Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft sinds 13 januari 2005 onder » (Néerlandais → Français) :

Die heeft sinds 13 januari 2005 onder het voorzitterschap van prof. HEILPORN regelmatig vergaderd.

Il s’est réuni régulièrement, sous la Présidence du Professeur HEILPORN, à partir du 13 janvier 2005.


Overeenkomstig Verordening 178/2002 13 zijn de bepalingen met betrekking tot de autocontrole en de traceerbaarheid sinds 1 januari 2005 van toepassing.

Conformément au Règlement 178/2002 13 , les dispositions relatives à l’autocontrôle et à la traçabilité sont d’application depuis le 1er janvier 2005.


* Sinds januari 2005 heeft de NCCLS zijn naam officieel veranderd in Clinical and Laboratory Standards Institute (CLSI).

* Depuis janvier 2005, le NCCLS a officiellement modifié son nom en Clinical and Laboratory Standards Institute (CLSI).


Veroordeelt eerste geïntimeerde tot terugbetaling aan appellant van een bedrag van 4 552,49 EUR (vierduizend vijfhonderd tweeënvijftig euro en negenenveertig cent), onder aftrek van de inhoudingen die appellant verder heeft verricht sinds 28 december 2005.

Veroordeelt eerste geïntimeerde tot terugbetaling aan appellant van een bedrag van 4.552,49 EUR (vierduizend vijfhonderd tweeënvijftig euro en negenenveertig cent), onder aftrek van de inhoudingen die appellant verder heeft verricht sinds 28 december 2005.


Art. 13. Deze overeenkomst heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2005. Zij geldt tot 31 december 2005.

Art. 13. La présente convention entre en vigueur le 1er janvier 2005; elle est valable jusqu'au 31 décembre 2005.


Als mogelijke symptomen van schadelijke organismen vastgesteld worden, moet, in overeenstemming met MB van 22 januari 2004 (BS 13/02/2004) betreffende de modaliteiten voor de meldingsplicht in de voedselketen en het KB van 10 augustus 2005 (BS 31/08/2005) betreffende de bestrijding van voor planten en plantaardige producten schadelijke organismen, onmiddellijk de PCE van de provincie waar de vaststelling werd gedaan (www.favv-afsca.fgov.be onder Contact > PCE), ingelicht ...[+++]

Lorsque des symptômes possibles d'organismes nuisibles sont constatés, il faut en informer immédiatement l'UPC de la province où la constatation a été faite (www.favv-afsca.be, Sous Contact > UPC), ceci conformément à l'AM du 22 janvier 2004 (MB 13/02/2004) relatif aux modalités de notification obligatoire dans la chaîne alimentaire et à l’AR du 10 août 2005 relatif à la lutte contre les organismes nuisibles aux végétaux et aux produits végétaux.


De werkgroep heeft 16 keer vergaderd tussen 13 januari 2005 en november 2006.

Le groupe de travail s’est réuni 16 fois du 13 janvier 2005 à novembre 2006.


Bovendien heeft de federale overheid zich er in het Protocol nr. 3 van 13 juni 2005 toe verbonden om samen met de Gemeenschappen en Gewesten de kwaliteit van de zorg te verbeteren en om respijtstructuren te creëren met een gedifferentieerde opvang voor onder meer patiënten met dementie.

De plus, dans le Protocole 3 du 13 juin 2005, avec les Communautés et Régions, l’Autorité fédérale s’est engagée à augmenter la qualité des soins et à créer des structures de répit avec un accueil différencié pour notamment les personnes atteintes de démence.




D'autres ont cherché : heeft sinds 13 januari 2005 onder     traceerbaarheid sinds     sinds 1 januari     januari     januari 2005 heeft     sinds     sinds januari     appellant verder heeft     heeft verricht sinds     december     negenenveertig cent onder     overeenkomst heeft     1 januari     22 januari     augustus     fgov be onder     werkgroep heeft     tussen 13 januari     bovendien heeft     juni     opvang voor onder     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft sinds 13 januari 2005 onder' ->

Date index: 2023-09-22
w