Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hierboven vermeld heeft " (Nederlands → Frans) :

Zoals hierboven vermeld heeft het CCR ook als opdracht de uitvoering van een analyse van de gegevens die opgenomen zijn in de database die bijgehouden wordt door het Centre de gestion du dépistage du cancer colorectal en door het Centre de deuxième lecture, teneinde de kwaliteit en de doeltreffendheid van de screeningsprogramma’s te evalueren.

Comme indiqué supra, le CCR a également pour mission la réalisation d’une analyse des données reprises dans la base de données établie et tenue à jour par le Centre de gestion du dépistage du cancer colorectal et par le Centre de deuxième lecture, afin d'évaluer la qualité et l'efficacité des Programmes de dépistage.


Het Internationaal Agentschap voor Onderzoek naar Kanker heeft wel de magnetische velden van elektriciteit onder de mogelijke kankerverwekkende agentia ingedeeld, gebaseerd op de hierboven vermelde waarnemingen bij kinderen (klasse 2B, IARC 2002).

Le Centre International de Recherche sur le Cancer a classifié les champs magnétiques 50 Hz parmi les agents cancérigènes possibles (classe 2b) (IARC 2002).


In zijn advies 42-2005 van 13 oktober 2005 heeft het Wetenschappelijk Comité zich reeds over het ontwerp van het hierboven vermelde koninklijk besluit uitgesproken.

Dans son Avis 42-2005 du 13 octobre 2005, le Comité scientifique s’est déjà prononcé sur le projet d’arrêté royal ci-dessus.


Hoewel de Delvotest MCS een zeer groot aantal verbindingen tot op MRL-niveau kan aantonen, voornamelijk de β-lactamantibiotica, heeft de test zoals hierboven vermeld zijn beperkingen.

Bien que le Delvotest MCS puisse détecter un très grand nombre de composés jusqu’au niveau de la LMR, notamment les antibiotiques au β-lactame, le test présente certaines limites, comme signalé ci-avant.


De hierboven vermelde strategie die het team van de site Mont Godinne uiteengezet heeft naar aanleiding van de opmaak van de inventaris werd niet opgegeven door de andere centra.

La stratégie dont il est question ci-dessus, que l’équipe du site de Mont Godinne a exposée à la suite de la rédaction de l’inventaire, n’a pas été adoptée par les autres centres.


Naast het hierboven vermelde promotingmateriaal heeft ook het team van het Fonds aan de zichtbaarheid van de activiteiten gewerkt door een aanwezigheid in sommige media zoals de schriftelijke pers te verzekeren.

Outre le matériel de promotion cité ci-dessus, l’équipe du FEP a également travaillé à la visibilité des activités en assurant une présence dans certains media comme la presse écrite.


De overheid legde strenge eisen op, waaronder: de schriftelijke toestemming van de patiënt, het bewijs dat de patiënt geen hepatitis B of C of HIV heeft en niet gekoloniseerd is door de hierboven vermelde bacteriën.

Des exigences sévères ont été imposées par les autorités, y compris : le consentement écrit du patient, la preuve que le patient n’est atteint ni d’hépatite B et C, ni du Human immunodeficiency virus (HIV), ni colonisé par les bactéries susmentionnées.


De Hoge Gezondheidsraad (permanente werkgroepen 4/1&2) heeft tijdens zijn zitting van 26 november 2003, waarvan de notulen goedgekeurd werden op 14 januari 2004, het volgende advies geformuleerd in verband met het hierboven vermelde ontwerp K.B (versie 2 : 18/11/03) en zijn bijlage (glucosamine, choline, chondroïtinesulfaat, L-carnitine, L-taurine, creatine, ubiquinone, luteïne en lycopeen).

Le Conseil Supérieur d’Hygiène (groupes de travail permanents 4/1&2) a, lors de sa séance du 26 novembre 2003, dont le compte rendu a été approuvé le 14 janvier 2004, émis l’avis suivant concernant le projet d’A.R. mentionné ci-haut (version 2 : 18/11/03) et son annexe (glucosamine, choline, sulfate de chondroïtine, L-carnitine, L-taurine, créatine, ubiquinone, lutéine et lycopène).


Rekening houdend met wat hierboven wordt vermeld heeft de Hoge Gezondheidsraad een werkgroep opgericht (zie hoofdstuk 8) belast met de herziening en updating van de richtlijnen van 1991.

Compte tenu de ce qui précède, le Conseil Supérieur d’Hygiène a constitué un groupe de travail (cf. 8) chargé de réviser les directives de 1991 et de les actualiser.


Art. 2. § 1. Zijn lid van het CCIM : 1° één afgevaardigde van elke federale en gewestelijke administratie die belast is met taken inzake leefmilieu en/of natuurbehoud; 2° één afgevaardigde van elke federale of gewestelijke Minister of Staatssecretaris die het leefmilieu en/of het natuurbehoud onder zijn bevoegdheid heeft; 3° één afgevaardigde van het federale ministerie van Buitenlandse Zaken; 4° één afgevaardigde van het Algemeen Bestuur voor Ontwikkelingssamenwerking; 5° één afgevaardigde van de federale Minister bevoegd voor buitenlandse Zaken; 6° één afgevaardigde van de federale Minister of Staatssecretaris bevoegd voor Ontwi ...[+++]

Art. 2. § 1er. Sont membres du CCPIE : 1° un délégué de chaque Administration fédérale et régionale chargée de tâches intéressant l'environnement et/ou la conservation de la nature; 2° un délégué de chaque Ministre ou Secrétaire d'Etat fédéral ou régional, qui a l'environnement et/ou la conservation de la nature dans ses attributions; 3° un délégué du Ministère fédéral des Affaires étrangères; 4° un délégué de l'Administration générale de la coopération au développement; 5° un délégué du Ministre fédéral compétent pour les Affaires étrangères; 6° un délégué du Ministre ou Secrétaire d'Etat fédéral compétent pour la Coopération au Développement; 7° un délégué de la Représentation permanente de la Belgique auprès de l'Union européenne ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hierboven vermeld heeft' ->

Date index: 2024-05-28
w