observé un risque environ 3 fois plus élevé d’effets indésirables vasculaires cérébraux.


‐ Ook tijdens de onderhoudsfase werden er o een hoger risico op bacteriële contaminatie; o een risico op ijzertoxiciteit; o verstoringen van de homeostase van andere metaalionen; beschreven; ‐ Er werd tot nog toe niet vastgesteld dat bloed afgenomen bij hemochromatosepatiënten een verhoogd risico op virale contaminatie inhoudt; ‐ De transfusiedoeltreffendheid van bloedcomponenten afkomstig van hemochromatosepatiënten werd nog ...[+++]

Le sang de toutes les personnes atteintes d’hémochromatose héréditaire présentant ou ayant présenté une surcharge en fer (c.-à-d. y compris lors de la phase d’entretien) ne peut être utilisé à des fins transfusionnelles pour les raisons suivantes: ‐ Le caractère bénévole et altruiste du don de sang est difficile à garantir; ‐ En cas de lésions organiques, la contre-indication au don de sang est définitive; ‐ Lors du traitement de déplétion en fer, il existe o une possibilité de dons plus nombreux durant une même fenêtre sérologique d’infections viral ...[+++]


Er is maar één retrospectieve studie (die gebruik maakte van vragenlijsten en betrekking had op kinderen tussen de leeftijd van 6 en 16 jaar) waarin gerapporteerd werd dat er een verband bestond tussen babyzwemmen en een hoger risico van recurrente infecties aan de luchtwegen bij zuigelingen.

Une seule étude rétrospective, qui utilisait des questionnaires et se penchait sur des enfants âgés de 6 à 16 ans, a rapporté que la pratique de la natation par les bébés était associée à un risque accru d'infections des voies respiratoires récurrentes chez les nourrissons.


Naargelang het type statistische analyse op deze 6 gevallen, werd al dan niet een significant hoger risico van CJD gevonden in die stad (Collins et al., 2002).

En fonction du type d’analyse statistique de ces 6 cas, aucun facteur de risque accru significatif de CJD n’a été retrouvé dans cette ville




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoger risico van botbreuk werd waargenomen' ->

Date index: 2024-05-15
w