Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft de aanvraag echter onmiddellijk uitwerking » (Néerlandais → Français) :

in geval van wijziging van de situatie van de persoon ten laste heeft de aanvraag echter onmiddellijk uitwerking, met naleving van de reglementaire bepalingen.

cependant, si la situation de la personne à charge se modifie la demande sort immédiatement ses effets dans le respect des dispositions réglementaires.


Opmerking: Als de gerechtigde overlijdt of geen recht meer heeft, heeft de inschrijving van de persoon ten laste van een nieuwe gerechtigde onmiddellijke uitwerking.

Remarque : Si le titulaire décède ou s’il n’a plus de droit, l’inscription de la personne à charge d’un nouveau titulaire a effet immédiat.


2. Deze aanvraag is vergelijkbaar met de aanvraag die bij het Sectoraal Comité ingediend werd door het Consortium van Vlaamse Borstkankerscreeningscentra – dat als doel had het aantal intervalkankers te bepalen en waarover het Sectoraal Comité zich op 17 november 2009 uitgesproken heeft 1 – die echter enkel betrekking had op borstkanker.

2. La présente demande est comparable à celle introduite par le « Consortium van Vlaamse Borstkankerscreeningscentra » – l’objectif était de déterminer le nombre de cancers d’intervalle – auprès du Comité sectoriel et pour laquelle celui-ci a rendu une délibération le 17 novembre 2009 1 – la demande concernait uniquement le dépistage du cancer du sein.


De individuele toetreding tot deze overeenkomst heeft onmiddellijk uitwerking en ze geldt voor de duur van de overeenkomst.

L'adhésion individuelle à la présente convention produit immédiatement ses effets et vaut pour la durée de la convention.


De toetreding ingediend vanaf 1 mei 2003 heeft onmiddellijk uitwerking.

L’adhésion introduite à partir du 1 er mai 2003 produit immédiatement ses effets.


Bovendien heeft de individuele toetreding tot deze overeenkomst onmiddellijk uitwerking en geldt ze voor de duur van de overeenkomst.

L'adhésion individuelle à la présente convention produit immédiatement ses effets et vaut pour la durée de la convention.


De minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid heeft die periode echter verlengd; de aanvraag voor een voorlopige registratie moet voortaan voor 1 juli 2012 ingediend zijn.

La Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique a néanmoins prolongé cette période; la demande pour un enregistrement provisoire doit se faire dorénavant avant le 1 er juillet 2012.


Bij toediening van een zeer hoge dosis kan echter het risico op de vorming van bloedklonters (trombose) niet worden uitgesloten, vooral als het vWF-producten betreft met een hoog factor VIII-gehalte. Wanneer u te veel van Haemate P heeft gebruikt, neem dan onmiddellijk contact op met uw arts, apotheker of het Antigifcentrum (070/245.245).

Cependant, le risque de formation de caillots peut survenir en cas de surdosage importants, surtout quand il s’agit des produits vWF avec un taux élevé en facteur VIII. Si vous avez utilisé trop d’Haemate P, prenez immédiatement contact avec votre médecin, votre pharmacien ou le centre Antipoison (070/245.245).


Het principe van het gezamenlijk gezondheidsdossier, zoals beschreven in het voorontwerp, roept echter onmiddellijk de volgende opmerking op : het is niet aanvaardbaar dat elke beoefenaar van een gezondheidsberoep (hierbij inbegrepen de apothekers, kinesitherapeuten, tandartsen en verpleegkundigen) die deelneemt aan de zorg toegang heeft tot alle gegevens betreffende de patiënt.

Le principe toutefois du dossier de santé partagé, tel qu’il est décrit dans l’avant-projet, suscite d’emblée la remarque suivante : il n’est pas acceptable que chaque professionnel de la santé (en ce compris les pharmaciens, kinésithérapeutes, dentistes et infirmiers) participant aux soins ait accès à l’ensemble des données concernant le patient.


Indien de gerechtigde de aangifteformaliteiten (en de aanvraag om toelating) meer dan 14 kalenderdagen vanaf de hervatting heeft verricht, zijn de bepalingen van artikel 101 van de gecoördineerde wet van toepassing vanaf de eerste dag van de hervatting tot de datum waarop de beslissing van de adviserend geneesheer uitwerking heeft.

Lorsque le titulaire a accompli les formalités de déclaration (et de demande d’autorisation) dans un délai supérieur aux 14 jours civils à compter de la reprise, les dispositions relatives à l’article 101 de la loi coordonnée lui sont applicables à partir du premier jour de la reprise jusqu’à la date à laquelle la décision du médecin-conseil sort ses effets.


w