Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hiv-1-geïnfecteerde patiënten waren » (Néerlandais → Français) :

Bij met HIV-1 geïnfecteerde kinderen waren de BMD Z-scores waargenomen bij patiënten die waren overgestapt op tenofovirdisoproxilfumaraat lager dan die waargenomen bij patiënten die hun behandeling op basis van stavudine of zidovudine hadden voortgezet (zie rubrieken 4.4 en 5.1).

Chez les enfants infectés par le VIH-1, les Z-scores de DMO observés chez les sujets dont le traitement a été changé pour le fumarate de ténofovir disoproxil étaient plus bas que ceux observés chez les patients qui ont poursuivi leur traitement par stavudine ou zidovudine (voir rubriques 4.4 et 5.1).


Bij met HIV-1 geïnfecteerde adolescenten waren de BMD Z-scores waargenomen bij patiënten die tenofovirdisoproxilfumaraat kregen lager dan die waargenomen bij patiënten die placebo kregen.

Chez les adolescents infectés par le VIH-1, les Z-scores de DMO observés chez les sujets ayant reçu du fumarate de ténofovir disoproxil étaient plus bas que ceux observés chez les sujets ayant reçu un placebo.


In een farmacokinetische studie bij HIV-1-geïnfecteerde patiënten waren de farmacokinetische parameters van abacavir, lamivudine en zidovudine bij “steady-state” gelijk wanneer ze werden toegediend hetzij als Trizivir, hetzij als de combinatietablet lamivudine/zidovudine en abacavir.

Dans une étude pharmacocinétique chez des patients infectés par le VIH-1, les paramètres pharmacocinétiques à l’état d’équilibre de l’abacavir, de la lamivudine et de la zidovudine après coadministration d’un comprimé associant la lamivudine et la zidovudine et d’un comprimé d’abacavir ont été comparables à ceux mesurés après administration de Trizivir seul.


Bij met HIV geïnfecteerde kinderen waren de farmacokinetische parameters van indinavir in appelmoes: AUC 0-8 uur 26.980 nM*h; piekplasmaconcentratie 13.711 nM; en plasmaconcentratie 8 uur na toediening 146 nM.

En pédiatrie, chez des patients infectés par le VIH, les paramètres pharmacocinétiques de l’indinavir pris dans de la compote de pommes étaient les suivants : ASC 0-8h de 26980 nM*h ; pic de concentration plasmatique de 13711 nM et concentration plasmatique 8 heures après administration de 146 nM.


Samenvatting van het veiligheidsprofiel In klinisch onderzoek bij met HIV geïnfecteerde volwassenen waren de meest voorkomende bijwerkingen van emtricitabine diarree (14,0%), hoofdpijn (10,2%), verhoogd creatinekinase (10,2%) en misselijkheid (10,0%).

Résumé du profil de sécurité d’emploi Dans des études cliniques menées chez des patients adultes infectés par le VIH, les effets indésirables dus à l’emtricitabine survenant le plus fréquemment ont été la diarrhée (14,0%), les céphalées (10,2%), l’élévation de la créatine kinase (10,2%) et les nausées (10,0%).


Deze studie had een controlegroep van 7 HIV-geïnfecteerde patiënten met een normale leverfunctie die in leeftijd, geslacht, gewicht en tabakgebruik vergelijkbaar waren met de leverfunctiestoornisgroep. De gemiddelde (% coëfficient van de variatie tussen haakjes) waarden voor saquinavir AUC 0-12 en C max waren respectievelijk 24,3 (102%) µg·u/ml en 3,6 (83%) µg/ml voor de HIV-geïnfecteerde patiënten met matige leverfunctiestoornis.

Les valeurs correspondantes dans le groupe contrôle étaient de 28,5 µg.h/ml (71%) et 4,3 µg/ml (68%).


Ervaring bij patiënten die tevens geïnfecteerd zijn met hiv: het veiligheidsprofiel van entecavir was bij een beperkt aantal patiënten met hiv/HBV onder HAART-behandeling (Highly Active AntiRetroviral Therapy) met ook lamivudine gelijk aan het veiligheidsprofiel van patiënten die alleen met HBV waren geïnfecteerd (zie rubriek 4.4).

Données chez les patients co-infectés par le VIH: le profil de tolérance de l'entecavir chez un nombre limité de patients co-infectés par le VIH et le VHB sous traitement HAART (Traitement Antirétroviral Hautement Actif) contenant de la lamivudine était identique au profil de tolérance des patients monoinfectés par le VHB (voir rubrique 4.4).


In de case-report van Simonds waarbij drie receptoren geïnfecteerd werden met HIV-1 via onverwerkte diepgevroren botallogreffes van een HIV-1 besmette donor, waren er ook 38 andere botfragmenten vrijgegeven die gelyofiliseerd werden en nadien behandeld met ethanol.

Dans le rapport de cas de Simonds, où trois receveurs ont été infectés par le HIV-1 par le biais d’allogreffes osseuses congelées non traitées provenant d’un donneur contaminé par le HIV-1, 38 autres fragments osseux lyophilisés puis traités à l’éthanol ont été validés.


Onder deze 40 receptoren waren er 8 casussen: 3 van de patiënten die organen gekregen hadden, 1 receptor van een vena saphena (totaal aantal vena saphena receptoren n = 2), 1 van de receptoren van een peesgreffe (n = 3) en 3 receptoren van pees-met-botgreffes (n = 3) werden geïnfecteerd.

Parmi ces 40 receveurs, 8 cas ont été répertoriés : 3 patients qui avaient reçu des organes, 1 receveur d’une veine saphène (nombre total de receveurs de veine saphène n = 2), 1 des receveurs d’une greffe de tendon (n = 3) et 3 receveurs d’une greffe osseuse avec tendon (n = 3) ont été infectés.


Deze klinische proef zal de veiligheid, tolerantie en immuunrespons van het therapeutisch vaccin THV01 nagaan bij patiënten geïnfecteerd met het HIV-1 virus (clade B) en in behandeling met HAART (“highly active antiretroviral therapy”).

L’objectif de cet essai est d’étudier la sécurité, la tolérabilité et la réponse immunitaire du vaccin thérapeutique THV01 chez les patients infectés par le virus HIV-1 (clade B) et sous traitement HAART (“traitement antirétroviral hautement actif”).


w