Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heel wat niet-infectieuze » (Néerlandais → Français) :

Er bestaan echter ook heel wat niet-infectieuze aandoeningen die met het optreden van koorts gepaard gaan.

Il existe cependant de nombreuses maladies non-infectieuses qui s’accompagnent aussi de fièvre.


Prof. J. Wouters (KULeuven) en zijn medewerkster Sofie Jansen behandelden de kwestie van het meten van de spraakverstaanbaarheid in omgevingslawaai: het originele ervan zit in het feit dat niet meer de waarnemingsdrempel van een zuivere toon in een stille omgeving wordt bepaald, maar een kritieke signaalruisverhouding voor de verstaanbaarheid van spraak, wat overeenkomt met heel wat situaties in het dagelijkse leven, bijvoorbeeld een GSM‐gesprek in een bus.

Le prof. J. Wouters (KULeuven) et sa collaboratrice Sofie Jansen abordèrent, quant à eux, la question de la mesure de l’intelligibilité dans le bruit : son originalité repose principalement sur le fait que ce n’est plus le seuil de perception de sons purs dans le silence qui est recherché, mais un rapport signal/bruit critique pour l’intelligibilité de la parole, ce qui reproduit nombre de situations de la vie quotidienne, par exemple une conversation au GSM dans un bus.


Er bestaat wettelijk al heel wat om gezin en arbeid te combineren (familiaal verlof, ouderschapsverlof enzovoort), maar men (dikwijls mannen) durft dikwijls zijn rechten niet doen gelden omdat de bedrijfscultuur dit niet toelaat.

Il existe déjà pas mal de dispositifs légaux pour combiner travail et famille (congé familial, congé parental, etc) mais souvent on (généralement les hommes) n’ose pas faire valoir ses droits parce que la culture d’entreprise ne le permet pas.


Ook bestaat de kans dat in dit niet-gerandomiseerde onderzoek heel wat patiënten net een anticholinergicum voorgeschreven kregen om hen niet nodeloos (wegens verhoogd cardiovasculair risico) aan bètamimetica bloot te stellen.

Il est également probable que dans cette étude non-randomisée, beaucoup de patients se sont vus prescrire un anticholinergique afin de ne pas être exposés à des bêtamimétiques (en raison d’un risque cardiovasculaire accru).


Nochtans is de preventie van beroepsrisico’s inzake welzijn op het werk niet gemakkelijk in te voeren in de ondernemingen. Terwijl binnen de ondernemingen heel wat personen zich van die risico’s en de menselijke en economische impact bewust zijn, stoot het overgaan tot acties dikwijls op talrijke moeilijkheden:

Alors qu’au sein des entreprises de nombreuses personnes ont conscience de ces risques et de leur impact humain et économique, le passage à l’action se heurte souvent à de nombreuses difficultés:


De auteurs van deze review wijzen op het gebrek aan studies met harde eindpunten en op de matige kwaliteit van het onderzoek over deze problematiek: heel wat studies duren niet langer dan 6 maanden en vaak is de rapportage over het optreden van cardiovasculaire eindpunten onzorgvuldig uitgevoerd.

Les auteurs de cette revue signalaient le manque d’études basées sur des critères de jugement forts, mais aussi la qualité modérée de l’étude dans cette problématique: la durée de nombreuses études n’excédait pas les 6 mois et la survenue de critères d’évaluation cardiovasculaires n’a souvent pas été rapportée de façon précise.


De diagnosestelling is niet eenvoudig. Heel wat lichamelijke symptomen die tot de diagnostische (DSM IV) criteria van depressie horen (slapeloosheid, anorexie, gewichtsverlies, moeheid, futloosheid) kunnen net zo goed door een levensbedreigend ziekteproces zijn veroorzaakt.

D’autant plus que pas mal de symptômes physiques font partie des critères diagnostiques de la dépression (DSM-IV: insomnie, anorexie, perte de poids, fatigue, apathie), et qu’ils peuvent être causés par la maladie elle-même 1 ou encore par le traitement de celle-ci.


Het zware administratief werk verbonden aan de te gebruiken checklists en aan de in te zamelen documenten: daaruit blijkt dat heel wat rubrieken niet werden ingevuld.

Le travail administratif lourd lié aux check-lists à utiliser et les documents à rassembler: il en apparaît que de nombreuses rubriques n’ont pas été complétées.


Dit neemt niet weg dat ondernemingen met een hoog personeelsverloop heel wat extra kosten hebben door aanwervingen (administratieve last, organiseren van opleidingen, enz.).

Il n’empêche que les entreprises ayant un mouvement de personnel élevé ont de nombreux coûts supplémentaires dus aux embauches (charge administrative, organisation de formations,.).


Het vergt nog steeds heel wat inzet om de betrokken partijen (directie, leidinggevend personeel, medewerkers) ervan te overtuigen dat ongevallen en schade niet inherent zijn aan de exploitatie van een bedrijf.

Sur le terrain, le conseiller en prévention constate que la prévention d’accidents et de préjudices reste une préoccupation. Beaucoup d’implication est toujours exigée pour convaincre les parties intéressées (direction, personnel d’encadrement, collaborateurs) que les accidents et préjudices ne sont pas inhérants à l’exploitation d’une entreprise.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heel wat niet-infectieuze' ->

Date index: 2021-11-21
w