Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft de firma glaxo » (Néerlandais → Français) :

Op 28 juli 2009 heeft de firma Glaxo Group Limited het Comité voor geneesmiddelen voor menselijk gebruik (CHMP) officieel op de hoogte gebracht van haar beslissing haar aanvraag van een vergunning voor het in de handel brengen van Bosatria in te trekken. Bosatria was bedoeld voor de behandeling van volwassenen met hypereosinofiel syndroom, met als doel het gebruik van corticosteroïden te verminderen of overbodig te maken en de concentratie eosinofielen in het bloed te verlagen.

Le 28 juillet 2009, Glaxo Group Limited a officiellement notifié au comité des médicaments à usage humain (CHMP) son souhait de retirer sa demande d'autorisation de mise sur le marché pour Bosatria, destiné à traiter les adultes atteints du syndrome d’hyperéosinophilie et ayant pour but de réduire ou de supprimer le recours à la thérapie aux corticostéroïdes et de faire diminuer la numération d’éosinophiles dans le sang.


De firma Cochlear Benelux heeft de firma Newmedic overgenomen.

La firme Cochlear Benelux a repris la firme Newmedic.


Welke documentatie heeft de firma ingediend als ondersteuning van de aanvraag?

Quelle documentation a été présentée par le laboratoire à l'appui de sa demande au CVMP ?


Overige informatie over SOMAVERT: De Europese Commissie heeft de firma Pfizer Limited op 13 november 2002 een in de hele Europese Unie geldige vergunning voor het in de handel brengen van SOMAVERT verleend.

Autres informations relatives à SOMAVERT: La Commission européenne a délivré une autorisation de mise sur le marché valable dans toute l’Union européenne pour SOMAVERT à Pfizer Limited le 13 novembre 2002.


Welke documentatie heeft de firma bij het CHMP ingediend om de aanvraag te ondersteunen?

Quelle a été la documentation présentée par la société pour justifier la demande auprès du CHMP?


Omdat Leucofeligen FeLV/RCP bestaat uit twee vaccins die sinds de jaren tachtig in de Europese Unie beschikbaar zijn (Feligen RCP en Leucogen), heeft de firma gebruik gemaakt van gegevens uit studies naar beide vaccins ter ondersteuning van het gebruik van Leucofeligen FeLV/RCP.

Leucofeligen FeLV/RCP se composant de deux vaccins disponibles dans l'Union européenne (UE) depuis les années 1980 (Feligen RCP and Leucogen), la société a utilisé les données des études réalisées pour ces vaccins pour soutenir l'utilisation de Leucofeligen FeLV/RCP.


Op 19 februari 2008 heeft de firma Actelion Registration Ltd. het Comité voor geneesmiddelen voor menselijk gebruik (CHMP) officieel meegedeeld de aanvraag te willen intrekken voor een nieuwe indicatie voor Zavesca met betrekking tot de behandeling van neurologische verschijnselen bij patiënten met de ziekte van Niemann-Pick type C.

Le 19 février 2008, Actelion Registration Ltd. a officiellement notifié le comité des médicaments à usage humain (CHMP) de son souhait de retirer sa demande de nouvelle indication pour Zavesca, pour le traitement de manifestations neurologiques chez les patients atteints de la maladie de Niemann-Pick de type C.


In 2008 heeft de firma Zimmer gevraagd om de referentie van de “Trilogy Constrained Liner” (115021001146) te wijzigingen.

En 2008, la firme Zimmer a demandé de modifier la référence du " Trilogy Constrained Liner" .


Naar aanleiding van de notificatieprocedure heeft de firma Medtronic de stent Endeavor Resolute (110003000116, 122001000116) verkeerdelijk van de lijst laten schrappen.

Suite à la procédure de notification, la firme Medtronic a laissé supprimer erronément le tuteur Endeavor Resolute (110003000116, 122001000116) de la liste.


Op 16 juli 2007 heeft de firma Bausch & Lomb Ireland het Comité voor geneesmiddelen voor menselijk gebruik (CHMP) officieel op de hoogte gebracht van haar beslissing om haar aanvraag van een vergunning voor het in de handel brengen van RETISERT in te trekken. RETISERT was bedoeld voor de behandeling van chronische, niet-infectieuze uveïtis van het achterste gedeelte van het oog.

Le 16 juillet 2007, Bausch & Lomb Ireland a officiellement informé le comité des médicaments à usage humain (CHMP) de sa décision de retirer sa demande d’autorisation de mise sur le marché pour le produit RETISERT. L’indication faisant l’objet de la demande concernait le traitement de l’uvéite non infectieuse chronique du segment postérieur de l’œil.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft de firma glaxo' ->

Date index: 2023-11-18
w