Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft de test zoals hierboven " (Nederlands → Frans) :

Hoewel de Delvotest MCS een zeer groot aantal verbindingen tot op MRL-niveau kan aantonen, voornamelijk de β-lactamantibiotica, heeft de test zoals hierboven vermeld zijn beperkingen.

Bien que le Delvotest MCS puisse détecter un très grand nombre de composés jusqu’au niveau de la LMR, notamment les antibiotiques au β-lactame, le test présente certaines limites, comme signalé ci-avant.


Schizoaffectieve stoornis is een psychische aandoening waarbij iemand een combinatie van symptomen heeft van schizofrenie (zoals hierboven vermeld) en stemmingsstoornissen (uitgelaten voelen, bedroefd, geagiteerd, gebrek aan concentratie, slapeloosheid, spraakzaamheid, verlies aan belangstelling voor dagelijkse activiteiten, te veel of te weinig slapen, te veel of te weinig eten, en terugkerende gedachten aan zelfdoding).

Les troubles schizo-affectifs sont un état mental dans lequel une personne éprouve un ensemble de symptômes de la schizophrénie (tels qu’indiqués ci-dessus) associés à des symptômes de troubles de l’humeur (se sentir euphorique, se sentir triste, se sentir agité, distrait, difficulté à dormir, parler beaucoup, perte d’intérêt dans les activités quotidiennes, dormir trop ou trop peu, manger trop ou trop peu et pensées suicidaires récurrentes).


Ik heb de eer dit Comité voor te zitten dat zoals hierboven reeds vermeld, “de bevordering van het welzijn op het werk”, tot doel heeft, dit wil zeggen de bevordering van de gezondheid, zowel de fysische als de psychische, de veiligheid, de arbeidsorganisatie, de ergonomie, de arbeidsrelatie, het sociaal overleg, de sensibilisatie.

J’ai l’honneur de présider ce Comité qui a pour objectif « la promotion du bien-être au travail », comme déjà mentionné ci-dessus, cela signifie la promotion de la santé, tant physique que psychique, de la sécurité, de l’organisation du travail, de l’ergonomie, de la relation de travail, de la concertation sociale, de la sensibilisation.


Zoals hierboven vermeld heeft het CCR ook als opdracht de uitvoering van een analyse van de gegevens die opgenomen zijn in de database die bijgehouden wordt door het Centre de gestion du dépistage du cancer colorectal en door het Centre de deuxième lecture, teneinde de kwaliteit en de doeltreffendheid van de screeningsprogramma’s te evalueren.

Comme indiqué supra, le CCR a également pour mission la réalisation d’une analyse des données reprises dans la base de données établie et tenue à jour par le Centre de gestion du dépistage du cancer colorectal et par le Centre de deuxième lecture, afin d'évaluer la qualité et l'efficacité des Programmes de dépistage.


Voor sommige remstoffen van de β-lactamverbindingen, zoals benzylpenicilline of nafcilline heeft de test een hogere gevoeligheid dan de MRL.

Pour certaines substances inhibitrices de composés β-lactame, comme la benzylpénicilline ou la nafcilline, le test a une sensibilité supérieure à la LMR.


Naast het hierboven vermelde promotingmateriaal heeft ook het team van het Fonds aan de zichtbaarheid van de activiteiten gewerkt door een aanwezigheid in sommige media zoals schriftelijke pers, maar ook de televisie te verzekeren.

Outre le matériel de promotion cité ci-dessus, l’équipe du Fonds a également travaillé à la visibilité des activités en assurant une présence dans certains media comme la presse écrite mais aussi la télévision.


Naast het hierboven vermelde promotingmateriaal heeft ook het team van het Fonds aan de zichtbaarheid van de activiteiten gewerkt door een aanwezigheid in sommige media zoals de schriftelijke pers te verzekeren.

Outre le matériel de promotion cité ci-dessus, l’équipe du FEP a également travaillé à la visibilité des activités en assurant une présence dans certains media comme la presse écrite.


Het gebruik van enkel de Delvotest-MCS of een andere microbiële screeningstest zoals de Copan Milk test laat niet toe alle remstoffen in de hierboven vermelde EU-lijst tot de vereiste gevoeligheid aan te tonen.

L’utilisation exclusive du Delvotest-MCS ne permet pas de mettre en évidence toutes les substances inhibitrices de la liste précitée de l’UE jusqu’à la sensibilité voulue.


In preklinische tests van extrapiramidale bijwerkingen is quetiapine niet zoals standaardantipsychotica en heeft het een atypisch profiel.

Au cours des tests précliniques prédictifs des SEP, la quétiapine se distingue des antipsychotiques standards et présente un profil atypique.


In preklinische tests die een voorspellende waarde hebben voor EPS, is quetiapine niet zoals standaardantipsychotica en heeft het een atypisch profiel.

Dans les tests précliniques prédictifs des symptômes extrapyramidaux (SEP), la quétiapine se distingue des antipsychotiques standard et possède un profil atypique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft de test zoals hierboven' ->

Date index: 2024-10-03
w