Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Zoals corticosteroïden of anticoagulantia

Traduction de «hoge leeftijd dient tarceva therapie » (Néerlandais → Français) :

Bij gevallen van meer ernstige of aanhoudende diarree, of bij gevallen die leiden tot dehydratie, met name bij patiëntengroepen met verzwarende risicofactoren (co-medicatie, bijkomende symptomen of ziekteverschijnselen of andere predisponerende omstandigheden waaronder hoge leeftijd) dient Tarceva therapie onderbroken te worden en dienen er geschikte maatregelen genomen te worden om de patiënten intensief intraveneus te hydrateren.

Dans les cas de diarrhées sévères ou persistantes, ou conduisant à une déshydratation, en particulier chez les patients ayant des facteurs de risques aggravants (traitements concomitants, symptômes ou pathologies ou autres facteurs prédisposants dont l’âge), le traitement par Tarceva doit être interrompu et des mesures appropriées de réhydratation intensive du patient par voie intraveineuse doivent être mises en oeuvre.


In geval van ernstige of aanhoudende diarree, misselijkheid, anorexie of braken geassocieerd met uitdroging, dient Tarceva therapie onderbroken te worden en dienen er geschikte maatregelen genomen te worden om de uitdroging te behandelen (zie rubriek 4.8).

En cas de déshydratation associée à des diarrhées, à des nausées, à une anorexie ou à des vomissements sévères et persistants, le traitement par Tarceva doit être interrompu et des mesures adaptées de réhydratation doivent être instaurées (voir rubrique 4.8).


De behandeling voor de preventie van ulcus pepticum bij patiënten die een continue behandeling met NSAID's nodig hebben, dient beperkt te blijven tot patiënten met een hoog risico (bijv. voorgaande maag-darmbloeding, perforatie of ulcus, hoge leeftijd, gelijktijdig gebruik van medicatie die de kans op bijwerkingen in het bovenste deel van het maag-darmkanaal vergroot [zoals corticosteroïden of anticoagulantia], de aanwezigheid van een ernstige comorbiditeitsfactor of het langdurig gebruik van de maximale aanbevole ...[+++]

Le traitement préventif des ulcères peptiques à administrer aux patients exigeant un traitement continu par AINS doit être réservé aux sujets à haut risque (p. ex., antécédent de saignements, de perforations ou d’ulcères gastro-intestinaux ; grand âge ; utilisation concomitante de médicaments tels que les corticostéroïdes ou les anticoagulants, dont on sait qu’ils augmentent la probabilité d'effets indésirables dans portion supérieure du système GI ; présence d'un important facteur de comorbidité ; ou utilisation prolongée des posologies maximums recommandées d’AINS).


Als u een hoge leeftijd heeft, dient uw nierfunctie bepaald te worden voordat u innohep gaat gebruiken.

Si vous êtes âgé(e), il faudrait déterminer votre fonction rénale avant que vous ne puissiez utiliser innohep.


Vruchtbare vrouwen Vrouwen in de vruchtbare leeftijd dient aangeraden te worden zwangerschap te vermijden tijdens de therapie met Xeloda.

Femmes en âge de procréer Il convient de recommander aux femmes en âge de procréer d'éviter toute grossesse au cours du traitement par Xeloda.


Als u een medische aandoening heeft die kan leiden tot toekomstige oogproblemen (bijv. diabetes of hoge bloeddruk) dient u tijdens de therapie regelmatig een oogonderzoek te ondergaan.

Si votre état de santé risque d’entraîner des troubles des yeux dans le futur (e.g. diabète ou pression sanguine élevée), vous devez avoir des examens visuels régulièrement pendant le traitement.


Bij patiënten die acuut nieuwe en/of progressieve niet te verklaren pulmonale symptomen zoals dyspneu, hoest en koorts ontwikkelen, dient de Tarceva therapie onderbroken te worden terwijl de diagnostische evaluatie plaatsvindt.

Chez les patients qui présentent de manière inexpliquée de nouveaux symptômes pulmonaires et/ou une majoration de ces symptômes tels que dyspnée, toux et fièvre, le traitement par Tarceva doit être interrompu dans l'attente d’explorations diagnostiques.


Als de kat hoge concentraties antilichamen van zijn moeder heeft meegekregen, dient de eerste injectie pas op een leeftijd van 12 weken plaats te vinden.

Si le chat présente des taux élevés d’anticorps hérités de sa mère, la première vaccination doit être différée jusqu’à l’âge de 12 semaines.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoge leeftijd dient tarceva therapie' ->

Date index: 2021-11-19
w