Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft zijn consequenties voor normering " (Nederlands → Frans) :



Dit onderverdelen in graden heeft praktische consequenties voor de te voeren behandelingsstrategie.

Cette distribution a des conséquences pratiques sur la stratégie de traitement à suivre.


Het onderwerp heeft betrekking op de dagelijkse praktijkvoering, is een probleem en heeft consequenties voor artsen en/of patiënten.

Le sujet est lié à la pratique quotidienne, est un problème et a des conséquences pour les médecins et/ou les patients.


Sommige aanwezigen argumenteren dat de loodzware administratieve en stricte normering te weinig ruimte gelaten heeft om te experimenteren (bv. maximum 6 maanden terugbetaald) en dat dit moet veranderen.

Certains membres présents arguent que la lourdeur administrative ainsi que la rigueur des normes laissent trop peu de place à l’expérimentation (par exemple, 6 mois remboursés au maximum) et qu’il y a lieu de changer cette situation.


Op 28 februari 2005 heeft de Hoge Gezondheidsraad van het Kabinet van Minister R. DEMOTTE een adviesaanvraag met referentie ref. A3/RW/FV/PB/ak/19/201615 ontvangen met betrekking tot het nieuwe ontwerp van koninklijk besluit houdende de normering van zendmasten voor elektromagnetische golven tussen 10 MHz en 10 GHz.

Le 28 février 2005, le Conseil Supérieur d’Hygiène a reçu du Cabinet du Ministre R. DEMOTTE une demande d’avis référencée A3/RW/FV/PB/ak/19/201615 concernant un nouveau projet d’arrêté royal fixant la norme pour les antennes émettant des ondes électromagnétiques entre 10 MHz et 10 GHz.


Tijdens de vergadering van 10.10.2000 waarvan het verslag schriftelijk werd goedgekeurd op 11.10.2000 heeft de Hoge Gezondheidsraad (afdeling III/4) het volgende advies uitgebracht betreffende het ontwerp van Koninklijk Besluit houdende de normering van zendmasten voor elektromagnetische golven tussen 10 MHz en 10 GHz:

Durant la séance du 10.10.2000 dont le compte-rendu fut approuvé par écrit le 11.10.2000, le Conseil Supérieur d’Hygiène (section III/4 ) a émis l’avis suivant concernant le projet d’Arrêté Royal fixant la norme pour les antennes émettant des ondes électromagnétiques entre 10 MHz et 10 GHz:


Gelet op de respectieve bevoegdheden waarover de Federale Overheid en de Overheden bedoeld in de artikelen 128, 130 en 135 van de Grondwet beschikken op het gebied van het gezondheidsbeleid en in het bijzonder voor wat de activiteiten en diensten op het vlak van de preventieve geneeskunde betreft, overeenkomstig artikel 5, § 1, I, 1°, c) en 2°, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen; Overwegende dat de vraag over de integratie van het pneumokokkenvaccin in het preventieprogramma met een nationaal karakter is voorgelegd aan het Federale Kenniscentrum, dat die de impact ervan op het gebied van kos ...[+++]

Vu les compétences respectives dont l'Autorité fédérale et les Autorités visées aux articles 128, 130 et 135 de la Constitution disposent en matière de politique de santé et, en particulier, en ce qui concerne les activités et services de médecine préventive, conformément à l'article 5, § 1 er , I, 1°, c) et 2°, de la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980; Considérant que la question de l'intégration du vaccin anti-pneumocoque dans le programme de prévention à caractère national a été soumise au Centre fédéral d'expertise des soins de santé, que celui-ci en a évalué l'impact du point de vue coût/bénéfices et que les parties signataires ont pris connaissance des conclusions de cette étude; Considérant que les différente ...[+++]


Deze publicatie heeft tot doel een overzicht te geven van de risico’s waaraan jonge werknemers op het werk worden blootgesteld en wat de consequenties daarvan zijn op zowel de korte als de lange termijn.

Cette publication a pour objet d’analyser les risques auxquels sont exposés les jeunes dans le cadre professionnel et de déterminer quelles sont les conséquences de cette exposition à court et à long terme.


Deze functie is niet alleen van therapeutisch belang maar heeft ook belangrijke sociale en economische consequenties.

Cette fonction n’est pas seulement importante d’un point de vue thérapeutique, elle a également d’importantes répercussions sociales et économiques.


Appellante heeft terecht ingeroepen dat deze toestand er op het vlak van de juridische consequenties toe leidt dat geïntimeerde niet als zijnde arbeidsongeschikt erkend kan worden in de zin van artikel 100 van de gecoördineerde GVU-wet.

Appellante heeft terecht ingeroepen dat deze toestand er op het vlak van de juridische consequenties toe leidt dat geïntimeerde niet als zijnde arbeidsongeschikt erkend kan worden in de zin van artikel 100, van de gecoördineerde GVU-wet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft zijn consequenties voor normering' ->

Date index: 2021-12-07
w