Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «herhaalde doseringen over meerdere cycli » (Néerlandais → Français) :

Toxiciteitsstudies met herhaalde doseringen over meerdere cycli bij ratten en konijnen gaven aanwijzingen dat de primaire toxiciteit myelosuppressie was, met effecten op het beenmerg, die reversibel was bij het stoppen van de behandeling.

Des études de toxicité à doses répétées et à cycles multiples chez les rats et les lapins ont indiqué que la toxicité principale était la myélosuppression, incluant des effets sur la moelle osseuse, réversible à l'arrêt du traitement.


Een RCT van beperkte methodologische kwaliteit 47 toont het effect van herhaalde injecties hyaluronzuur (4 cycli, met elk 5 wekelijkse injecties) bij gonartrose op het aantal responders (80% versus 66% met placebo). Er is echter discussie over de definitie van de responders en er is geen verschil in het aantal patiënten die in de 2 groepen gedurende de studie paracetamol of NSAID's gebruikten.

Une RCT de qualité méthodologique limitée 47 semble montrer l’intérêt d’injections répétées (4 cycles, chacun de 5 injections hebdomadaires) d’acide hyaluronique en cas de gonarthrose en termes de nombre de répondeurs (80% versus 66% sous placebo), mais les définitions de répondeurs prêtent à discussion et il n’y a pas de différence pour le nombre de patients qui dans les 2 groupes recourent en cours d’étude à du paracétamol ou à des AINS.


Preklinische gegevens over het intraveneuze hulpmiddel, SBECD toonden aan dat de belangrijkste effecten in de toxiciteitstudies bij herhaalde doseringen vacuolisatie van het epitheel van de urinewegen en activering van macrofagen in de lever en de longen waren. Omdat het GPMT (guinea pig maximisation test) resultaat positief was, dienen voorschrijvers zich bewust te zijn van de overgevoeligheidspotentie van de intraveneuze formulering.

raison du résultat positif du test GPMT (guinea pig maximisation test), le prescripteur doit tenir compte du risque d’hypersensibilité lié à la formulation intraveineuse.


Indien gebruik absoluut noodzakelijk is worden de volgende doseringen aanbevolen: 1 - 12 jaar : 20-25 mg/kg/dag te verdelen over meerdere doses, elke 4-6 uur 1 jaar of jonger : 20 mg/kg/dag te verdelen over meerdere doses, elke 4-6 uur neonati : 10-15 mg/kg/dag te verdelen over meerdere doses, elk ...[+++]

Si l’utilisation est absolument nécessaire, les posologies suivantes sont recommandées: 1 - 12 ans: 20-25 mg/kg/jour, à répartir en plusieurs prises, toutes les 4-6 heures 1 an ou moins: 20 mg/kg/jour, à répartir en plusieurs prises, toutes les 4-6 heures nouveau-nés: 10-15 mg/kg/jour, à répartir en plusieurs prises, toutes les 4-6 heures.


In functie van de duur van de infusie, worden er twee verschillende doseringen aanbevolen voor een behandeling met paclitaxel: 175 mg/m 2 paclitaxel wordt toegediend als een intraveneuze infusie over een periode van drie uur gevolgd door 75 mg/m 2 cisplatine en de behandeling wordt herhaald met een interval van telkens 3 weken, of 135 mg/m 2 paclitaxel wordt toegediend als een intraveneus infuus over een periode van 24 uur gevolgd ...[+++]

En fonction de la durée de la perfusion, deux posologies sont recommandées pour le traitement au paclitaxel : 175 mg/m 2 de paclitaxel administré par perfusion intraveineuse sur une période de trois heures suivi de 75 mg/m 2 de cisplatine toutes les 3 semaines, ou 135 mg/m 2 de paclitaxel administré en perfusion intraveineuse sur une période de 24 heures suivi de 75 mg/m 2 de cisplatine toutes les 3 semaines (voir rubrique 5.1).


CP-AI-006 was een open-label vervolgonderzoek op CP-AI-005 en CP-AI-007 ter beoordeling van de veiligheid van herhaalde blootstelling aan Cayston en het effect op ziektegerelateerde eindpunten over meerdere kuren van 28 dagen.

L’étude CP-AI-006 était une étude de suivi en ouvert faisant suite aux études CP-AI-005 et CP-AI-007, visant à évaluer la sécurité d’une exposition répétée à Cayston et les effets sur les critères d’évaluation de la maladie de cycles multiples de 28 jours.


De dagelijkse dosis moet gespreid worden over de dag in meerdere kleinere doseringen.

La dose quotidienne doit être fractionnée sur la journée en plusieurs prises.


Accidentele, herhaalde overdoses orale aciclovir over meerdere dagen werden geassocieerd met gastro-intestinale effecten (zoals misselijkheid en braken) en neurologische effecten (hoofdpijn en verwarring).

Des surdosages accidentels, répétés d’aciclovir oral pris pendant plusieurs jours ont été associés à des effets gastro-intestinaux (tels que nausées et vomissements) et à des effets neurologiques (maux de tête et confusion).


w