Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevinding over astma
Bevindingen over hoesten
Conversiehysterie
Conversiereactie
Educatie over bloodstelling aan passief roken
Frigiditeit
Hysterie
Hysterische psychose
Impotentie
Neventerm
Patiënt met zorgen over
Promiscuïteit
Seksuele oriëntatie
Vermoeidheidssyndroom

Traduction de «verdelen over » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
patiënt met zorgen over | frigiditeit | patiënt met zorgen over | impotentie | patiënt met zorgen over | promiscuïteit | patiënt met zorgen over | seksuele oriëntatie

Sujet préoccupé par:absence de réaction | impuissance | multiplicité des partenaires | orientation sexuelle


Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op ...[+++]

Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le deuxième type, l'accent est mis sur des sensation ...[+++]


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ont ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]




educatie aan ouder over hechtingsrelatie tussen zorgverlener en kind

enseignement à un parent sur l'attachement soignant - enfant


informeren van zorgverlener over aanwezigheid van implantaat

informer les professionnels de la santé sur la présence d'un implant


educatie aan schoolmedewerkers over medische conditie van subject

enseignement au personnel scolaire concernant l'état médical du sujet




educatie over aanpassingstechnieken bij sensorisch gebrek

enseignement sur les techniques d'adaptation à un déficit sensoriel


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De dosis: ! voor kinderen: 25.000 IE/kg te verdelen over 4 giften (oracilline 250.000IE per 5 ml); ! voor volwassenen: 2 à 4.000.000 IE per dag te verdelen over 4 giften.

La dose ! pour les enfants: 25.000 UI/kg à répartir en 4 prises (oracilline 250.000 UI par 5 ml) ; ! pour les adultes: 2 à 4.000.000 UI par jour à répartir en 4 prises.


Het zwangerschapspreventieprogramma voorziet ook dat de fabrikant informatie over het teratogene risico bezorgt aan artsen en apothekers; voor de patiëntes is informatie voorzien over het teratogene risico en over de anticonceptiemethoden (te verdelen via de artsen).

Le programme de prévention de la grossesse prévoit aussi que le fabricant fournisse une information concernant le risque tératogène aux médecins et pharmaciens; pour les patientes, une information (distribuée via le médecin) concernant le risque tératogène et les méthodes contraceptives est prévue.


Verzamelen en evalueren van informatie over ernstige bijwerkingen verbonden aan het verzamelen, controleren, klaarmaken, opslaan en verdelen van bloed of bloedcomponenten en die een invloed kunnen hebben op de kwaliteit en de veiligheid ervan;

qui sont liés à la collecte, au contrôle, à la préparation, au stockage et à la distribution de sang ou de composants sanguins et qui peuvent avoir une influence sur leur qualité et leur sécurité ;


over ernstige bijwerkingen die samenhangen met het verzamelen, controleren, klaarmaken, opslaan en verdelen van bloed of bloedbestanddelen die een invloed kunnen hebben op de kwaliteit en veiligheid ervan ●● Verzamelen en evalueren van informatie

Hémovigilance ●● Recueil et évaluation d’informations concernant les effets indésirables graves qui sont liés à la collecte, au contrôle, à la préparation, au stockage et à la distribution de sang ou de composants sanguins et qui peuvent avoir une influence sur la qualité et la sécurité de ceux-ci ●● Recueil et évaluation d’informations sur les


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De stagemeester moet de opgelegde werkzaamheden evenwichtig verdelen over de werkweek (van maandagochtend tot zaterdagmiddag) zodat de werkduur, exclusief de wachten, ten hoogste 9 uur per dag en 48 uur per werkweek bedragen.

Le maître de stage échelonne les activités imposées d’une manière équilibrée sur la semaine de travail (du lundi matin au samedi midi) de sorte que la durée du travail, à l’exclusion des gardes, s’élève au maximum à 9 heures par jour et à 48 heures par semaine.


Het lokaal college zal zijn werk verdelen over twee ploegen.

Le collège local ventilera son travail en deux équipes.


Deze tegemoetkomingsbasis voor een apparaat en voor een elektrode wordt vastgelegd door het Verzekeringscomité op basis van het beschikbare budget, te verdelen over 1.600 primo-implantaties, het aantal vervangingen van 2012 geëxtrapoleerd naar 2014 en het aantal elektroden.

Cette base de remboursement pour un appareil et une électrode est fixée par le Comité d’assurance sur base du budget disponible, à répartir sur les 1.600 premières implantations, le nombre de remplacements en 2012 extrapolé vers 2014 et le nombre d’électrodes.


Om het vaste gedeelte van het budget van de ziekenhuizen te verdelen over de regio’s, baseren we ons op de verdeling van het variabele gedeelte.

Pour répartir la partie fixe du budget des hôpitaux entre les régions, nous nous basons sur la ventilation de la partie variable.


Om een zo correct mogelijke vergelijking mogelijk te maken, zou er idealiter gestandaardiseerd moeten worden op basis van alle variabelen die gelinkt zijn aan de bestudeerde fenomenen door zich anders te verdelen over de bestudeerde populaties.

Dans l’idéal, pour permettre une comparaison la plus correcte possible, il faudrait standardiser sur base de toutes variables liées aux phénomènes étudiés et se distribuant différemment dans les populations étudiées.


In België verdelen de drie overheden van het land (de federale staat, de Gemeenschappen en de Gewesten) de bevoegdheid over de residentiële zorgsector onder elkaar.

En Belgique, la compétence sur le secteur des soins résidentiels pour les personnes âgées est partagée entre les trois autorités du pays (État Fédéral, Communautés, Régions).




D'autres ont cherché : neventerm     bevinding over astma     bevindingen over hoesten     conversiehysterie     conversiereactie     frigiditeit     hysterie     hysterische psychose     impotentie     patiënt met zorgen over     promiscuïteit     seksuele oriëntatie     verdelen over     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verdelen over' ->

Date index: 2024-05-16
w